Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Beroepsmogelijkheden
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Geneesmiddelen verstrekken
Loonbrieven verstrekken
Loonstroken verstrekken
Medicatie verstrekken
Medicijnen verstrekken
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Procedure bij het verstrekken van vergunningen
Salarisstroken verstrekken
Uitleg verstrekken
Uitlenen van een document
Verstrekken
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst

Traduction de «beroepsmogelijkheden te verstrekken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken

établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye


medicatie verstrekken | geneesmiddelen verstrekken | medicijnen verstrekken

délivrer des médicaments




documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires




Commissie Informatie door de ondernemingen te verstrekken

Commission Informations à fournir par les entreprises




Europese gedragscode voor dienstverlening en voor het verstrekken van informatie aan het grote publiek

code de conduite européen pour la fourniture de services et de prestations d'information au grand public


procedure bij het verstrekken van vergunningen

procédure en matière de licences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dezelfde verplichting om informatie over gerechtelijke beroepsmogelijkheden te verstrekken, geldt voor de Commissie in de verordening over het Europees burgerinitiatief.

La même obligation d'information sur les recours judiciaires est faite à la Commission dans le règlement sur l'initiative citoyenne européenne.


15. benadrukt dat de voorwaarden van artikel 4 van Verordening (EU) nr. 211/2011 bepalen dat "wanneer de Commissie weigert een voorgesteld burgerinitiatief te registreren, [...] zij de organisatoren in kennis [stelt] van de redenen daarvoor en van alle gerechtelijke en niet-gerechtelijke beroepsmogelijkheden die voor hen open staan"; heeft in dit opzicht oog voor de vele klachten van organisatoren over het feit dat zij geen gedetailleerde en uitputtende redenen hebben ontvangen voor de afwijzing van hun EBI's; verzoekt de Commissie derhalve de redenen voor afwijzing van een EBI in detail toe te lichten, wanneer een ingediend EBI naar h ...[+++]

15. insiste sur le fait qu'en vertu de l'article 4 du règlement (UE) n° 211/2011, "lorsqu'elle refuse d'enregistrer une proposition d'initiative citoyenne, la Commission informe les organisateurs des motifs de ce refus, ainsi que de toutes les voies de recours judiciaires et extrajudiciaires dont ils disposent"; prend acte, à cet égard, des nombreuses protestations exprimées par les organisateurs parce qu'ils n'avaient pas reçu d'informations détaillées et exhaustives justifiant le rejet de leur ICE; invite la Commission à expliquer de manière détaillée le refus d'une ICE, si elle estime que celle-ci se trouve "manifestement hors du ch ...[+++]


3° informatie en/of advies over de studie-, opleidings- en beroepsmogelijkheden verstrekken aan alle personen die daarom verzoeken;

3° fournir, à toutes les personnes qui en font la demande, de l'information et/ou des avis concernant les possibilités en matière d'études, de formations et de professions;


b) aan de leerlingen, de personen belast met hun opvoeding, de inrichtende machten en allen die direct bij het opvoedings- en onderwijsproces van de leerlingen betrokken zijn, informatie en advies verstrekken over school- en beroepsmogelijkheden om het individuele keuzeproces te bevorderen;

b) fournir aux élèves, aux personnes chargées de leur éducation, aux pouvoirs organisateurs et à tous ceux qui participent directement au processus éducatif et pédagogique des élèves, des informations et des avis concernant les possibilités scolaires et professionnelles, en vue de promouvoir le processus de choix individuel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De actieve openbaarheid slaat onder meer op de verplichting voor elke federale administratieve overheid om bij elke briefwisseling de naam, de hoedanigheid, het adres en het telefoonnummer te vermelden van degene die meer inlichtingen kan verstrekken over het dossier en op de verplichting om de eventuele beroepsmogelijkheden, de instanties waarbij het beroep moet worden ingesteld en de geldende vormen en termijnen te vermelden op de beslissing of administratieve rechtshandeling met individuele strekking.

La publicité de l'administration active porte entre autres sur l'obligation pour chaque autorité administrative fédérale d'indiquer, lors de chaque correspondance, le nom, la qualité, l'adresse et le numéro de téléphone de la personne en mesure de fournir de plus amples informations sur le dossier et sur l'obligation d'indiquer sur toute décision ou acte administratif, à portée individuelle, les voies éventuelles de recours, les instances compétentes pour en connaître ainsi que les formes et délais à respecter.


6. In het geval waarin de Commissie overweegt, tegen de uitdrukkelijke wens van de auteur in, toegang tot een document te verstrekken, stelt zij de auteur ervan in kennis dat zij voornemens is het document na een termijn van tien werkdagen openbaar te maken en maakt zij hem opmerkzaam op de beroepsmogelijkheden waarover hij beschikt om zich tegen deze openbaarmaking te verzetten.

6. Au cas où la Commission envisage de donner accès à un document contre l'avis explicite de son auteur, elle informe celui-ci de son intention de divulguer le document après une période de dix jours ouvrables et attire son attention sur les voies de recours qui sont à sa disposition en vue de s'opposer à cette divulgation.


4. Het de doelstelling is om informatie te verstrekken over het beroep zelf en over de brede waaier aan beroepsmogelijkheden binnen de verschillende sectoren.

4. L''objectif est de fournir des informations sur la profession elle-même et sur la large gamme de possibilités professionnelles dans les différents secteurs.


Ik wil erop wijzen dat in de praktijk veel van de verplichtingen, die opgelegd worden door de wet, reeds geruime tijd toegepast worden: a) aldus beschikt het departement over een brochure waarin de bevoegdheden van het ministerie van Sociale Voorzorg worden uiteengezet; b) op ieder document van het departement wordt de naam, de hoedanigheid, adres en telefoonnummer van de ambtenaar vermeld, die meer inlichtingen kan verstrekken over het dossier; c) op elk document van de gehandicapten dat een beslissing bevat, worden de eventuele beroepsmogelijkheden vermeld ...[+++]

Je tiens à souligner que, dans la pratique, bon nombre des obligations imposées par la loi sont déjà remplies depuis quelque temps: a) ainsi, le département dispose d'une brochure dans laquelle les compétences du ministère de la Prévoyance sociale sont exposées; b) le nom, la qualité, l'adresse et le numéro de téléphone du fonctionnaire susceptible de fournir des renseignements complémentaires au sujet du dossier sont mentionnés sur tous les documents du département; c) les possibilités de recours éventuel figurent sur tout document contenant une décision du service Allocations aux handicapés.


w