12. Volgens de gemachtigde wordt in het ontworpen artikel 14, eerste lid, eerste streepje, met de woorden « een attest van erkenning van zijn diploma door de EG/EU/EER » beoogd te verwijzen naar een attest van erkenning, als bedoeld bij hoofdstuk IVbis (Erkenning van beroepskwalificaties - Toepassing van de Europese reglementering) van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (artikelen 44bis tot 44viginti).
12. Le délégué a déclaré qu'il s'agit, par les mots « l'attestation de reconnaissance CE/UE/EEE de son diplôme » figurant à l'article 14, alinéa 1, premier tiret, en projet, de faire référence à une attestation de reconnaissance, visée au chapitre IVbis (Reconnaissance des qualités professionnelles - Application de la réglementation européenne) de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé (articles 44bis à 44viginti).