Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermd gebied
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Gebied waar wild is beschermd
Jachtreservaat
Landschappelijk beschermd gebied
Landschapsreservaat
Overleggebied

Vertaling van "beschermd gebied waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

territoire dans lequel la marque antérieure est protégée


gebied waar wild is beschermd | jachtreservaat

réserve cynégétique | réserve de chasse


beschermd gebied | landschappelijk beschermd gebied | landschapsreservaat

site naturel protégé | site protégé | zone protégée


beschermd gebied [ overleggebied ]

zone protégée [ espace protégé | zone d'aménagement concerté | zone préservée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat sommige bezwaarindieners erop wijzen dat het gebied waar de installaties worden gevestigd bijzonder gevoelig is (zone 1e) en dat dit gebied dus tegen verontreiniging door koolwaterstof zal beschermd moeten worden;

Considérant que quelques réclamants indiquent que la zone qui accueillera les installations est particulièrement sensible (zone 1e) et devra donc être protégée contre les pollutions aux


Mousserende wijnen met een beschermde oorsprongsbenaming zijn gemaakt van rassen die voor dit soort productie worden aanbevolen en worden geteeld in specifieke wijngaarden, waar de wijn als grondstof wordt geproduceerd; de volledige verwerking tot en met de afzet vindt in het toegestane gebied plaats.

Les vins mousseux comportant une appellation d'origine protégée sont produits à partir des variétés recommandées pour ce type de production, cultivées dans des vignobles délimités où le vin est produit comme matière première et qui n'est entièrement transformée que dans la zone autorisée jusqu'à la commercialisation.


Overwegende dat het College van Chaumont-Gistoux in zijn advies van 29 maart 2010 erop wijst dat de uitbreiding zich in de onmiddellijke nabijheid van het Natura 2000-gebied "Vallée du Train" bevindt en dat het voorziene ontginningsgeboed zelfs tot in het noordwesten tot de bosrand reikt; dat de beek "Papeteries" die zich daar bevindt de grondwaterlaag in het Brussels zand draineert; dat het water uit de grondwaterlaag aldus, in het westelijk deel van het verzochte gebied, naar het Natura 2000-gebied stroomt; dat de bron van de beek "Papeteries" zich op ongeveer 200 meter stroomafwaar ...[+++]

Considérant que dans son avis du 29 mars 2010, le Collège de Chaumont-Gistoux indique que l'extension se situe à proximité immédiate du site Natura 2000 de la Vallée du Train et que la zone d'extraction prévue atteint même au nord-ouest la lisière forestière; que le ruisseau des Papeteries présent dans cette zone draine la nappe des sables bruxelliens; qu'ainsi, dans la partie ouest de la zone demandée, la direction de l'écoulement de la nappe est dirigée en direction du site Natura 2000; que la source du ruisseau des Papeteries se trouve à environ 200 mètres en aval de la future zone d'extraction; que cette nappe alimente ainsi les sources du Ry des Papeteries, ruisseau aux eaux claires et de bonne qualité qui héberge une population de ...[+++]


Het enige habitat van een soort van communautair belang dat als relatief in goede staat van instandhouding beschouwd kan worden is de beek de la Papeterie, waar de donderpad potentieel leeft daar die waterloop tegen een buitensporige eutrofiëring beschermd is wegens de aanwezigheid van een sterk bebost gebied bij zijn bronnen.

Le seul habitat d'une espèce d'intérêt communautaire qui peut être considéré en relativement bon état de conservation est le ruisseau de la Papeterie, habitat potentiel du chabot, qui est protégé d'une eutrophisation excessive par son bassin fortement boisé en tête des sources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. verzoekt de westerse bondgenoten en bevriende Arabische staten om ernstig te overwegen de interim-autoriteit van de opstandelingen als officiële Libische regering te erkennen en de nodige militaire hulp te bieden om de bevolking tegen verdere moordpartijen te beschermen; pleit ervoor alle militaire opties in overweging te nemen, met inbegrip van een no-fly zone en een beschermd gebied waar binnenlandse ontheemden hun toevlucht kunnen zoeken indien Kadhafi besluit opnieuw burgerdoelen aan te vallen;

11. demande aux alliés occidentaux et aux États arabes amis d'envisager sérieusement de reconnaître le gouvernement provisoire des insurgés comme gouvernement officiel de la Libye et de lui fournir l'aide militaire nécessaire afin de protéger la population contre de nouveaux massacres, et d'examiner activement toutes les possibilités dans le domaine militaire , y compris l'instauration d'une zone de non-survol et d'une zone protégée où les PDI puissent chercher asile au cas où Kadhafi aurait recours à de nouvelles attaques contre des zones civiles;


26. dringt aan op het instellen van een 'beschermd gebied' in de nabijheid van de Turkse grens waar degenen die vervolgd worden door het Syrische regime een veilig heenkomen kunnen vinden;

26. demande la mise en place d'une zone de protection proche de la frontière turque afin que les personnes persécutées par le régime puissent y trouver refuge et protection;


De financiële belangen van de Unie moeten worden beschermd met evenredige maatregelen in de hele uitgavencyclus, onder meer op het gebied van preventie, opsporing en onderzoek van onregelmatigheden, terugvordering van verloren gegane, onverschuldigd betaalde of onjuist bestede financiële middelen, en waar nodig met administratieve en financiële sancties.

Les intérêts financiers de l’Union devraient être protégés tout au long du cycle de la dépense par l’application de mesures proportionnées, notamment par la prévention et la détection des irrégularités, ainsi que les enquêtes en la matière, par le recouvrement des fonds perdus, indûment versés ou mal employés et, le cas échéant, par l’application de sanctions administratives et financières.


5. verzoekt de Commissie goedkeuring te hechten aan een model met mariene beschermde gebieden waar milieubehoud en duurzame visserij kunnen samengaan; verzoekt de Commissie regelmatig verslag uit te brengen over de voortgang die de lidstaten boeken bij de tenuitvoerlegging van de habitat- en vogelrichtlijnen, in het bijzonder bij de oprichting van het Natura 2000-netwerk voor het mariene milieu, aangezien op dit moment minder dan 10% van de beschermde gebieden een mariene gebied is, alsook over de verslagleggings- en monitoringsverpl ...[+++]

5. demande à la Commission d'adopter un modèle de réseau d'aires marines protégées (AMP) permettant de concilier préservation de l'environnement et pratique d'une pêche durable; l'invite à faire régulièrement rapport sur les progrès réalisés par les États membres dans la mise en œuvre des directives "Habitats" et "Oiseaux sauvages", en particulier en ce qui concerne l'établissement du réseau Natura 2000 dans le milieu marin, les sites marins représentant, à ce jour, moins de 10 % des zones protégées, ainsi que sur les obligations de notification et de surveillance qui incombent aux États membres;


De afgelopen week echter hebben piraten een grootscheepse aanval uitgevoerd op Baskische, Spaanse en Franse visserschepen, waardoor de vissersvloot zich gedwongen zag het gebied te verlaten en zich terug te trekken op plaatsen waar de vissersschepen wel kunnen worden beschermd maar waar geen vis is, om nog niet te spreken van de honderden mensen die nog steeds in gijzeling worden gehouden op verschillende schepen.

Cependant, il y a deux semaines, il y a eu une importante attaque pirate sur des bateaux de pêche basques, espagnols et français, qui a forcé la flotte de pêche à quitter la région et à se retirer dans des endroits où elle peut être protégée, mais où il n’y a pas de poisson, sans oublier les centaines de personnes qui sont encore détenues en otages sur différents bateaux.


Als we op die manier kunnen samenwerken, neemt Europa het voortouw als gebied waar sport wordt beschermd en gestimuleerd en waar we strijden tegen negatieve fenomenen als doping, corruptie, geweld en racisme rond sport.

Si tel est le cas, l’Europe sera une région de pointe qui protège et promeut le sport, et où nous luttons contre des phénomènes négatifs tels que le dopage, la corruption, la violence et le racisme dans le sport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschermd gebied waar' ->

Date index: 2025-01-01
w