Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Europese lijst van beroepsziekten
Fonds voor beroepsziekten
Fonds voor de beroepsziekten
Invasief
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "beroepsziekten waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Fonds voor beroepsziekten | Fonds voor de beroepsziekten

Fonds des maladies professionnelles | FMP [Abbr.]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


nationaal bureau voor arbeidsongevallen en beroepsziekten

Office national d'accidents du travail et des maladies professionnelles


Europese lijst van beroepsziekten

liste européenne des maladies professionnelles


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.756,36 EUR* b) met een rente van 20 pct. van het basisloon 3.170,90 EUR* c) met een rente van 15 pct. van het basisloon 2.378,11 EUR* d) met een rente van 10 pct. van het basisloon 1.585,45 EUR* D. Beroepsziekten Krachtens het koninklijk besluit van 30 november 2015 tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen worden verleend aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 - Belgisch Staatsblad 22 december 2015.

4.756,36 EUR* b) bénéficiant d'une rente égale à 20 p.c. de la rémunération de base . 3.170,90 EUR* c) bénéficiant d'une rente égale à 15 p.c. de la rémunération de base . 2.378,11 EUR* d) bénéficiant d'une rente égale à 10 p.c. de la rémunération de base . 1.585,45 EUR* D. Maladies professionnelles En vertu de l'arrêté royal du 30 novembre 2015 modifiant l'arrêté royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles coordonnées le 3 juin 1970 - Moniteur belge 22 décembre 2015.


In dit opzicht wordt de Commissie gevraagd maatregelen voor te stellen die de wetgeving over de beroepsziekten kunnen verduidelijken, vereenvoudigen, actualiseren en hervormen, waarbij de eigenheid van het stelsel van de beroepsziekten, namelijk de nauwe band met het werk, gerespecteerd wordt en waarbij tevens de samenhang tussen en een gemeenschappelijke basis voor de wetgeving inzake arbeidsongevallen en beroepsziekten wordt behouden.

A ce titre, il est demandé à la Commission de veiller à proposer des mesures permettant de clarifier, simplifier, actualiser et réformer la législation en rapport avec les maladies professionnelles tout en respectant la spécificité du régime des maladies professionnelles, à savoir le lien étroit avec le travail, et en assurant la cohérence et un tronc commun entre la législation relative aux accidents du travail et aux maladies professionnelles.


Voor wat het aantal ingebrekestellingen door de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk betreft in toepassing van de bepalingen van artikel 46, § 1, 7°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 respectievelijk artikel 51 van de gecoördineerde weten van 3 juni 1970 betreffende de preventie van beroepsziekten, verwijs ik naar onderstaande tabel, waarbij voor de afgelopen jaren het aantal gevallen vermeld wordt waarbij de bijzondere maatregelen, vervat in de artikelen 43 tot en met 49 van het Sociaal Strafwetboek werden toegepast.

En ce qui concerne le nombre de mises en demeure par l'administration générale du Contrôle du Bien-être au Travail, en application des prescriptions de l'article 46, § 1er, 7°, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail ou de l'article 51 des lois coordonnées du 3 juin 1970 relatives à la prévention des maladies professionnelles, je vous renvoie au tableau ci-dessous reprenant, pour ces dernières années, le nombre de cas pour lesquels les mesures particulières reprises dans les articles 43 à 49 du Code pénal social ont été appliquées.


I. overwegende dat het Duurzaamheidspact voortbouwt op bestaande beloften over de eerbiediging van arbeidsrechten, veiligheid op het werk en steun en bevordering van verantwoord ondernemerschap; overwegende dat de overeenkomst inzake gebouwen- en brandveiligheid een onafhankelijke, juridisch bindende overeenkomst voor een periode van vijf jaar tussen mondiale merken en detailhandelaren en vakbonden is om een veilige en gezonde confectiekledingsector in Bangladesh op te bouwen; overwegende dat de Rana Plaza-regeling, waarbij de IAO voorzitter is, door vertegenwoordigers van alle belangrijkste belanghebbenden werd ondertekend en de basi ...[+++]

I. considérant que le pacte sur la durabilité se fonde sur les engagements existants en termes de respect du droit du travail, de sécurité au travail et de promotion de la conduite responsable des entreprises; considérant que la convention sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies constitue un accord indépendant, contraignant et conclu pour cinq ans entre des marques mondiales et des détaillants et des syndicats, avec pour objectif de constituer un secteur du prêt-à-porter sûr et sain au Bangladesh; considérant que l'accord Rana Plaza, présidé par l'OIT, a été signé par les représentants de tous les principaux acteurs et constitue la base de la mise en place d'un système crédible, transparent et indépendant pour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de huidige erkenningsregeling van de beroepsziekten almaar minder aangepast is aan de evolutie van de arbeidsomstandigheden omdat, ofschoon de grondbeginselen van de wetgeving relevant blijven en ze het behoud van een specifieke tak van de sociale zekerheid rechtvaardigen, de regeling van de dubbele overdracht van het Parlement naar de uitvoerende macht en van die laatste naar het beheerscomité van het Fonds voor de beroepsziekten (FBZ) ten slotte een conservatief beheer van de regeling heeft bekrachtigd, waarbij bezuinigen een doel ...[+++]

A. considérant que le système actuel de reconnaissance des maladies professionnelles est de moins en moins adapté à l'évolution des conditions de travail car, si les principes de base de la législation restent pertinents et justifient le maintien d'une branche spécifique de la sécurité sociale, le système de double délégation du Parlement vers l'exécutif et de l'exécutif vers le comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles (FMP) a fini par consacrer une gestion conservatrice du système, le souci de réaliser des économies semblant constituer une fin en soi;


1) Zijn werkgevers verplicht om aangifte te doen bij het Fonds voor beroepsziekten wanneer zich een incident voordoet op de werkvloer waarbij werknemers aan gas worden blootgesteld?

1) Lors d'accidents sur le lieu de travail liés à une exposition aux gaz, les employeurs ont-ils l'obligation de les déclarer au Fonds des Maladies professionnelles ?


Bijgevolg is artikel 47 (medeverantwoordelijke commissies) toegepast op het voorstel in eerste lezing, waarbij de Commissie werkgelegenheid met name inspraak kreeg ten aanzien van bijlage IV (arbeidsongevallen) en bijlage V (beroepsziekten en andere arbeidsgerelateerde gezondheidsproblemen en ziekten).

Par conséquent, c'est l'article 47 (commissions associées) qui s'est appliqué à la proposition en première lecture, la commission de l'emploi intervenant notamment en ce qui concerne l'annexe IV (accidents du travail) et l'annexe V (maladies professionnelles et autres problèmes de santé et maladies liés au travail).


24. verzoekt de Commissie en de sociale partners in de sectoren strenge normen vast te leggen voor de bescherming van de gezondheid op het werk waarbij de genderdimensie, en in het bijzonder moederschapsbescherming, in aanmerking wordt genomen, op het stuk van onderzoek, controle en preventieve maatregelen; merkt op dat vrouwen oververtegenwoordigd zijn in de sectoren waarin repeterende bewegingen verantwoordelijk zijn voor beroepsziekten zoals stoornissen van het bewegingsapparaat, en dat deze aandoeningen speciale aandacht vereisen ...[+++]

24. invite la Commission et les partenaires sociaux sectoriels à définir des normes élevées pour la protection de la santé au travail, qui tiennent compte de la dimension de genre, et en particulier de la protection de la maternité, au niveau de la recherche, du contrôle et des mesures de prévention; note que les femmes sont surreprésentées dans des secteurs où la répétitivité des gestes à accomplir est responsable de maladies professionnelles telles que les troubles musculo-squelettiques et qu'il convient d'apporter à ces pathologies une attention particulière;


P. overwegende dat de gezondheidsrisico's en soorten beroepsziekten voor mannen en vrouwen kunnen verschillen, en dat het belangrijk is om de bestaande situatie en hun consequenties gedetailleerder te analyseren, waarbij tevens rekening moet worden gehouden met de specifieke consequenties voor het moederschap,

P. considérant que les risques sanitaires et les types de maladies professionnelles peuvent être différents chez les femmes et les hommes, qu'il importe d'analyser plus en détail les situations existantes et leurs conséquences, en tenant compte également des conséquences spécifiques sur la maternité,


O. overwegende dat de gezondheidsrisico's en soorten beroepsziekten voor mannen en vrouwen kunnen verschillen, en dat het belangrijk is om de bestaande situatie en hun consequenties gedetailleerder te analyseren, waarbij tevens rekening moet worden gehouden met de specifieke consequenties voor het moederschap,

O. considérant que les risques sanitaires et les types de maladies professionnelles peuvent être différents chez les femmes et les hommes, qu'il importe d'analyser plus en détail les situations existantes et leurs conséquences, en tenant compte également des conséquences spécifiques sur la maternité,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsziekten waarbij' ->

Date index: 2023-08-08
w