Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Beroepskosten
Ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Neventerm
Verantwoorde beroepskosten
Verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst
Voldoening
Werkelijke beroepskosten

Traduction de «beroepskosten die voldoen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

assurer la conformité des produits à la réglementation


verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen | garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen

assurer la conformité des navires avec la réglementation


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

assurer la conformité des avions avec la réglementation


verantwoorde beroepskosten

frais professionnels justifiés








voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst

remplir les conditions d'entrée


Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals het Hof heeft geoordeeld bij zijn arrest nr. 129/2016 van 13 oktober 2016, volgt uit de combinatie van de artikelen 49 en 51 van het WIB 1992 dat, hoewel de aftrekbare beroepskosten die voldoen aan de voorwaarden van artikel 49 van het WIB 1992, in beginsel van toepassing zijn op alle belastbare beroepsinkomsten, ongeacht de aard ervan, met inbegrip van de pensioenen (zie de administratieve commentaar bij artikel 49 van het WIB 1992), de forfaitaire vaststelling van de beroepskosten slechts bepaalde categorieën van belastingplichtigen betreft die beroepsinkomsten genieten, met uitsluiting van de pensioengerechtigden.

Comme la Cour l'a jugé par son arrêt n° 129/2016 du 13 octobre 2016, il résulte de la combinaison des articles 49 et 51 du CIR 1992 que, si les frais professionnels déductibles qui remplissent les conditions de l'article 49 du CIR 1992 s'appliquent par principe à tous les revenus professionnels imposables, quelle que soit leur nature, en ce compris les pensions (voy. le commentaire administratif relatif à l'article 49 du CIR 1992), la détermination forfaitaire des frais professionnels ne concerne que certaines catégories de contribuables bénéficiaires de revenus professionnels, à l'exclusion des bénéficiaires d'une pension.


Uit de combinatie van de artikelen 49 en 51 van het WIB 1992 volgt dat, hoewel de aftrekbare beroepskosten die voldoen aan de voorwaarden van artikel 49 van het WIB 1992, in beginsel van toepassing zijn op alle belastbare beroepsinkomsten, ongeacht de aard ervan, met inbegrip van de pensioenen (zie de administratieve commentaar bij artikel 49 van het WIB 1992), de forfaitaire vaststelling van de beroepskosten slechts bepaalde categorieën van belastingplichtigen betreft die beroepsinkomsten genieten, met uitsluiting van de pensioengerechtigden.

Il résulte de la combinaison des articles 49 et 51 du CIR 1992 que, si les frais professionnels déductibles qui remplissent les conditions de l'article 49 du CIR 1992 s'appliquent par principe à tous les revenus professionnels imposables, quelle que soit leur nature, en ce compris les pensions (voy. le commentaire administratif relatif à l'article 49 du CIR 1992), la détermination forfaitaire des frais professionnels ne concerne que certaines catégories de contribuables bénéficiaires de revenus professionnels, à l'exclusion des bénéficiaires d'une pension.


Op basis van de Belgische fiscale wetgeving die van kracht is op de datum van invoegetreding van dit plan, geven de werkgeverstoelagen recht op aftrekbare beroepskosten en geven de persoonlijke bijdragen recht op een belastingvermindering, binnen de limieten en aan de voorwaarden vastgelegd door de wet, en namelijk de volgende : 1. voorschotten, overdrachten en inpandstellingen, enkel indien zij voldoen aan de voorwaarden beschreven in artikel 16; 2. het bedrag - uitgedrukt in jaarlijkse rente - van : - de prestaties bij pensionering ...[+++]

Sur la base de la législation fiscale belge en vigueur à la date de prise d'effet du présent plan, les allocations patronales constituent des frais professionnels déductibles et les cotisations personnelles donnent lieu à réduction d'impôt dans les limites et aux conditions fixées par la loi, et notamment les suivantes : 1. des avances, cessions et mises en gage ne peuvent être consenties qu'aux conditions stipulées ci-dessus à l'article 16; 2. le montant - exprimé en rente annuelle : - des prestations en cas de retraite, assurées par la présente convention, participations aux bénéfices comprises; - des prestations légales de retraite; ...[+++]


« Onverminderd de toepassing van het eerste lid, worden tevens als beroepskosten aangemerkt, de uitgaven met betrekking tot veiligheidsuitrusting voor het gebruik van een motorfiets die effectief gedaan zijn tijdens het belastbaar tijdperk en die voldoen aan de voorwaarden die bepaald zijn door de Koning op voorstel van de minister die bevoegd is voor mobiliteit».

« Sans préjudice de l'application de l'alinéa 1 , sont également considérés comme des frais professionnels, les dépenses relatives aux équipements de sécurité liés à l'usage d'une motocyclette qui ont été effectivement payées pendant la période imposable et qui répondent aux conditions fixées par le Roi sur proposition du ministre qui a la Mobilité dans ses attributions».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vermelde bijdragen die door de werkgever worden gestort, zijn voor hem in principe fiscaal aftrekbare beroepskosten indien ze betrekking hebben op bezoldigingen van bezoldigde werknemers en zelfstandige bedrijfsleiders, als ze voldoen aan de voorwaarden van artikel 59 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en artikel 35, § 2, eerste lid, van het uitvoeringsbesluit dat bepaalt dat de genoemde bijdragen « slechts van de belastbare inkomsten mogen worden afgetrokken gedurende de normale duur van de beroe ...[+++]

Les cotisations précitées versées par l'employeur constituent en principe des frais professionnels fiscalement déductibles dans son chef lorsqu'elles ont trait à des rémunérations de travailleurs salariés et de dirigeants d'entreprise indépendants, du moins si elles répondent aux conditions des articles 59 du Code des impôts sur les revenus 1992 et 35, § 2, 1 alinéa, de son arrêté royal d'exécution, lequel prévoit que les cotisations en cause ne sont admises en déduction des revenus imposables que pendant la durée normale d'activité professionnelle de chaque travailleur et dans la mesure où, par travailleur, elles constituent des prestat ...[+++]


« Onverminderd de toepassing van het eerste lid, worden tevens als beroepskosten aangemerkt, de uitgaven met betrekking tot veiligheidsuitrusting voor het gebruik van een motorfiets die effectief gedaan zijn tijdens het belastbaar tijdperk en die voldoen aan de voorwaarden die bepaald zijn door de Koning op voorstel van de minister die bevoegd is voor mobiliteit».

« Sans préjudice de l'application de l'alinéa 1 , sont également considérés comme des frais professionnels, les dépenses relatives aux équipements de sécurité liés à l'usage d'une motocyclette qui ont été effectivement payées pendant la période imposable et qui répondent aux conditions fixées par le Roi sur proposition du ministre qui a la Mobilité dans ses attributions».


De vermelde bijdragen die door de werkgever worden gestort, zijn voor hem in principe fiscaal aftrekbare beroepskosten indien ze betrekking hebben op bezoldigingen van bezoldigde werknemers en zelfstandige bedrijfsleiders, als ze voldoen aan de voorwaarden van artikel 59 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en artikel 35, § 2, eerste lid, van het uitvoeringsbesluit dat bepaalt dat de genoemde bijdragen « slechts van de belastbare inkomsten mogen worden afgetrokken gedurende de normale duur van de beroe ...[+++]

Les cotisations précitées versées par l'employeur constituent en principe des frais professionnels fiscalement déductibles dans son chef lorsqu'elles ont trait à des rémunérations de travailleurs salariés et de dirigeants d'entreprise indépendants, du moins si elles répondent aux conditions des articles 59 du Code des impôts sur les revenus 1992 et 35, § 2, 1 alinéa, de son arrêté royal d'exécution, lequel prévoit que les cotisations en cause ne sont admises en déduction des revenus imposables que pendant la durée normale d'activité professionnelle de chaque travailleur et dans la mesure où, par travailleur, elles constituent des prestat ...[+++]


De uitgaven van sponsors zijn reclamekosten die enkel als beroepskosten aftrekbaar zijn indien ze voldoen aan de algemene voorwaarden bepaald in artikel 49 van dat wetboek.

Les dépenses de sponsoring ne constituent des frais de publicité déductibles comme frais professionnels que si elles satisfont aux conditions générales fixées par l'article 49 du Code précité.


Overeenkomstig artikel 49 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) zijn slechts als beroepskosten aftrekbaar, de kosten waarvan, benevens de echtheid en het bedrag ervan, wordt aangetoond dat ze terzelfder tijd aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° ze moeten noodzakelijk met het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid verband houden; 2° ze moeten tijdens het belastbare tijdperk gedaan of gedragen zijn; 3° ze moeten gedaan of gedragen zijn om de belastbare inkomsten te verkrijgen of te behouden.

Conformément à l'article 49 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), ne sont déductibles à titre de frais professionnels que les frais qui sont justifiés quant à leur réalité et leur montant et dont il est démontré qu'ils répondent simultanément aux conditions suivantes: 1° ils doivent se rattacher nécessairement à l'exercice de l'activité professionnelle; 2° ils doivent avoir été faits ou supportés pendant la période imposable; 3° ils doivent avoir été faits ou supportés en vue d'acquérir ou de conserver les revenus imposables.


Enerzijds kunnen sponsorbijdragen die de aard van publiciteitskosten hebben, als beroepskosten worden afgetrokken indien zij aan de in artikel 49 van het voormelde Wetboek gestelde algemene voorwaarden voldoen.

D'une part, les dépenses de sponsoring qui constituent des frais de publicité sont déductibles comme frais professionnels si elles satisfont aux conditions générales fixées par l'article 49 du Code précité.




D'autres ont cherché : neventerm     voldoening     atypische schizofrenie     beroepskosten     verantwoorde beroepskosten     werkelijke beroepskosten     beroepskosten die voldoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepskosten die voldoen' ->

Date index: 2024-12-16
w