Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASSUC
Beroepsorganisatie
Beroepsorganisatie van de paramedische medewerkers
Beroepsorganisatie van de tandheelkundigen
Beroepsorganisatie van logopedisten
Beroepsvereniging
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Onderlinge beroepsorganisatie
Vak- en beroepsorganisaties
Vak- of beroepsorganisatie
Vakverenigingsbestuur
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "beroepsorganisatie willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsvereniging [ onderlinge beroepsorganisatie | vakverenigingsbestuur ]

association professionnelle [ organisation interprofessionnelle | organisation professionnelle ]


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


beroepsorganisatie van de paramedische medewerkers

organisation professionnelle des auxiliaires paramédicaux


beroepsorganisatie van de tandheelkundigen

organisation professionnelle des praticiens de l'art dentaire


beroepsorganisatie van logopedisten

organisation professionnelle de logopèdes


Vereniging van beroepsorganisaties van de suikerhandel in de landen van de EU | ASSUC [Abbr.]

Association des organisations professionnelles du commerce des sucres pour les pays de l'UE | ASSUC [Abbr.]


vak- en beroepsorganisaties

organisations socioprofessionnelles | OSPs [Abbr.]


vak- of beroepsorganisatie

organisation syndicale et professionnelle | OSP [Abbr.]




bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men moet zich er echter van bewust zijn dat het aantal beroepslieden die zich in een beroepsorganisatie willen inzetten, niet oneindig is.

Néanmoins, il faut être conscient du fait que le nombre de professionnels désireux de s'impliquer plus avant dans l'organisation de la profession n'est pas infini.


Men moet zich er echter van bewust zijn dat het aantal beroepslieden die zich in een beroepsorganisatie willen inzetten, niet oneindig is.

Néanmoins, il faut être conscient du fait que le nombre de professionnels désireux de s'impliquer plus avant dans l'organisation de la profession n'est pas infini.


Degenen die wat willen doen aan het probleem van het milieu, zijn op dat vlak reeds gedeeltelijk aan hun trekken gekomen, maar daarnaast wensen ook de consumentenverenigingen, de beroepsorganisaties, de feministenverenigingen, de verenigingen die het opnemen voor de vreemdelingen, de verenigingen voor de bescherming van bejaarden en die welke de maatschappelijke uitsluiting bestrijden, dat hun op gerechtelijk vlak een actievere rol wordt toebedeeld.

Si la problématique de l'environnement a été partiellement rencontrée, les associations de consommateurs, les organisations professionnelles, les groupements féministes, les associations pour la défense des étrangers, les associations pour la protection des personnes âgées, celles instituées pour la lutte contre l'exclusion sociale, désirent jouer un rôle plus actif sur le plan judiciaire.


Degenen die wat willen doen aan het probleem van het milieu, zijn op dat vlak reeds gedeeltelijk aan hun trekken gekomen, maar daarnaast wensen ook de consumentenverenigingen, de beroepsorganisaties, de feministenverenigingen, de verenigingen die het opnemen voor de vreemdelingen, de verenigingen voor de bescherming van bejaarden en die welke de maatschappelijke uitsluiting bestrijden, dat hun op gerechtelijk vlak een actievere rol wordt toebedeeld.

Si la problématique de l'environnement a été partiellement rencontrée, les associations de consommateurs, les organisations professionnelles, les groupements féministes, les associations pour la défense des étrangers, les associations pour la protection des personnes âgées, celles instituées pour la lutte contre l'exclusion sociale, désirent jouer un rôle plus actif sur le plan judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de beroepsorganisatie betreft, die sommigen in de wet willen vastleggen, is het lid van mening dat een beroepsprocedure het ontwerp zou uithollen. Die zou immers afbreuk doen aan de interventiesnelheid, welke een voorwaarde sine qua non is voor een efficiënt optreden van het federaal parket (zie met name het probleem van de BTW-carrousels).

En ce qui concerne l'instance de recours que certains souhaiteraient prévoir dans la loi, l'intervenant pense qu'un recours viderait le projet de sa substance, en portant atteinte à la rapidité d'intervention qui est une condition sine qua non d'efficacité de l'action du parquet fédéral (cf., notamment, le cas des carrousels TVA).


De beroepsorganisaties die als representatief willen erkend worden, zenden daartoe een aanvraag en de gegevens betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A, 1° tot en met 4°, of § 2, A, samen met een verklaring op eer betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A, 5°, of § 2, B, aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV samen met de naam waaronder ze aan de verkiezingen willen deelnemen, en, wat betreft de beroepsorganisaties bedoeld in § 2, een voor eensluidend verklaarde kopie van de overeenkomst.

Les organisations professionnelles qui souhaitent être reconnues comme étant représentatives, transmettent à cet effet au Fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé de l'INAMI, une demande ainsi que les données relatives aux conditions mentionnées au § 1, A, 1° à 4°, ou § 2, A, avec une déclaration sur l'honneur concernant la condition mentionnée au § 1, A, 5°, ou § 2, B, ainsi que le nom sous lequel elles veulent participer aux élections, et, en ce qui concerne les organisations professionnelles visées au § 2, une copie certifiée conforme de la convention.


De beroepsorganisaties die als representatief willen erkend worden, zenden daartoe een aanvraag en de gegevens betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A, 1° tot en met 4°, of § 2, A, samen met een verklaring op eer betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A, 5°, of § 2, B, aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV samen met de naam waaronder ze aan de verkiezingen willen deelnemen, en, wat betreft de beroepsorganisaties bedoeld in § 2, een voor eensluidend verklaarde kopie van de overeenkomst.

Les organisations professionnelles qui souhaitent être reconnues comme étant représentatives, transmettent à cet effet au fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé de l'INAMI, une demande ainsi que les données relatives aux conditions mentionnées au § 1, A, 1° à 4°, ou § 2, A, avec une déclaration sur l'honneur concernant la condition mentionnée au § 1, A, 5°, ou § 2, B, ainsi que le nom sous lequel elles veulent participer aux élections, et, en ce qui concerne les organisations professionnelles visées au § 2, une copie certifiée conforme de la convention.


De beroepsorganisaties die als representatief willen erkend worden, zenden daartoe de gegevens betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A, 1° tot 4° of § 2, A, samen met een verklaring op eer betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A, 5° of § 2, B, aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering samen met de naam waaronder ze aan de verkiezingen willen deelnemen, en, wat betreft de beroepsorganisaties bedoeld in § 2, een voor eensluidend verklaarde kopie van de overeenkomst.

Les organisations professionnelles qui souhaitent être reconnues comme étant représentatives, transmettent à cet effet au Fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité les données relatives aux conditions mentionnées au § 1, A, 1° à 4° ou § 2, A, ensemble avec une déclaration sur l'honneur concernant la condition mentionnée au § 1, A, 5° ou § 2, B, ainsi que le nom sous lequel elles veulent participer aux élections, et, en ce qui concerne les organisations professionnelles visées au § 2, une copie certifiée conforme de la convention.


De beroepsorganisaties die als representatief willen erkend worden, zenden daartoe de gegevens betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A , 1° tot en met 4°, of § 2, A , samen met een verklaring op eer betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A , 5°, of § 2, B , aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV samen met de naam waaronder ze aan de verkiezingen willen deelnemen, en, wat betreft de beroepsorganisaties bedoeld in § 2, een voor eensluidend verklaarde copie van de overeenkomst.

Les organisations professionnelles qui souhaitent être reconnues comme étant représentatives, transmettent à cet effet au fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé de l'INAMI, les données relatives aux conditions mentionnées au § 1, A , 1° à 4°, ou § 2, A , avec une déclaration sur l'honneur concernant la condition mentionnée au § 1, A , 5°, ou § 2, B , ainsi que le nom sous lequel elles veulent participer aux élections, et, en ce qui concerne les organisations professionnelles visées au § 2, une copie certifiée conforme de la convention.


De beroepsorganisaties die als representatief willen erkend worden, zenden daartoe de gegevens betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A, 1° tot en met 4° of § 2, A, samen met een verklaring op eer betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A, 5° of § 2, B, aan de Leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV samen met de naam waaronder ze aan de verkiezingen willen deelnemen, en, wat betreft de beroepsorganisaties bedoeld in § 2, een voor eensluidend verklaarde copie van de overeenkomst.

Les organisations professionnelles qui souhaitent être reconnues comme étant représentatives, transmettent à cet effet au Fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé de l'INAMI, les données relatives aux conditions mentionnées au § 1, A, 1° à 4° ou § 2, A, avec une déclaration sur l'honneur concernant la condition mentionnée au § 1, A, 5° ou § 2, B, ainsi que le nom sous lequel elles veulent participer aux élections, et, en ce qui concerne les organisations professionnelles visées au § 2, une copie certifiée conforme de la convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsorganisatie willen' ->

Date index: 2025-08-20
w