Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berusting
Empirisch
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
Wat op waarneming berust
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «berust op zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse




empirisch | wat op waarneming berust

empirique | empirique | expérimental


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De financiering van het terrorisme berust op zeer uiteenlopende systemen, waarvan sommigen deel uit maken van de legale economie maar het is genoodzaakt om de zelfde instrumenten te hanteren als het geheel van de georganiseerde misdaad.

Le financement du terrorisme repose sur des systèmes très variés dont certains relèvent de l'économie légale mais il est conduit à recourir aux mêmes instruments que l'ensemble de la criminalité organisée.


2. De financiering van het terrorisme berust op zeer uiteenlopende systemen, waarvan sommigen deel uit maken van de legale economie maar het is genoodzaakt om de zelfde instrumenten te hanteren als het geheel van de georganiseerde misdaad.

2. Le financement du terrorisme repose sur des systèmes très variés dont certains relèvent de l'économie légale mais il est conduit à recourir aux mêmes instruments que l'ensemble de la criminalité organisée.


In navolging van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, wat het voormelde artikel 14 betreft (zie o.a. EHRM, 30 september 2003, Koua Poirrez t. Frankrijk, § 46), heeft het Hof geoordeeld, wat de voormelde artikelen 10 en 11 betreft, dat enkel zeer sterke overwegingen een verschil in behandeling kunnen verantwoorden dat uitsluitend op de nationaliteit berust (zie o.a. arrest nr. 12/2013 van 21 februari 2013, B.11).

A la suite de la Cour européenne des droits de l'homme, en ce qui concerne l'article 14 précité (voy. notamment CEDH, 30 septembre 2003, Koua Poirrez c. France, § 46), la Cour a jugé, quant aux articles 10 et 11 précités, que seules des considérations très fortes peuvent justifier une différence de traitement qui repose exclusivement sur la nationalité (voy. notamment l'arrêt n° 12/2013 du 21 février 2013, B.11).


Dit is een fundamenteel beginsel van het Belgisch bestuursrecht; de scheiding der machten berust op het principe dat de wetgever de wetten maakt, de uitvoerende macht ze uitvoert, en de rechterlijke macht - in casu de administratieve rechtbank die de afdeling administratie van de Raad van State is - controleert of de uitvoerende macht het hogere gezag van de wet eerbiedigt, dan wel schendt, en hij kan zeer ingrijpend optreden.

Il s'agit d'un principe fondamental du droit administratif belge. La séparation des pouvoirs s'appuie sur le principe qui prévoit que le législateur établit des lois, que le pouvoir exécutif les exécute et que le pouvoir judiciaire - en l'espèce le tribunal administratif qu'est la section d'administration du Conseil d'Etat - contrôle si le pouvoir exécutif respecte l'autorité suprême de la loi, ou la viole, auquel cas il peut intervenir très fermement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Anciaux antwoordt dat, in de huidige regeling, de beslissing in eerste instantie berust bij een voorzitter die Franstalig is, weze het dat hij zeer goed tweetalig is.

M. Anciaux répond que dans le régime actuel, la décision incombe d'abord à un président francophone, tout en sachant qu'il s'agit d'un très bon bilingue.


3. Vooraf dient opgemerkt dat artikel 11 berust op een systeem dat rechten toekent aan heden in ambt zijnde mandatarissen wanneer zij een beoordeling kregen met de vermeldingen « zeer gunstig », « gunstig » en « onder voorbehoud (34) » zonder dat die rechten worden erkend voor degenen die de vermelding « ongunstig » kregen.

3. A titre préalable, il convient d'observer que l'article 11 se fonde sur un système accordant des droits aux mandataires actuellement en fonction lorsqu'ils ont fait l'objet d'une évaluation avec les mentions « très favorable », « favorable » et « réservé » et ne reconnaissant pas ces droits à ceux qui reçoivent la mention « défavorable » (34).


Zowel uit de bewoordingen van het bestreden artikel 87 als uit de parlementaire voorbereiding ervan, die in B.9.2 in herinnering is gebracht, blijkt dat het aangeklaagde verschil in behandeling op zeer specifieke objectieve criteria berust.

Il ressort aussi bien des termes de l'article 87 attaqué que de ses travaux préparatoires, rappelés en B.9.2, que la différence de traitement dénoncée se fonde sur des critères objectifs particulièrement spécifiques.


Wetende dat de zekerheid van het Belgisch hypothecair systeem voornamelijk berust op een nauwkeurige en correcte aanduiding van de personen en de goederen, belet dit niet dat het teruggrijpen naar het Rijksregister van de natuurlijke personen zeer wenselijk is, aangezien dit een gemakkelijk toegankelijke, betrouwbare en moderne bron van informatie is.

Il n'empêche néanmoins que dans la mesure où la sécurité du système hypothécaire belge repose principalement sur la détermination précise et correcte des personnes et des biens, le recours au Registre national des personnes physiques est hautement souhaitable car il s'agit d'une source d'informations moderne, fiable et d'accès aisé.


In beide Verdragen bepaalt de eerste alinea van artikel 20 een zeer belangrijke bepaling dat bij verstek van de verweerder de rechter zich ambtshalve onbevoegd moet verklaren indien zijn bevoegdheid niet op de bepalingen van het Verdrag berust.

Le premier alinéa de l'article 20 des deux conventions, dont l'importance mérite d'être soulignée, prévoit qu'en cas de défaut du défendeur, le juge devra se déclarer d'office incompétent si sa compétence n'est pas fondée au sens de la convention.


Dat primaat van het beeld berust op een offensieve economische strategie die al zeer lang bestaat.

Cette prééminence de l'image s'appuie sur une stratégie économique offensive qui existe depuis très longtemps.


w