Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschermen moeten volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de terreinen voor de huizen moeten volgens een open-plansysteem worden aangelegd

les jardins en façade sont à aménager en espaces verts non clos
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 23 februari 2000 herhaalde Elisabeth Guigou, minister van Justitie, in het Parlement de voorzorgsraadgevingen die ondernemingen moeten volgen om zich te beschermen tegen spionage en de veiligheid te verzekeren van gegevens die met behulp van de nieuwe technologieën circuleren : « Deze gegevens mogen nooit essentiële informatie bevatten, vooral wanneer de verbinding verloopt via satellieten, in hoofdzaak in het kader van internationale verbindingen».

Le ministre de la Justice, Elisabeth Guigou, a rappelé devant l'Assemblée nationale le 23 février 2000 les conseils de prudence aux entreprises pour se préserver de l'espionnage et assurer la sécurité des renseignements qui transitent par les nouvelles technologies : « Le contenu de ces renseignements ne doit jamais comporter d'information vitale, surtout lorsque la liaison est relayée par un satellite de rediffusion, principalement dans les connexions internationales».


Deze werken omvatten o.a. en niet uitsluitend: 1. de werfinstallatie, waarbij de bestaande omheiningen desnoods verwijderd worden; 2. de afbakening van de locatie en van de naburige eigendommen; 3. de ontbossing; 4. het boren van controleputten om de evolutie van het milieueffect van de site na de saneringswerken op te volgen; 5. de aanleg van een netwerk voor de opvang van afstromend water, alsmede van elk desbetreffend werk; 6. de installatie van een systeem om grondwater op te pompen en in de behandeling ervan in een bestaand of te bouwen zuiveringsstation, hetzij op de locatie, hetzij op een site waarvan de sanering bij besluit ...[+++]

Ces travaux pourront notamment et non exclusivement comprendre : 1.l'installation de chantier en ce compris, si nécessaire, l'enlèvement des clôtures existantes; 2. le bornage du site avec les propriétés voisines; 3. le déboisement; 4. le forage de puits de contrôle permettant de suivre l'évolution de l'impact environnemental du site consécutive aux travaux d'assainissement; 5. l'aménagement d'un réseau de collecte des eaux de ruissellement ainsi que de tout ouvrage s'y rapportant; 6. l'installation d'un système de pompage des eaux souterraines et leur traitement dans une station d'épuration à construire ou existante soit sur le sit ...[+++]


De Europese Commissie is verheugd over de mobilisatie van de burgers voor het dierenwelzijn, maar heeft aangegeven dat dierproefonderzoek op dit moment noodzakelijk blijft om de gezondheid van mensen en dieren en het milieu te beschermen. Voorts deelt de Commissie de overtuiging dat dierproeven geleidelijk moeten worden afgeschaft in Europa, maar ze wil daartoe een andere aanpak volgen dan die welke in het Europese burgerinitiatief ...[+++]

La Commission européenne s'est félicitée de "la mobilisation des citoyens en faveur du bien-être animal" mais a indiqué que "pour le moment, l'expérimentation animale reste importante pour protéger la santé des citoyens et des animaux, et pour préserver l'environnement", et rajoute: "La Commission partage la conviction que l'expérimentation animale doit être progressivement supprimée en Europe, mais son approche pour atteindre cet objectif diffère de celle proposée par l'initiative citoyenne européenne".


De Leden moeten een wetgeving en andere maatregelen nemen, met inbegrip van de uitwerking en afkondiging van nationale richtlijnen betreffende het beheer van de veiligheid en gezondheid op het werk en de preventie van ongevallen om de zeevarenden die leven, werken en opleiding volgen aan boord van schepen die hun vlag voeren te beschermen.

Les États membres doivent adopter une législation et prendre d'autres mesures, y compris l'élaboration et la promulgation de directives nationales relatives à la gestion de la sécurité et de la santé au travail et à la prévention des accidents, afin de protéger les gens de mer qui vivent, travaillent et suivent une formation à bord de navires battant leur pavillon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens artikel 19 moeten de Staten die partij zijn, alle passende wettelijke en bestuurlijke maatregelen en maatregelen op sociaal en opvoedkundig gebied nemen om het kind te beschermen tegen alle vormen van lichamelijk of geestelijk geweld. Artikel 34 handelt dan meer specifiek over de bescherming van het kind tegen alle vormen van seksueel misbruik.

L'article 19 impose aux États membres de prendre les mesures législatives, administratives ou sociales pour protéger l'enfant de toute forme de violence, l'article 34 évoquant plus spécifiquement l'engagement à protéger les abus sexuels.


De indieners van huidig amendement zijn van oordeel dat misdrijven die intrinsiek maatschappelijke waarden beschermen maar die volgens de huidige driedelige indeling onder wanbedrijven vallen, in het huidig bestaande concept van rechtbanken (dat ook de drieledigheid bevat : politierechbanken, correctionele rechtbanken en hof van assisen) tot de bevoegdheid van het hof van assisen moeten behoren.

Les auteurs du présent amendement estiment que des infractions qui portent atteinte à des valeurs sociales intrinsèques, mais qui, en vertu du système trinaire actuel, sont des délits, devraient relever, dans notre système juridictionnel actuel (qui est lui aussi trinaire : tribunaux de police, tribunaux correctionnels et cour d'assises), de la compétence de la cour d'assises.


Om de consumenten te kunnen beschermen moeten volgens mij voorlichtingsmaatregelen worden getroffen, opdat de consumenten op de hoogte kunnen worden gebracht van de productkenmerken via bijvoorbeeld etikettering. Zo kan men op het etiket vermelden waar het product vandaan komt, welke kwaliteit het heeft en of het aan de milieuvereisten voldoet, en met name welke invloed het product heeft op de gezondheid van de consument.

Afin de protéger les consommateurs, je pense que nous devons adopter des mesures visant à informer ces derniers sur les caractéristiques des produits par le biais d’un étiquetage approprié, notamment via des labels d’origine, des labels de qualité, des labels écologiques et, surtout, des étiquettes indiquant l’effet du produit sur la santé du consommateur.


Het Congres van de Verenigde Staten heeft onlangs het online gokken verboden, en het lijkt me dat we in de Europese Unie het voorbeeld van de Amerikanen zouden moeten volgen, ten eerste om onze consumenten te beschermen tegen maffiose organisaties en ten tweede om de maatschappelijke instellingen te beschermen die nu in elk van de lidstaten leven van een rechtmatige, legitieme activiteit, van de sportweddenschappen die door de nationale autoriteiten zijn toegestaan.

Le Congrès américain a récemment interdit les jeux d’argent en ligne. Il me semble, qu’en l’état actuel des choses, l’Union européenne devrait suivre l’exemple américain, d’une part afin de protéger nos consommateurs des organisations mafieuses et, deuxièmement, afin de protéger toutes les institutions sociales qui, dans chacun des États membres, dépendent actuellement de formes légales de jeux d’argent permises par les autorités nationales.


Groot-Brittannië zou het voorbeeld moeten volgen van Frankrijk en Duitsland en zijn eigen nationale belangen en die van de energieverbruikers thuis moeten beschermen.

La Grande-Bretagne devrait suivre l’exemple de la France et de l’Allemagne et protéger ses intérêts nationaux ainsi que ceux de ses consommateurs d’énergie.


De manier waarop wij ons daartegen moeten beschermen moet die evolutie volgen.

La manière dont nous devons nous en protéger doit suivre cette évolution.




D'autres ont cherché : beschermen moeten volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschermen moeten volgens' ->

Date index: 2022-03-19
w