Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van overmacht
Overmacht
Risico dat uit overmacht voortvloeit
Tijdelijke werkloosheid ingevolge medische overmacht
Tijdelijke werkloosheid ingevolge overmacht

Vertaling van "beroept op overmacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een Lid-Staat die zich beroept op de niet-nakoming van...

un Etat membre se prévalant du non-accomplissement de...


tijdelijke werkloosheid ingevolge overmacht

chômage temporaire par suite de force majeure


tijdelijke werkloosheid ingevolge medische overmacht

chômage temporaire par suite de force majeure à caractère médical






risico dat uit overmacht voortvloeit

risques dérivant du cas de force majeure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als een veehouder zich beroept op overmacht of uitzonderlijke omstandigheden die zich voorgedaan hebben in de loop van één van de referentiejaren en de overmacht of uitzonderlijke omstandigheid in kwestie aangetoond is, wordt geen rekening gehouden met dat referentiejaar voor de berekening van de individuele referentie van die veehouder.

Si un éleveur a recours à un cas de force majeure ou à des circonstances exceptionnelles qui se sont produits au cours d'une des années de référence et que la force majeur ou la circonstance exceptionnelle en question a été démontrée, il n'est pas tenu compte de cette année de référence pour le calcul de la référence individuelle de l'éleveur concerné.


Als een veehouder als vermeld in het eerste lid, de berekening en het resultaat van zijn individuele referentie betwist of zich beroept op overmacht of uitzonderlijke omstandigheden als vermeld in artikel 46, § 1, vierde lid, van het besluit van 24 oktober 2014, dient hij uiterlijk op 1 december 2014 met een brief of een e-mail bezwaar in bij de bevoegde entiteit.

Si un éleveur tel que visé à l'alinéa premier conteste le calcul et le résultat de sa référence individuelle ou s'il a recours à un cas de force majeure ou à des circonstances exceptionnelles tels que visés à l'article 46, § 1 , alinéa quatre, de l'arrêté du 24 octobre 2014, il introduit une réclamation par lettre ou e-mail auprès de l'entité compétente au plus tard le 1 décembre 2014.


Als een veehouder zich beroept op overmacht of uitzonderlijke omstandigheden voor beide referentiejaren, kan hij een aanvraag voor extra premierechten indienen conform artikel 5, § 2, van dit besluit.

Si un éleveur a recours à un cas de force majeure ou à des circonstances exceptionnelles pour les deux années de référence, il peut introduire une demande de droits à la prime supplémentaires conformément à l'article 5, § 2, du présent arrêté.


1. Voor de toepassing van dit Verdrag wordt onder overmacht verstaan elke vreemde oorzaak welke niet te wijten is aan de schuld van de Partij die zich op overmacht beroept en naar in het verkeer geldende opvattingen niet voor haar rekening komt, waarvan zij de gevolgen niet kon voorkomen of vermijden (in acht genomen de diligentie die men redelijkerwijs van haar kan verwachten), en welke haar tijdelijk of definitief verhindert om één of meer van haar verbintenissen ingevolge dit Verdrag uit te voeren.

1. Pour l'application du présent Traité, on entend par force majeure toute cause étrangère qui n'est pas due à la faute de la Partie qui invoque la force majeure et qui ne lui est pas imputable selon les conceptions généralement admises, dont elle n'a pas pu prévoir ou éviter les conséquences (compte tenu de la diligence que l'on peut raisonnablement attendre de cette Partie), et qui l'empêche temporairement ou définitivement d'exécuter une ou plusieurs de ses obligations en vertu du présent Traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Voor de toepassing van dit Verdrag wordt onder overmacht verstaan elke vreemde oorzaak welke niet te wijten is aan de schuld van de Partij die zich op overmacht beroept en naar in het verkeer geldende opvattingen niet voor haar rekening komt, waarvan zij de gevolgen niet kon voorkomen of vermijden (in acht genomen de diligentie die men redelijkerwijs van haar kan verwachten), en welke haar tijdelijk of definitief verhindert om één of meer van haar verbintenissen ingevolge dit Verdrag uit te voeren.

1. Pour l'application du présent Traité, on entend par force majeure toute cause étrangère qui n'est pas due à la faute de la Partie qui invoque la force majeure et qui ne lui est pas imputable selon les conceptions généralement admises, dont elle n'a pas pu prévoir ou éviter les conséquences (compte tenu de la diligence que l'on peut raisonnablement attendre de cette Partie), et qui l'empêche temporairement ou définitivement d'exécuter une ou plusieurs de ses obligations en vertu du présent Traité.


'overmacht", abnormale en onvoorzienbare omstandigheden die onafhankelijk zijn van de wil van degene die zich erop beroept en waarvan de gevolgen ondanks alle voorzorgsmaatregelen niet konden worden vermeden, zoals politieke instabiliteit, extreme weersomstandigheden, ontoereikende beveiliging of onverwachte vliegveiligheidsproblemen en langdurige stakingen bij de basisvoorzieningen;

"cas de force majeure", circonstances inhabituelles, imprévisibles et indépendantes de la volonté de celui qui l'invoque, et dont les effets n'auraient pas pu être évités malgré les précautions déployées, à savoir, par exemple, l'instabilité politique, des conditions météorologiques extrêmes, une sécurité insuffisante, des déficiences imprévues en matière de sécurité de vol et des grèves de longue durée dans le domaine des services de base;


h bis) "overmacht", abnormale en onvoorzienbare omstandigheden die onafhankelijk zijn van de wil van degene die zich erop beroept en waarvan de gevolgen ondanks alle voorzorgsmaatregelen niet konden worden vermeden, zoals politieke instabiliteit, extreme weersomstandigheden, ontoereikende beveiliging of onverwachte vliegveiligheidsproblemen en langdurige stakingen bij de basisvoorzieningen.

h bis) "cas de force majeure", circonstances étrangères à celui qui l'invoque, anormales et imprévisibles, dont les conséquences n'auraient pu être évitées malgré toute les diligences déployées, par exemple l'instabilité politique, conditions météorologiques extrêmes, manque de sécurité, déficiences imprévues en matière de sécurité de vol et grèves de longue durée dans le domaine des services de base.


Een aantal lidstaten heeft de definitie van "overmacht" omgezet op een manier die duidelijk afwijkt van de tekst van de richtlijn, waarin deze situatie wordt omschreven als: "abnormale en onvoorzienbare omstandigheden die onafhankelijk zijn van de wil van degene die zich erop beroept en waarvan de gevolgen ondanks alle voorzorgsmaatregelen niet konden worden vermeden".

Dans plusieurs États membres, la définition du cas de "force majeure" qui a été retenue s'écarte nettement du texte de la directive, laquelle parle de "circonstances étrangères à celui qui l'invoque, anormales et imprévisibles, dont les conséquences n'auraient pu être évitées malgré toutes les diligences déployées".


- in het in de aanvraag vermelde verwerkingscentrum wordt aangeboden en verwerkt op de eveneens in de aanvraag vermelde datum; bij overmacht wordt de premie evenwel toegekend op voorwaarde dat de marktdeelnemer, uiterlijk tien dagen na de gebeurtenis op grond waarvan hij zich op overmacht beroept, ten genoegen van de bevoegde instantie aantoont dat het dier in een erkend verwerkingscentrum is verwerkt toen het niet meer dan tien dagen oud was.

- soit présenté et transformé au centre de transformation spécifié dans la demande et à la date y indiquée; toutefois, dans les cas de force majeure, la prime est octroyée à condition que, dans un délai de dix jours suivant l'événement en cause, l'opérateur prouve à la satisfaction de l'autorité compétente, que l'animal a été transformé dans un centre de transformation agréé et avant de dépasser l'âge de dix jours.


ii) de annulering het gevolg is van overmacht, waaronder overreserveren evenwel niet is begrepen; onder overmacht worden verstaan abnormale en onvoorzienbare omstandigheden die onafhankelijk zijn van de wil van degene die zich erop beroept en waarvan de gevolgen ondanks alle voorzorgsmaatregelen niet konden worden vermeden.

ii) l'annulation, à l'exclusion d'une surréservation, est imputable à un cas de force majeure, à savoir à des circonstances étrangères à celui qui l'invoque, anormales et imprévisibles, dont les conséquences n'auraient pu être évitées malgré toutes les diligences déployées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroept op overmacht' ->

Date index: 2022-09-14
w