Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bescherming een permanent monitoringsysteem uitwerken zodat » (Néerlandais → Français) :

« — het opstellen en uitwerken van een protocol met betrekking tot de bescherming van meisjes die het risico op VGV lopen zodat duidelijke richtlijnen worden opgesteld voor professionelen die in contact komen met deze meisjes.

« — de rédiger et de mettre en œuvre un protocole relatif à la protection des petites filles exposées au risque de MGF, de manière à établir des directives claires destinées aux professionnels qui sont confrontés à ces petites filles.


Mevrouw Temmerman dient het amendement nr. 1 in dat ertoe strekt om het eerste gedachtestreepje van punt 2 te doen voorafgaan door een nieuw gedachtestreepje, luidende : « — het opstellen en uitwerken van een protocol met betrekking tot de bescherming van meisjes die het risico op VGV lopen zodat duidelijke richtlijnen worden op ...[+++]

Mme Temmerman dépose l'amendement nº 1, qui vise à faire précéder le premier tiret du point 2 par un tiret nouveau rédigé comme suit: « — de rédiger et de mettre en œuvre un protocole relatif à la protection des petites filles exposées au risque de MGF, de manière à établir des directives claires destinées aux professionnels qui sont confrontés à ces petites filles.


« — het opstellen en uitwerken van een protocol met betrekking tot de bescherming van meisjes die het risico op VGV lopen zodat duidelijke richtlijnen worden opgesteld voor professionelen die in contact komen met deze meisjes.

« — de rédiger et de mettre en œuvre un protocole relatif à la protection des petites filles exposées au risque de MGF, de manière à établir des directives claires destinées aux professionnels qui sont confrontés à ces petites filles.


Mevrouw Temmerman dient het amendement nr. 1 in dat ertoe strekt om het eerste gedachtestreepje van punt 2 te doen voorafgaan door een nieuw gedachtestreepje, luidende : « — het opstellen en uitwerken van een protocol met betrekking tot de bescherming van meisjes die het risico op VGV lopen zodat duidelijke richtlijnen worden op ...[+++]

Mme Temmerman dépose l'amendement nº 1, qui vise à faire précéder le premier tiret du point 2 par un tiret nouveau rédigé comme suit: « — de rédiger et de mettre en œuvre un protocole relatif à la protection des petites filles exposées au risque de MGF, de manière à établir des directives claires destinées aux professionnels qui sont confrontés à ces petites filles.


— een protocol opstellen en uitwerken met betrekking tot de bescherming van meisjes die het risico op vrouwelijke genitale verminking lopen zodat duidelijke richtlijnen worden opgesteld voor professionelen die in contact komen met deze meisjes.

— de rédiger et de mettre en œuvre un protocole relatif à la protection des petites filles exposées au risque de mutilations génitales féminines, de manière à établir des directives claires destinées aux professionnels qui sont confrontés à ces petites filles.


19. is van mening dat langetermijnbosplanning flexibel, adaptief en participatief moet zijn, dat daarbij rekening moet worden gehouden met alle denkbare scenario's en voldoende ruimte moet worden gelaten voor de overweging van meerdere toekomstige ontwikkelingsalternatieven, zodat een realistische en betrouwbare basis voor het ondersteunen van besluiten in verband met bosbeheer wordt verschaft; is voorts van mening dat deze planning op Europees niveau in de vorm van een permanent „Bossenforum” moet worden gegoten, met al ...[+++]

19. considère que la planification forestière à long terme devrait être souple, adaptable et participative, tout en tenant compte de tous les scénarios possibles, en permettant de prendre en considération les multiples possibilités d'évolution future et en constituant une base réaliste et fiable pour l'aide à la prise de décisions en matière de gestion; est en outre d'avis qu'à l'échelle de l'Union il conviendrait de créer à cette fin un «forum forestier» permanent pour assurer la protection à long terme de la forêt;


19. is van mening dat langetermijnbosplanning flexibel, adaptief en participatief moet zijn, dat daarbij rekening moet worden gehouden met alle denkbare scenario's en voldoende ruimte moet worden gelaten voor de overweging van meerdere toekomstige ontwikkelingsalternatieven, zodat een realistische en betrouwbare basis voor het ondersteunen van besluiten in verband met bosbeheer wordt verschaft; is voorts van mening dat deze planning op Europees niveau in de vorm van een permanent „Bossenforum” moet worden gegoten, met al ...[+++]

19. considère que la planification forestière à long terme devrait être souple, adaptable et participative, tout en tenant compte de tous les scénarios possibles, en permettant de prendre en considération les multiples possibilités d'évolution future et en constituant une base réaliste et fiable pour l'aide à la prise de décisions en matière de gestion; est en outre d'avis qu'à l'échelle de l'Union il conviendrait de créer à cette fin un «forum forestier» permanent pour assurer la protection à long terme de la forêt;


19. is van mening dat langetermijnbosplanning flexibel, adaptief en participatief moet zijn, dat daarbij rekening moet worden gehouden met alle denkbare scenario's en voldoende ruimte moet worden gelaten voor de overweging van meerdere toekomstige ontwikkelingsalternatieven, zodat een realistische en betrouwbare basis voor het ondersteunen van besluiten in verband met bosbeheer wordt verschaft; is voorts van mening dat deze planning op Europees niveau in de vorm van een permanent 'Bossenforum' moet worden gegoten, met al ...[+++]

19. considère que la planification forestière à long terme devrait être souple, adaptable et participative, tout en tenant compte de tous les scénarios possibles, en permettant de prendre en considération les multiples possibilités d’évolution future et en constituant une base réaliste et fiable pour l’aide à la prise de décisions en matière de gestion; est en outre d'avis qu'à l'échelle de l'Union il conviendrait de créer à cette fin un "forum forestier" permanent pour assurer la protection à long terme de la forêt;


Daarnaast zal de POD Maatschappelijke Integratie op basis van de gegevens uit de Datawarehouse Arbeidsmarkt en Sociale Bescherming een permanent monitoringsysteem uitwerken zodat de doorstroom naar de toekomst toe opgevolgd kan worden.

Par ailleurs, le SPP Intégration sociale élaborera un système de monitoring permanent sur la base des données provenant de la Datawarehouse Marché du travail et Protection sociale afin d'assurer le suivi de la transition professionnelle future.


De directeuren-generaal zullen de genoemde problemen grondig bespreken, zodat nieuwe impulsen en richtsnoeren kunnen worden gegeven voor de werkzaamheden die in het kader van het Permanent net van correspondenten inzake bescherming burgerbevolking zullen worden verricht om de resolutie van 31 oktober 1994 ten uitvoer te leggen.

Les directeurs généraux auront un échange de vues approfondi sur ces questions,ce qui leur permettra de donner de nouvelles impulsions et orientations aux travaux à mener dans le cadre du Réseau Permanent des Correspondants Nationaux en matière de protection civile afin de mettre en oeuvre la résolution du 31 octobre 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming een permanent monitoringsysteem uitwerken zodat' ->

Date index: 2023-12-05
w