Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beroepswerkzaamheid hebben beëindigd " (Nederlands → Frans) :

Tegen ons land lopen ook een aantal procedures met betrekking tot het verbod van discriminaties ten aanzien van jeugdige werkzoekenden die in een andere Lid-Staat hebben gestudeerd, de toekenning van studiebeurzen op grond van een regeringsprogramma van uitwisselingen tussen België, Luxemburg en de Verenigde Staten, de verstrekking van verblijfskaarten inzake het verblijfsrecht van werknemers en zelfstandigen die hun beroepswerkzaamheid hebben beëindigd of nog de erkenning van bepaalde diploma's (apothekers).

Un certain nombre de procédures d'infraction sont également en cours à l'encontre de notre pays en ce qui concerne l'interdiction de discrimination envers les jeunes demandeurs d'emploi ayant fait des études dans un autre État membre, l'octroi de bourses d'études sur la base d'un programme gouvernemental d'échanges entre la Belgique, le Luxembourg et les États-Unis, la délivrance des cartes de séjour en ce qui concerne le droit de séjour des salariés et non salariés ayant cessé leur activité professionnelle ou encore la reconnaissance de certains diplômes (pharmaciens).


Tegen ons land lopen ook een aantal procedures met betrekking tot het verbod van discriminaties ten aanzien van jeugdige werkzoekenden die in een andere Lid-Staat hebben gestudeerd, de toekenning van studiebeurzen op grond van een regeringsprogramma van uitwisselingen tussen België, Luxemburg en de Verenigde Staten, de verstrekking van verblijfskaarten inzake het verblijfsrecht van werknemers en zelfstandigen die hun beroepswerkzaamheid hebben beëindigd of nog de erkenning van bepaalde diploma's (apothekers).

Un certain nombre de procédures d'infraction sont également en cours à l'encontre de notre pays en ce qui concerne l'interdiction de discrimination envers les jeunes demandeurs d'emploi ayant fait des études dans un autre État membre, l'octroi de bourses d'études sur la base d'un programme gouvernemental d'échanges entre la Belgique, le Luxembourg et les États-Unis, la délivrance des cartes de séjour en ce qui concerne le droit de séjour des salariés et non salariés ayant cessé leur activité professionnelle ou encore la reconnaissance de certains diplômes (pharmaciens).


Aangezien uit het verwijzingsvonnis blijkt dat het voor de rechtbank hangende geschil betrekking heeft op de belasting van een opzeggingsvergoeding die werd uitbetaald aan een werkend vennoot van een personenvennootschap op het ogenblik dat diens functies binnen de vennootschap werden beëindigd, vergelijkt het Hof de situatie van die categorie van belastingplichtigen met diegenen die een vergoeding ontvangen « ten gevolge van stopzetting van arbeid of beëindiging van een arbeidsovereenkomst » en wier vergoeding, met toepassing van het voormelde artikel 171, 5°, a), van het WIB 1992, wordt belast tegen een afzonderlijke aanslagvoet die ov ...[+++]

Dès lors qu'il ressort du jugement a quo que le litige pendant devant le tribunal concerne l'imposition d'une indemnité de dédit versée à un associé actif d'une société de personnes au moment où il a été mis fin à ses fonctions au sein de la société, la Cour compare la situation de cette catégorie de contribuables avec ceux qui perçoivent une indemnité « ensuite de la cessation de travail ou de la rupture d'un contrat de travail » et qui, en application de l'article 171, 5°, a), du CIR 1992, précité, voient cette indemnité imposée à un taux distinct correspondant au taux moyen afférent à l'ensemble des revenus imposables de la dernière année antérieure pendant laquelle ils ont eu une activité profe ...[+++]


4° hetzij er het verblijfsrecht geniet of voornemens is te genieten na een beroepswerkzaamheid in de Gemeenschap te hebben beëindigd;

4° soit y bénéficie ou entend y bénéficier du droit de séjour après avoir cessé une activité professionnelle exercée dans la Communauté;


4° hetzij er het verblijfsrecht geniet of voornemens is te genieten na een beroepswerkzaamheid in de Gemeenschap te hebben beëindigd;

4° soit y bénéficie ou entend y bénéficier du droit de séjour après avoir cessé une activité professionnelle exercée dans la Communauté;


Teneinde deze sectorale en fragmentaire benadering van het recht van vrij verkeer en verblijf te verhelpen en de uitoefening van dit recht te vergemakkelijken, is één enkel wetgevingsbesluit vereist tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1612/68 van de Raad van 15 oktober 1968 betreffende het vrije verkeer van werknemers binnen de Gemeenschap , en tot intrekking van Richtlijn 68/360/EEG van de Raad van 15 oktober 1968 inzake de opheffing van de beperkingen van de verplaatsing en het verblijf van de werknemers der lidstaten en van hun familie binnen de Gemeenschap , Richtlijn 73/148/EEG van de Raad van 21 mei 1973 inzake de opheffing van de beperkingen van de verplaatsing en het verblijf van onderdanen van de lidstaten binnen de Gemeenschap ...[+++]

En vue de dépasser cette approche sectorielle et fragmentaire du droit de circuler et de séjourner librement et dans le but de faciliter l'exercice de ce droit, il convient d'élaborer un acte législatif unique visant à modifier le règlement (CEE) no 1612/68 du Conseil du 15 octobre 1968 relatif à la libre circulation des travailleurs à l'intérieur de la Communauté et à abroger les actes suivants: la directive 68/360/CEE du Conseil du 15 octobre 1968 relative à la suppression des restrictions au déplacement et au séjour des travailleurs des États membres et de leur famille à l'intérieur de la Communauté , la directive 73/148/CEE du Conseil du 21 mai 1973 relative à la suppression des restrictions au déplacement et au séjour des ressortissant ...[+++]


Richtlijn inzake de controle op de verwerving en het voorhanden hebben van wapens Zes Lid-Staten (DK, E, F, I, L en VK) hebben deze richtlijn, die op 1 januari 1993 van kracht is geworden, geratificeerd. Richtlijnen betreffende het verblijfsrecht De drie richtlijnen betreffende het verblijfsrecht van personen die hun beroepswerkzaamheid hebben beëindigd, studenten en personen die een niet- economische bezigheid hebben, hadden uiterlijk 30 juni 1992 in nationaal recht moeten zijn omgezet.

Directive relative au contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes Six États membres ont transposé cette directive, qui est entrée en vigueur le 1er janvier 1993 : DK, E, F, I, L et RU. Directives relatives au droit de séjour Les trois directives relatives au droit de séjour des personnes retraitées, des étudiants et des personnes n'exerçant pas une activité rémunérée auraient dû être transposées au plus tard le 30 juin 1992.


De richtlijnen betreffende personen die hun beroepswerkzaamheid hebben beëindigd (90/365/EEG) en andere personen die een niet-economische bezigheid hebben (90/364/EEG) zijn door alle Lid-Staten, behalve Frankrijk en Duitsland, omgezet.

Les directives relatives aux personnes retraitées (90/365/CEE) et aux autres personnes n'exerçant pas une activité rémunérée (90/364/CEE) ont été transposées par tous les États membres à l'exception de la France et de l'Allemagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepswerkzaamheid hebben beëindigd' ->

Date index: 2022-06-06
w