Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiligingsplannen opstellen
Een ict-beveiligingsplan opstellen
Een ict-beveiligingsplan uitvoeren
Tegen monetaire instabiliteit beschermen
Tegen verwering beschermen
Tegen vocht beschermen.

Traduction de «beschermen tegen criminele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten

Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse


een ict-beveiligingsplan uitvoeren | maatregelen opstellen om ict te beschermen tegen mogelijke bedreigingen | beveiligingsplannen opstellen | een ict-beveiligingsplan opstellen

établir un plan de sécurité des TIC






tegen monetaire instabiliteit beschermen

protéger des incertitudes monétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d) de uitwerking van een doeltreffend preventiebeleid tegen illegale immigratie en mensensmokkel en -handel, met inbegrip van onderzoek naar middelen om tegen criminele netwerken en organisaties van handelaars en smokkelaars op te treden en om de slachtoffers van dit soort handel te beschermen;

d) l'élaboration d'une politique préventive efficace contre l'immigration clandestine et le trafic d'êtres humains, y compris l'étude des moyens de lutter contre les réseaux et les organisations criminelles de passeurs et de trafiquants et de protéger les victimes de ce type de trafic;


« maakt zich zorgen over de beperkingen die gelden bij de uitvoering van de demobilisatie van illegale gewapende strijders, stelt vast dat er gewapende criminele bendes opduiken (bandas criminales emergentes — BACRIM) en benadrukt de noodzaak van een doeltreffend optreden tegen de post-demobilisatie groepen die zware schendingen van de mensenrechten begaan, alsook de noodzaak van het recht van de slachtoffers om echt gehoord te worden in gerechtelijke procedures door hen te informeren en beter te ...[+++]

« se préoccupant des limites dans la mise en œuvre de la démobilisation des acteurs armés illégaux, constatant l'émergence de bandes criminelles armées (bandas criminales emergentes — BACRIM) et soulignant la nécessité d'agir efficacement contre les groupes post-démobilisation qui commettent des atteintes graves aux droits de l'homme et de permettre aux victimes de réellement se faire entendre lors des procédures judiciaires en les informant et en les protégeant mieux contre les représailles éventuelles; ».


J. maakt zich zorgen over de beperkingen die gelden bij de uitvoering van de demobilisatie van illegale gewapende strijders, stelt vast dat er gewapende criminele bendes opduiken (bandas criminales emergentes — BACRIM) en benadrukt de noodzaak van een doeltreffend optreden tegen de post-demobilisatie groepen die zware schendingen van de mensenrechten begaan, alsook de noodzaak van het recht van de slachtoffers om echt gehoord te worden in gerechtelijke procedures door hen te informeren en beter te ...[+++]

J. se préoccupant des limites dans la mise en œuvre de la démobilisation des acteurs armés illégaux, constatant l'émergence de bandes criminelles armées (bandas criminales emergentes — BACRIM) et soulignant la nécessité d'agir efficacement contre les groupes post-démobilisation qui commettent des atteintes graves aux droits de l'homme et de permettre aux victimes de réellement se faire entendre lors des procédures judiciaires en les informant et en les protégeant mieux contre les représailles éventuelles;


« maakt zich zorgen over de beperkingen die gelden bij de uitvoering van de demobilisatie van illegale gewapende strijders, stelt vast dat er gewapende criminele bendes opduiken (bandas criminales emergentes — BACRIM) en benadrukt de noodzaak van een doeltreffend optreden tegen de post-demobilisatie groepen die zware schendingen van de mensenrechten begaan, alsook de noodzaak van het recht van de slachtoffers om echt gehoord te worden in gerechtelijke procedures door hen te informeren en beter te ...[+++]

« se préoccupant des limites dans la mise en œuvre de la démobilisation des acteurs armés illégaux, constatant l'émergence de bandes criminelles armées (BACRIM) et soulignant la nécessité d'agir efficacement contre les groupes post-démobilisation qui commettent des atteintes graves aux droits de l'homme et de permettre aux victimes de réellement se faire entendre lors des procédures judiciaires en les informant et en les protégeant mieux contre les représailles éventuelles; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee van deze thema's krijgen van het Comité I absolute voorrang : de manier waarop de Veiligheid van de Staat de nieuwe opdrachten die haar zijn toegekend uitoefent en die te maken hebben met de strijd tegen criminele organisaties en het beschermen van essentiële elementen van het wetenschappelijk of economisch potentieel (artikelen 7 en 8 van de wet d.d. 18 december 1998), alsmede de wijze waarop de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid zijn eigen opdrachten vervult, vooral op het gebied van het inwinnen en analyseren van inlichtingen met betrekking ...[+++]

Parmi celles-ci, deux sont prioritaires aux yeux du Comité R : la manière dont la Sûreté de l'État met en oeuvre les nouvelles missions lui dévolues, relatives à la lutte contre les organisations criminelles et à la sauvegarde des éléments essentiels du potentiel scientifique ou économique (articles 7 et 8 de la loi du 18 décembre 1998), de même que la manière dont le Service général du renseignement et de la sécurité s'acquitte de ses missions propres, notamment dans le cadre de la recherche et de l'analyse du renseignement relatif à ...[+++]


Het gaat daarbij om een gedeelde agenda om criminele en terroristische netwerken op te rollen, burgers, bedrijven en de maatschappij te beschermen tegen cybercriminaliteit, de veiligheid in de EU te verhogen door een slimmer grensbeheer, en ervoor te zorgen dat de Unie beter op crises is voorbereid en kan reageren.

Ces actions ont pour objectif commun de démanteler les réseaux criminels et terroristes, de protéger les citoyens, les entreprises et la société contre la cybercriminalité, d'accroître la sécurité de l'Union européenne grâce à une gestion plus intelligente des frontières, et de renforcer la préparation et la capacité de réaction de l'UE aux crises.


de uitwerking van een doeltreffend preventiebeleid tegen illegale immigratie en mensensmokkel en -handel, met inbegrip van onderzoek naar middelen om tegen criminele netwerken en organisaties van handelaars en smokkelaars op te treden en om de slachtoffers van dit soort handel te beschermen.

l'élaboration d'une politique préventive efficace contre l'immigration clandestine et le trafic d'êtres humains, y compris l'étude des moyens de lutter contre les réseaux et les organisations criminelles de passeurs et de trafiquants et de protéger les victimes de ce type de trafic.


Teneinde de vrijheid en de veiligheid van onze burgers en onze samenleving te beschermen tegen criminele activiteiten, moet de Unie de nodige maatregelen nemen om alle vormen van criminaliteit op doeltreffende en afdoende wijze te voorkomen, op te sporen, te onderzoeken en te vervolgen, in het bijzonder in gevallen waarin er sprake is van een grensoverschrijdend element.

Afin de garantir la liberté et la sécurité des citoyens et de protéger la société contre les activités criminelles, l'Union devrait prendre les mesures nécessaires pour prévenir, détecter, instruire et poursuivre de manière réelle et efficace toutes les formes de criminalité, tout particulièrement dans les affaires revêtant un aspect transfrontière.


(2) Teneinde de vrijheid en de veiligheid van onze burgers en onze samenleving te beschermen tegen criminele activiteiten, moet de Unie de nodige maatregelen nemen om alle vormen van criminaliteit op doeltreffende en afdoende wijze te voorkomen, op te sporen, te onderzoeken en te vervolgen, in het bijzonder in gevallen waarin er sprake is van een grensoverschrijdend element.

(2) Afin de protéger la liberté et la sécurité des citoyens et de la société contre les activités criminelles, l’Union doit prendre les mesures nécessaires à la prévention, la détection, l’investigation et la poursuite, efficientes et efficaces, de la criminalité sous toutes ses formes, tout particulièrement dans les affaires revêtant un aspect transnational.


Het doel van het algemene programma “ Veiligheid en bescherming van de vrijheden” is de rechten en vrijheden van de burgers te waarborgen in een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht en hen te beschermen tegen criminele handelingen, die een bedreiging kunnen vormen voor de individuele vrijheden, de democratische samenleving en de rechtsstaat.

L'objectif global du programme général intitulé «Sécurité et protection des libertés» est de sauvegarder les droits et les libertés des citoyens dans un espace de liberté, de sécurité et de justice ainsi que de les protéger contre des actes criminels susceptibles de menacer les libertés individuelles, la société démocratique et l'État de droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschermen tegen criminele' ->

Date index: 2021-11-26
w