Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van herkomst
BBO
BGA
BOB
Bedreigde soort
Beschermd estuarium
Beschermd gebied
Beschermd model
Beschermde benaming van oorsprong
Beschermde geografische aanduiding
Beschermde oorsprongsbenaming
Beschermde riviermonding
Beschermde soort
Beschermde tekening
Beschermde tekening of beschermd model
Certificaat van herkomst
Gecontroleerde oorsprongsbenaming
Met uitsterving bedreigde soort
Overleggebied

Traduction de «beschermd ook wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermd model | beschermde tekening | beschermde tekening of beschermd model

dessin protégé | modèle protégé


aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]

appellation d'origine [ AOC | AOP | appellation d'origine contrôlée | appellation d'origine protégée | certificat d'appellation d'origine | IGP | indication géographique protégée ]


beschermd gebied [ overleggebied ]

zone protégée [ espace protégé | zone d'aménagement concerté | zone préservée ]


beschermd estuarium | beschermd estuarium/getijdengebied | beschermde riviermonding

zone préservée de l'estuaire | zônes de conservation estuaires


deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing


beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden garanderen | zorgen voor de veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden

assurer la sécurité d’espèces menacées et de zones protégées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
III. - Controles en certificering van de producten na het in de handel brengen ervan Afdeling 1. - Beschermingen Art. 84. De oorsprongsbenamingen en de geografische aanduidingen worden beschermd tegen : 1° elk direct of indirect gebruik, door de handel, van een geregistreerde benaming voor producten die niet onder de registratie vallen, voor zover deze producten vergelijkbaar zijn met de onder deze benaming geregistreerde producten, of voor zover het gebruik van de benaming betekent dat van de reputatie van deze beschermde benaming wordt geprofit ...[+++]

III. - Contrôles et certification des produits après leur mise sur le marché Section 1. - Protections Art. 84. Les appellations d'origine et les indications géographiques sont protégées contre : 1° toute utilisation commerciale directe ou indirecte d'une dénomination enregistrée à l'égard des produits non couverts par l'enregistrement, lorsque ces produits sont comparables à ceux enregistrés sous cette dénomination ou lorsque cette utilisation permet de profiter de la réputation de la dénomination protégée, y compris quand ces produits sont utilisés en tant qu'ingrédients; 2° toute usurpation, imitation ou évocation, même si l'origin ...[+++]


De vrederechter zal ook wanneer de persoon voor wie hij een voorlopig bewindvoerder aangesteld heeft, zich in een ander kanton vestigen, bevoegd blijven voor de verdere toepassing van de beschermingsmaatregelen, tenzij hij zou beslissen het dossier over te zenden aan de vrederechter van het kanton van de nieuwe verblijfplaats van de beschermde persoon (zie infra : artikel 4).

Même lorsque la personne pour laquelle le juge de paix a désigné un administrateur provisoire s'établit dans un autre canton, le juge de paix restera compétent pour continuer à appliquer la mesure de protection, à moins qu'il ne décide de transmettre le dossier au juge de paix du canton de la nouvelle résidence de la personne protégée (cf. infra l'article 4).


De vrederechter zal ook wanneer de persoon voor wie hij een voorlopig bewindvoerder aangesteld heeft, zich in een ander kanton vestigen, bevoegd blijven voor de verdere toepassing van de beschermingsmaatregelen, tenzij hij zou beslissen het dossier over te zenden aan de vrederechter van het kanton van de nieuwe verblijfplaats van de beschermde persoon (zie infra : artikel 4).

Même lorsque la personne pour laquelle le juge de paix a désigné un administrateur provisoire s'établit dans un autre canton, le juge de paix restera compétent pour continuer à appliquer la mesure de protection, à moins qu'il ne décide de transmettre le dossier au juge de paix du canton de la nouvelle résidence de la personne protégée (cf. infra l'article 4).


Daarom moet de EU ervoor zorgen dat onze bedrijven goed beschermd zijn wanneer zij investeren in landen buiten de EU, en dus ook in de Verenigde Staten.

Par conséquent, l’Union doit veiller à ce que nos entreprises soient bien protégées lorsqu’elles investissent dans des pays situés en dehors de l’UE, et notamment aux États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.4. Stuwstoffen en vaste brandstoffen voor raketten moeten ook aan de volgende eisen voldoen: a) deze materialen mogen bij gebruik overeenkomstig hun gebruiksdoel niet detoneren; b) materialen van dit type moeten indien nodig (en met name wanneer zij op nitrocellulose zijn gebaseerd) beschermd zijn tegen uiteenvallen; c) vaste brandstoffen, in samengeperste of gegoten vorm, voor raketten mogen geen onopzettelijke scheuren of ongewenste gasbellen bevatten, waardoor het g ...[+++]

3.4. Les poudres propulsives et propergols solides pour autopropulsion doivent également respecter les exigences suivantes: a) lorsqu'elles sont employées conformément à leur destination, ces matières ne doivent pas détoner; b) les poudres propulsives doivent, si nécessaire (et notamment lorsqu'elles sont à base de nitrocellulose), être stabilisées pour éviter qu'elles ne se décomposent; c) lorsqu'ils se présentent sous forme comprimée ou moulée, les propergols solides pour autopropulsion ne doivent présenter aucune fissure ou bulle de gaz accidentelle qui puisse dangereusement affecter leur fonctionnement.


Artikel 13 van de Franse wet nr. 2014-1353 van 13 november 2014, die de maatregelen in de strijd tegen het terrorisme aanscherpt, machtigt de ordediensten om tijdens huiszoekingen wegens misdaden en misdrijven, ook van terroristische delicten, de hulp in te roepen van "iedere persoon" (met inbegrip van hackers) die hen toegang kan helpen verkrijgen tot de gegevens van de verdachte, inzonderheid wanneer ze beschermd zijn. 1. Bestaan er soortgelijke bepalingen in het Belgische recht?

En France, la loi n° 2014-1353 du 13 novembre 2014 renforçant les dispositions relatives à la lutte contre le terrorisme autorise en son article 13 les forces de l'ordre à requérir l'aide de "toute personne" (en ce compris des hackers) susceptible de permettre l'accès aux données d'un suspect, en particulier lorsque celles-ci sont protégées, lors des perquisitions réalisées pour des crimes et délits, en ce compris des infractions terroristes. 1. Des dispositions analogues existent-elles en droit belge?


Uit de analyse van de vermelde gevallen blijkt niet meteen waarom de persoonlijke levenssfeer anders zou moeten worden beschermd wanneer de politieactiviteit wordt verricht in het kader van de administratieve politie dan wanneer het om de gerechtelijk politie gaat, ook niet voor proactieve opdrachten.

L'analyse des cas précités ne fait pas apparaître immédiatement la raison pour laquelle la vie privée devrait être protégée différemment selon que les activités policières s'exercent dans le cadre de la police administrative ou dans celui de la police judiciaire, en ce compris les missions proactives.


Uit de analyse van de vermelde gevallen blijkt niet meteen waarom de persoonlijke levenssfeer anders zou moeten worden beschermd wanneer de politieactiviteit wordt verricht in het kader van de administratieve politie dan wanneer het om de gerechtelijk politie gaat, ook niet voor proactieve opdrachten.

L'analyse des cas précités ne fait pas apparaître immédiatement la raison pour laquelle la vie privée devrait être protégée différemment selon que les activités policières s'exercent dans le cadre de la police administrative ou dans celui de la police judiciaire, en ce compris les missions proactives.


Los van de maatregelen die ten aanzien van de beschermde getuige zijn genomen, kan de centrale autoriteit, wanneer zij dat nodig acht, ook beschermingsmaatregelen als bedoeld in artikel 104 nemen ten aanzien van de verwanten van deze persoon.

Indépendamment des mesures accordées au témoin protégé, et lorsqu'elle le juge nécessaire, l'autorité centrale peut également accorder aux proches de cette personne des mesures de protection visées à l'article 104.


Voorts wordt bepaald dat de rechten van personen met beperkte mobiliteit beter beschermd worden wanneer zij de luchtvaartmaatschappijen en de beheersorganen van de luchthavens van tevoren over hun specifieke behoeften informeren.

La proposition de règlement dispose aussi que les personnes à mobilité réduite auront des droits mieux protégés si elles informent préalablement les compagnies et les gestionnaires des aéroports de leurs besoins spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschermd ook wanneer' ->

Date index: 2021-11-14
w