Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingvrijdom genieten
Bestendige derving van beroepsinkomsten
Degenen die het onderwijs genieten
Derving van beroepsinkomsten
Netto-beroepsinkomsten

Traduction de «beroepsinkomsten genieten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
netto-beroepsinkomsten

ressources professionnelles nettes


bestendige derving van beroepsinkomsten

perte permanente de revenus professionnels


derving van beroepsinkomsten

perte de revenus professionnels


degenen die het onderwijs genieten

usagers de l'éducation


recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging

devant la persécution, droit de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays


belastingvrijdom genieten

néficier de l'exemption d'impôt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals het Hof heeft geoordeeld bij zijn arrest nr. 129/2016 van 13 oktober 2016, volgt uit de combinatie van de artikelen 49 en 51 van het WIB 1992 dat, hoewel de aftrekbare beroepskosten die voldoen aan de voorwaarden van artikel 49 van het WIB 1992, in beginsel van toepassing zijn op alle belastbare beroepsinkomsten, ongeacht de aard ervan, met inbegrip van de pensioenen (zie de administratieve commentaar bij artikel 49 van het WIB 1992), de forfaitaire vaststelling van de beroepskosten slechts bepaalde categorieën van belastingplichtigen betreft die beroepsinkomsten genieten, met uitsluiting van de pensioengerechtigden.

Comme la Cour l'a jugé par son arrêt n° 129/2016 du 13 octobre 2016, il résulte de la combinaison des articles 49 et 51 du CIR 1992 que, si les frais professionnels déductibles qui remplissent les conditions de l'article 49 du CIR 1992 s'appliquent par principe à tous les revenus professionnels imposables, quelle que soit leur nature, en ce compris les pensions (voy. le commentaire administratif relatif à l'article 49 du CIR 1992), la détermination forfaitaire des frais professionnels ne concerne que certaines catégories de contribuables bénéficiaires de revenus professionnels, à l'exclusion des bénéficiaires d'une pension.


Uit de combinatie van de artikelen 49 en 51 van het WIB 1992 volgt dat, hoewel de aftrekbare beroepskosten die voldoen aan de voorwaarden van artikel 49 van het WIB 1992, in beginsel van toepassing zijn op alle belastbare beroepsinkomsten, ongeacht de aard ervan, met inbegrip van de pensioenen (zie de administratieve commentaar bij artikel 49 van het WIB 1992), de forfaitaire vaststelling van de beroepskosten slechts bepaalde categorieën van belastingplichtigen betreft die beroepsinkomsten genieten, met uitsluiting van de pensioengerechtigden.

Il résulte de la combinaison des articles 49 et 51 du CIR 1992 que, si les frais professionnels déductibles qui remplissent les conditions de l'article 49 du CIR 1992 s'appliquent par principe à tous les revenus professionnels imposables, quelle que soit leur nature, en ce compris les pensions (voy. le commentaire administratif relatif à l'article 49 du CIR 1992), la détermination forfaitaire des frais professionnels ne concerne que certaines catégories de contribuables bénéficiaires de revenus professionnels, à l'exclusion des bénéficiaires d'une pension.


Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepaling heeft de regel inzake de aanrekening van de toeslag op de belastingvrije som voor kinderen ten laste bij de echtgenoot met de hoogste inkomsten, tot doel het voordeel ten gunste van het echtpaar in zijn geheel maximaal te benutten, de samenlevingsvorm van het echtpaar te neutraliseren, de belastingplichtigen die beroepsinkomsten ontvangen die zijn vrijgesteld zonder progressievoorbehoud uit te sluiten van dat voordeel en te vermijden dat sommige belastingplichtigen de vermindering voor kinderen ten laste twee keer kunnen ...[+++]

Comme il ressort des travaux préparatoires de la disposition en cause, la règle d'imputation du supplément de quotité de revenu exemptée d'impôt pour enfant à charge dans le chef du membre du couple qui perçoit les revenus les plus élevés a pour objectif de maximiser l'effet de l'avantage au profit du couple dans son ensemble, de neutraliser les choix de vie du couple, d'exclure de cet avantage les contribuables qui recueillent des revenus professionnels exonérés sans réserve de progressivité et d'éviter que certains contribuables puissent bénéficier deux fois de la réduction pour enfant à charge.


1) de belastingplichtige moet beroepsinkomsten genieten;

1) le contribuable perçoit des revenus professionnels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Wanneer beide echtgenoten of wettelijk samenwonenden beroepsinkomsten genieten, worden de verminderingen voor personen ten laste, behalve die voor de gehandicapte echtgenoot, aan de door hen gekozen echtgenoot of wettelijk samenwonende toegekend.

« Lorsque les deux conjoints ou cohabitants légaux recueillent des revenus professionnels, les réductions pour personne à charge, abstraction faite de celle pour le conjoint handicapé, sont accordées au conjoint ou au cohabitant légal choisi par eux.


Het Avenant zal België immers in de mogelijkheid stellen om gemeentelijke opcentiemen te heffen van de beroepsinkomsten van zijn inwoners - grensarbeiders of anderen - die in België belastingvrijstelling genieten op grond van de Overeenkomst en van het Avenant.

L'Avenant permettra en effet à la Belgique de percevoir les additionnels communaux sur les revenus professionnels de ses résidents - frontaliers ou autres - qui sont exemptés d'impôt en Belgique en vertu de la Convention et de l'Avenant.


Alleen bepaalde categorieën van belastingplichtigen die beroepsinkomsten ontvangen, kunnen derhalve het voordeel van dat forfaitaire bedrag van beroepskosten genieten.

Seules certaines catégories de contribuables bénéficiaires de revenus professionnels peuvent dès lors bénéficier de ce forfait de frais professionnels.


Om de belastingvermindering te kunnen genieten, moet de belastingplichtige tot slot kunnen aantonen dat hij, tijdens het belastbare tijdperk waarin de uitgaven gedaan werden, beroepsinkomsten genoot (bezoldiging, pensioen, brugpensioen, vervangingsinkomen, enz.).

Enfin, pour bénéficier de la réduction, le contribuable doit percevoir, pendant la même période imposable que celle au cours de laquelle les frais sont exposés, des revenus professionnels (rémunérations, pensions, prépensions, revenus de remplacement, etc.).


Het verzwijgen of maskeren van het genot van beroepsinkomsten of andere sociale uitkeringen met het oogmerk het pensioen of de bijstandsuitkering verder te blijven genieten;

Omettre ou masquer le bénéfice de revenus professionnels ou d’autres prestations sociales dans le but de continuer à bénéficier de la pension ou de la prestation d’assistance ;


— De zelfstandige verklaart dat gedurende de periode waarin de inrichting van de onderneming door het Participatiefonds erkend is als een gehinderde inrichting, ten gevolge van hinder gesloten zal zijn, hij noch de inkomsten zal genieten van zijn activiteiten in voormelde inrichting, noch andere beroepsinkomsten.

— l'indépendant déclare que pendant la période où l'établissement de l'entreprise reconnu par le Fonds de participation comme établissement entravé sera fermé par suite de nuisances, il ne bénéficiera ni de revenus de ses activités dans l'établissement précité ni d'autres revenus professionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsinkomsten genieten' ->

Date index: 2024-12-11
w