Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvloeiingsvergoeding
Bescheiden woongelegenheid
Compensatie
Controle aan de hand van bescheiden
FIPOL
IOPCF
Indemniteit
Maximumfactuur bescheiden inkomens
Productiecontrole
Produktiecontrole
Schadeloosstelling
Vergoeding
Vergoeding bij beëindiging van de dienst
Vergoeding bij definitieve beëindiging van de dienst
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Vertaling van "bescheiden vergoeding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maximumfactuur bescheiden inkomens

maximum à facturer revenus modestes




vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


afvloeiingsvergoeding | vergoeding bij beëindiging van de dienst | vergoeding bij definitieve beëindiging van de dienst

indemnité de cessation de fonctions | indemnité de dégagement | indemnité pour cessation définitive des fonctions


Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie | internationaal fonds voor vergoeding van schade wegens verontreiniging door olie | FIPOL [Abbr.] | IOPCF [Abbr.]

Fonds international d'indemnisation des pollutions marines | Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | fonds international pour l'indemnisation des pollutions pétrolières | FIPOL [Abbr.]


(schade)vergoeding | compensatie | vergoeding

compensation


productiecontrole [ controle aan de hand van bescheiden | produktiecontrole ]

contrôle de production [ régulation des opérations | vérification sur pièce ]




vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]

indemnisation [ dédommagement | indemnité ]


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overigens wordt in de praktijk thans wél een bescheiden vergoeding betaald voor het ter beschikking stellen van zaadcellen, zonder dat dit enig probleem stelt.

Dans la pratique actuelle, d'ailleurs, la mise à disposition de spermatozoïdes donne effectivement lieu au paiement d'une modeste rétribution, sans que cela pose le moindre problème.


Onder bezoek wordt verstaan, het onderzoek van de zieke in zijn verblijfplaats met het oog op diagnose of behandeling van een aandoening; in het voor bezoek vastgestelde honorarium is de vergoeding begrepen voor opmaken en ondertekenen van de bescheiden in verband met dat onderzoek of waarom de zieke naar aanleiding van dat bezoek vraagt.

Par visite, il faut entendre l'examen fait à la résidence du malade, en vue du diagnostic ou du traitement d'une affection; les honoraires fixés pour la visite comprennent l'indemnisation pour la rédaction et la signature des documents afférents à cet examen ou réclamés par le malade à l'occasion de cette visite.


Onder raadpleging wordt verstaan, het onderzoek van de zieke in de spreekkamer van de arts met het oog op diagnose of behandeling van een aandoening; in het voor de raadpleging vastgestelde honorarium is de vergoeding begrepen voor opmaken en ondertekenen van de bescheiden in verband met dat onderzoek of waarom de zieke naar aanleiding van die raadpleging vraagt.

Par consultation, il faut entendre l'examen du malade au cabinet du médecin, en vue du diagnostic ou du traitement d'une affection : les honoraires fixés pour la consultation comprennent l'indemnisation pour la rédaction et la signature des documents afférents à cet examen ou réclamés par le malade à l'occasion de cette consultation.


Het " Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers" zal aanspraak kunnen maken op de betaling na de voorlegging van de nodige bescheiden aan het Fonds.

Le " Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises" pourra réclamer le paiement après présentation des pièces nécessaires au fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.1.2. De geneesheer die tot de bedingen van dit akkoord toetreedt, moet aan de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging de bescheiden uitreiken die voor de vergoeding van zijn verstrekkingen door de verzekering nodig zijn.

6.1.2. Le médecin qui adhère aux termes du présent accord fournira aux bénéficiaires de l'assurance soins de santé obligatoire les documents nécessaires au remboursement de ses prestations par cette assurance.


Alle boekhoudkundige en statistische documenten die door de verzekeringsinstellingen moeten worden ingediend met betrekking tot de vergoeding van geneeskundige verstrekkingen die zijn geattesteerd op reglementaire bescheiden die vanaf 1 januari 2002 zijn ontvangen, worden in euro uitgedrukt.

Tous les documents comptables et statistiques à introduire par les organismes assureurs relatifs aux remboursements de prestations de santé attestées sur des documents réglementaires réceptionnés à partir du 1 janvier 2002 sont exprimés en euro.


WETSVOORSTEL tot onttrekking van de sportbeoefenaars met een bescheiden vergoeding aan de toepassing van het arbeidsrecht.

PROPOSITION DE LOI soustrayant les sportifs à rémunération modique à l'application du droit du travail.


Moet een advocaat zijn cliënt aangeven wanneer hij wordt geraadpleegd door iemand die geld witwast en hij daarvoor een bescheiden vergoeding krijgt met witgewassen geld ?

Un avocat consulté par un blanchisseur d'argent et payé modérément avec de l'argent blanchi doit-il dénoncer son client ?


In de voorbereidende werken van de genoemde bepaling (Kamer, bescheiden, nr. 352/1 - 95/96) staat: het initiële doel van de arbeidsongevallenwet was het toekennen van een vergoeding aan de personen die voordeel haalden bij het loon van het slachtoffer.

Dans les travaux préparatoires de ladite disposition (documents de la Chambre, no 352/1 - 95/96), il est stipulé que l'objectif initial de la loi sur les accidents du travail était d'accorder une réparation aux personnes qui profitaient de la rémunération de la victime.


Bovendien wordt in de wet bepaald dat de gewestelijke directeur van het kadaster officieel aangestelde gedelegeerden van openbare instellingen toelating kan geven om, zonder een vergoeding te betalen, de kadastrale bescheiden te raadplegen voor doeleinden van algemeen nut.

La loi stipule en outre que le directeur régional du cadastre peut autoriser les délégués des organismes publics, officiellement désignés, à consulter gratuitement les documents du cadastre à des fins d'intérêt général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescheiden vergoeding' ->

Date index: 2025-01-17
w