Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Normale duur van een beroepswerkzaamheid
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Op de rembediening uitgeoefende kracht
Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen
Stopzetting van de beroepswerkzaamheid
Uitgeoefend worden

Vertaling van "beroepswerkzaamheid uitgeoefend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


uitoefening van een beroepswerkzaamheid al dan niet tegen beloning

exercice d'une activité professionnelle,rémunérée ou non


normale duur van een beroepswerkzaamheid

durée normale d'activité professionnelle


stopzetting van de beroepswerkzaamheid

cessation de l'activité professionnelle


Straatverkopers en op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen

Vendeurs ambulants et autres travailleurs des petits métiers des rues et assimilés


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen

Travailleurs des petits métiers des rues et assimilés


op de rembediening uitgeoefende kracht

force exercée sur la commande de frein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« , met uitzondering van de pensioenen van buitenlandse oorsprong die gestort zijn door een instelling voor aanvullend pensioen aan ingezetenen van het Rijk die een beroepswerkzaamheid uitgeoefend hebben in de grenszone van een lidstaat van de Europese Unie die aan België grenst en die in de Belgische grenszone hun woonplaats hadden, voor het deel van deze renten of pensioenen die gefinancierd zijn door bijdragen die zijn werkgever gestort heeft».

« , à l'exception des pensions d'origine étrangère versées par une institution de retraite complémentaire à des résidents du Royaume ayant exercé une activité professionnelle dans la zone frontalière d'un État membre de l'Union européenne limitrophe avec la Belgique et ayant eu sa résidence dans la zone frontalière belge, pour la partie de ces rentes ou pensions financée par des cotisations versées par son employeur».


« , met uitzondering van de pensioenen van buitenlandse oorsprong die gestort zijn door een instelling voor aanvullend pensioen aan ingezetenen van het Rijk die een beroepswerkzaamheid uitgeoefend hebben in de grenszone van een lidstaat van de Europese Unie die aan België grenst en die in de Belgische grenszone hun woonplaats hadden, voor het deel van deze renten of pensioenen die gefinancierd zijn door bijdragen die zijn werkgever gestort heeft».

« , à l'exception des pensions d'origine étrangère versées par une institution de retraite complémentaire à des résidents du Royaume ayant exercé une activité professionnelle dans la zone frontalière d'un État membre de l'Union européenne limitrophe avec la Belgique et ayant eu sa résidence dans la zone frontalière belge, pour la partie de ces rentes ou pensions financée par des cotisations versées par son employeur».


« , met uitzondering van de pensioenen van buitenlandse oorsprong die gestort zijn door een instelling voor aanvullend pensioen aan ingezetenen van het Rijk die een beroepswerkzaamheid uitgeoefend hebben in de grenszone van een lidstaat van de Europese Unie die aan België grenst en die in de Belgische grenszone hun woonplaats hadden, voor het deel van deze renten of pensioenen die gefinancierd zijn door bijdragen die zijn werkgever gestort heeft».

« , à l'exception des pensions d'origine étrangère versées par une institution de retraite complémentaire à des résidents du Royaume ayant exercé une activité professionnelle dans la zone frontalière d'un État membre de l'Union européenne limitrophe avec la Belgique et ayant eu sa résidence dans la zone frontalière belge, pour la partie de ces rentes ou pensions financée par des cotisations versées par son employeur».


« j) de pensioenen die gestort zijn in de vorm van een rente door een instelling voor aanvullend pensioen aan ingezetenen van het Rijk die een beroepswerkzaamheid uitgeoefend hebben in de grenszone van een lidstaat van de Europese Unie die aan België grenst en die in de Belgische grenszone hun woonplaats hadden, voor het deel dat niet uitgesloten wordt door artikel 34, § 1, 1º, wanneer de begunstigden van deze pensioenen niet voor een kapitaalstorting hebben kunnen kiezen».

« j) les pensions versées sous forme de rente par une institution de retraite complémentaire à des résidents du Royaume ayant exercé une activité professionnelle dans la zone frontalière d'un État membre de l'Union européenne limitrophe avec la Belgique et ayant eu sa résidence dans la zone frontalière belge, pour la partie non exclue par l'article 34, §1 , 1º, lorsque les bénéficiaires de ces pensions n'ont pas pu opter pour un versement en capital».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met andere woorden : hoe kan een Nederlandse basisuitkering, die wordt toegekend op basis van ouderdom, door de Belgische fiscus worden benaderd als een pensioen dat voortvloeit uit een uitgeoefende beroepswerkzaamheid ?

En d'autres termes, comment une allocation de base néerlandaise qui est octroyée sur la base de l'âge, peut-elle être abordée par le fisc belge comme une pension qui résulte de l'exercice d'une activité professionnelle ?


Artikel 25 van de wet van 8 augustus 1980 onderwierp die vergoedingen aan dezelfde aanslagvoet als de in artikel 31, 2°, van het WIB 1964 vermelde « winsten en baten [...] behaald of vastgesteld na [de] stopzetting en [die] voortkomen [uit] de vroegere uitoefening van de beroepswerkzaamheid », namelijk aan de gemiddelde aanslagvoet overeenstemmend met het geheel van de belastbare inkomsten van het laatste vorige jaar tijdens hetwelk de belastingplichtige een normale beroepswerkzaamheid heeft uitgeoefend, tenzij de globalisatie voordel ...[+++]

L'article 25 de la loi du 8 août 1980 soumettait ces indemnités au même taux d'imposition que « les bénéfices [ou] profits [...] obtenus ou constatés postérieurement à [la] cessation et qui proviennent de l'exercice antérieur de l'activité professionnelle », visés par l'article 31, 2°, du CIR 1964, à savoir au taux moyen afférent à l'ensemble des revenus imposables de la dernière année antérieure pendant laquelle le contribuable a exercé une activité professionnelle normale, à moins que la globalisation soit plus favorable.


De inkomsten uit de verhuring van gebouwen, desgevallend gemeubeld, zelfs zonder de bovenvermelde dienstprestaties, uitgeoefend in het kader van een beroepswerkzaamheid zijn eveneens beroepsinkomsten.

Les revenus résultant de la location d'immeubles le cas échéant meublés, même non assortie de prestations de service dont il est question ci-avant, exercée dans le cadre d'une activité professionnelle constituent également des revenus professionnels.


Vooreerst wens ik erop te wijzen dat, inzake de toekenning van een gedeelte van de beroepsinkomsten van een zelfstandige aan zijn meehelpende echtgenoot, de desbetreffende wettelijke bepalingen (inzonderheid de artikelen 33, tweede lid en 86, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992) niet voorzien in een forfaitaire toewijzing van 30 % van het inkomen van de zelfstandige, maar wel in een toewijzing die moet overeenstemmen met de normale bezoldiging van de prestaties van de medehelpende echtgenoot, zonder dat ze evenwel meer mag bedragen dan 30 %. van de inkomsten van de beroepswerkzaamheid die met de hulp van de medehelpende echtgen ...[+++]

Au préalable, je tiens à signaler qu'en matière d'attribution d'une quote-part des revenus professionnels d'un indépendant à son conjoint aidant, les dispositions légales y relatives (particulièrement les articles 33, alinéa 2 et 86, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992) ne prévoient pas d'attribution forfaitaire de 30 % des revenus de l'indépendant mais bien d'une attribution qui doit correspondre à la rémunération normale des prestations du conjoint aidant, sans qu'elle ne puisse cependant dépasser 30 % des revenus de l'activité professionnelle exercée avec l'aide du conjoint, à moins que les prestations du conjoint aidant ...[+++]


Art. 37. Van de bij artikel 5, eerste lid, 2° en 3°, vastgestelde voorwaarden zijn vrijgesteld, de personen die bij de raad van het Instituut binnen een termijn van 10 maanden te rekenen vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de inwerkingtreding van deze wet, bij een ter post aangetekende brief hun kandidatuur indienen als lid, en die op de datum van de aanvraag een beroepswerkzaamheid uitgeoefend hebben waardoor ervaring werd opgedaan inzake automobielexpertise, te weten :

Art. 37. Sont dispensées des conditions fixées par l'article 5, alinéa 1, 2° et 3°, les personnes qui, par lettre recommandée à la poste, font acte de candidature auprès du conseil de l'Institut dans un délai de 10 mois à compter du premier jour du mois qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi, et qui ont exercé, à la date de la demande, des activités professionnelles impliquant l'acquisition d'une expérience dans le domaine de l'expertise automobiles :


« Voor werknemers die bij de onderneming een onvolledige loopbaan hebben, mag in de teller van de in § 2, 2°, bedoelde breuk rekening gehouden worden met een langere duur van beroepswerkzaamheid dan die welke zij bij de onderneming zullen vervullen, op voorwaarde dat de in § 2, 2°, bedoelde toekenningen slaan op maximaal 10 jaar van een vroeger werkelijk uitgeoefende beroepswerkzaamheid of op maximaal 5 jaar van een tot de normale pensioenleeftijd nog uit te oefenen beroepswerkzaamheid en dat het aldus in aanmerking genomen totaal aan ...[+++]

« Pour les travailleurs qui effectuent au sein de l'entreprise une carrière incomplète, il peut être tenu compte au numérateur de la fraction visée au § 2, 2°, d'une durée d'activité professionnelle supérieure à celle qu'ils presteront dans cette entreprise, à condition que les prestations visées au § 2, 2°, se rapportent à 10 ans maximum d'une activité professionnelle antérieure réellement prestée ou à 5 ans maximum d'activité professionnelle restant encore à prester jusqu'à l'âge normal de la retraite et que le nombre total des années ainsi pris en considération ne dépasse pas le nombre d'années de la durée normale de leur activité pro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepswerkzaamheid uitgeoefend' ->

Date index: 2025-01-23
w