Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestendige derving van beroepsinkomsten
Derving van beroepsinkomsten
Netto-beroepsinkomsten
Strafbaar feit dat wordt aangemerkt als samenspanning

Vertaling van "beroepsinkomsten aangemerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestendige derving van beroepsinkomsten

perte permanente de revenus professionnels


netto-beroepsinkomsten

ressources professionnelles nettes


als quasi-vennootschappen aangemerkte verzekeringsinstellingen

quasi-sociétés d'assurance


als quasi-vennootschappen aangemerkte banken en kredietinstellingen

quasi-sociétés de crédit


strafbaar feit dat wordt aangemerkt als samenspanning

fait de conspiration


derving van beroepsinkomsten

perte de revenus professionnels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het krachtens artikel 356 van het Gerechtelijk Wetboek aan de rechters in sociale zaken en de rechters in handelszaken toegekende presentiegeld wordt thans evenwel als beroepsinkomsten aangemerkt, wat leidt tot samenvoeging ervan met alle andere beroepsinkomsten van de betrokkenen.

Or, les jetons de présence alloués aux juges consulaires et sociaux en exécution de l'article 356 du Code judiciaire sont actuellement qualifiés de revenus professionnels, ce qui entraîne un cumul avec l'ensemble des autres revenus professionnels.


Wanneer een gemeenschappelijke aanslag wordt gevestigd, worden de vermeerdering ingeval geen of ontoereikende voorafbetalingen zijn gedaan en de bonificatie voor voorafbetaling van de belasting, bij elke 'echtgenoot' (gehuwde of wettelijk samenwonende) berekend op grond van zijn eigen inkomsten en rekening houdend met de op zijn eigen naam gedane voorafbetalingen (voor de toepassing van die bepaling wordt het deel van de beroepsinkomsten dat wordt toegerekend aan de echtgenoot van wie de beroepsinkomsten minder bedragen dan 30 % van het totale bedrag van de beroepsinkomsten van beide echtgenoten - zie deel V, Hoofdstuk 1, I, C, 1, eer ...[+++]

Lorsqu'une imposition commune est établie, la majoration pour absence ou insuffisance de versements anticipés et la bonification pour versement anticipé de l'impôt se calculent dans le chef de chaque « conjoint » (personne mariée ou cohabitant légal) sur la base de ses propres revenus et compte tenu des versements anticipés qu'il a effectués en son nom propre (pour l'application de cette disposition, la quote-part des revenus professionnels imputée au conjoint dont les revenus professionnels n'atteignent pas 30 % du total des revenus professionnels des deux conjoints - voir partie V, Chapitre I, I, C, 1, alinéa 1 - est considérée comme u ...[+++]


GEMEENSCHAPPELIJKE AANSLAG OP NAAM VAN BEIDE ECHTGENOTEN Wanneer een gemeenschappelijke aanslag wordt gevestigd, worden de vermeerdering ingeval geen of ontoereikende voorafbetalingen zijn gedaan en de bonificatie voor voorafbetaling van de belasting, bij elke "echtgenoot" (gehuwde of wettelijk samenwonende) berekend op grond van zijn eigen inkomsten en rekening houdend met de op zijn eigen naam gedane voorafbetalingen (voor de toepassing van die bepaling wordt het deel van de beroepsinkomsten dat wordt toegerekend aan de echtgenoot van wie de beroepsinkomsten minder bedragen dan 30 % van het totale bedrag van de beroepsinkomsten van bei ...[+++]

IMPOSITION COMMUNE AU NOM DES DEUX CONJOINTS Lorsqu'une imposition commune est établie, la majoration pour absence ou insuffisance de versements anticipés et la bonification pour versement anticipé de l'impôt se calculent dans le chef de chaque « conjoint » (personne mariée ou cohabitant légal) sur la base de ses propres revenus et compte tenu des versements anticipés qu'il a effectués en son nom propre (pour l'application de cette disposition, la quote-part des revenus professionnels imputée au conjoint dont les revenus professionnels n'atteignent pas 30 % du total des revenus professionnels des deux conjoints - voir partie V, Chapitre ...[+++]


In deze materie moeten de inkomsten die worden gegenereerd in het kader van de terbeschikkingstelling van gemeubeld logies als volgt worden aangemerkt: De inkomsten die voortkomen uit de terbeschikkingstelling van gemeubeld logies met levering van dienstprestaties zijn in het algemeen beroepsinkomsten.

Dans cette matière, il y a lieu de considérer les revenus qui sont générés dans le cadre de la mise à disposition des logements meublés de la manière suivante: Les revenus provenant de la mise à disposition de logements meublés avec fourniture de prestations de services constituent généralement des revenus professionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een fiscaal oogpunt moet er een onderscheid worden gemaakt tussen verhuur met aanvullende diensten enerzijds, die beschouwd wordt als beroepsinkomsten, en verhuur zonder aanvullende diensten, die aangemerkt wordt als diverse inkomsten.

D'un point de vue fiscal, il convient d'établir une distinction entre d'une part, "les locations avec prestations" considérées comme des revenus professionnels et d'autre part, "les locations sans prestations" envisagées quant à elles comme des revenus divers.


Dat betekent onder andere dat die kosten slechts als beroepskosten kunnen worden aangemerkt in de mate dat ze zijn gedaan of gedragen om belastbare beroepsinkomsten te verkrijgen of te behouden.

Cela signifie entre autres que ces frais ne peuvent être considérés comme frais professionnels que dans la mesure où ils ont été faits ou supportés en vue d'acquérir ou de conserver des revenus professionnels imposables.


Krachtens de vaste rechtspraak worden de met het zoeken naar een baan gepaard gaande kosten die niet met de huidige beroepstoestand, maar wel met toekomstige beroepsactiviteiten verband houden, in beginsel echter beschouwd als uitgaven van persoonlijke aard, die op grond van artikel 53, 1º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 niet als beroepskosten worden aangemerkt. Zulks geldt zowel voor de werklozen als voor de andere belastingplichtigen met beroepsinkomsten.

Or, il est de jurisprudence constante que, tant pour les chômeurs que pour les autres contribuables bénéficiant de revenus professionnels, les frais qui sont inhérents à des démarches effectuées en vue d'obtenir un emploi et qui ne se rapportent pas à la situation professionnelle présente mais à une activité future, constituent, en principe, des dépenses personnelles qui sont exclues des frais professionnels, en vertu de l'article 53, 1º, du Code des impôts sur les revenus 1992.


In dat laatste geval bepaalt artikel 37 van het WIB 1992 dat de inkomsten van roerende goederen als beroepsinkomsten worden aangemerkt « wanneer die goederen worden gebruikt voor het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid ».

Dans ce dernier cas, l'article 37 du CIR 1992 dispose que les revenus de biens mobiliers sont considérés comme des revenus professionnels « lorsque ces avoirs sont affectés à l'exercice de l'activité professionnelle ».


In dat laatste geval bepaalt artikel 37 van het WIB 1992 dat de inkomsten van roerende goederen als beroepsinkomsten worden aangemerkt « wanneer die goederen worden gebruikt voor het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid ».

Dans ce dernier cas, l'article 37 du CIR 1992 dispose que les revenus de biens mobiliers sont considérés comme des revenus professionnels « lorsque ces avoirs sont affectés à l'exercice de l'activité professionnelle ».


Krachtens de vaste rechtspraak worden de met het zoeken naar een baan gepaard gaande kosten die niet met de huidige beroepstoestand, maar wel met toekomstige beroepsactiviteiten verband houden, in beginsel echter beschouwd als uitgaven van persoonlijke aard, die op grond van artikel 53, 1º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 niet als beroepskosten worden aangemerkt. Zulks geldt zowel voor de werklozen als voor de andere belastingplichtigen met beroepsinkomsten.

Or, il est de jurisprudence constante que, tant pour les chômeurs que pour les autres contribuables bénéficiant de revenus professionnels, les frais qui sont inhérents à des démarches effectuées en vue d'obtenir un emploi et qui ne se rapportent pas à la situation professionnelle présente mais à une activité future, constituent, en principe, des dépenses personnelles qui sont exclues des frais professionnels, en vertu de l'article 53, 1º, du Code des impôts sur les revenus 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsinkomsten aangemerkt' ->

Date index: 2024-03-28
w