Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepshalve blootgestelde persoon
Beroepshalve blootstelling
Blootstelling aan straling beroepshalve
Capaciteiten van medewerkers beoordelen
Capaciteiten van werknemers beoordelen
Capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen
Expositie aan straling i.v.m.beroep
Kennisniveau's van medewerkers beoordelen
Klantcontact medewerker
Medewerker
Medewerker datacenter
Medewerker handel
Medewerker handelsontwikkeling
Medewerker network operations center
Medewerker ontwikkeling commerciële relaties
Medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen
Medewerker van een lid van het Europees Parlement
Medewerking
NOC-medewerker
POP-medewerker

Vertaling van "beroepshalve zijn medewerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medewerker ontwikkeling commerciële relaties | medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen | medewerker handel | medewerker handelsontwikkeling

chargée d'expansion commerciale | directrice des ventes | chargé d'expansion commerciale/chargée d'expansion commerciale | directeur des ventes


medewerker network operations center | POP-medewerker | medewerker datacenter | NOC-medewerker

opérateur de centres informatiques | opératrice de centre de données de calcul | opérateur de centre de données/opératrice de centre de données | opératrice de data centers


capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen

évaluer les niveaux de capacité des employés




beroepshalve blootgestelde persoon

personne professionnellement exposée


blootstelling aan straling beroepshalve | expositie aan straling i.v.m.beroep

exposition professionnelle au rayonnement


personen die zich beroepshalve bezighouden met het krediet- en spaarwezen

professionnels du crédit et de l'épargne


medewerker | medewerker van een lid van het Europees Parlement

assistant | assistant parlementaire européen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het voorgestelde artikel 57, § 1, de woorden « iedere persoon die beroepshalve wordt geroepen zijn medewerking te verlenen, » vervangen door de woorden « persoon die beroepshalve zijn medewerking dient te verlenen » en de woorden « is gebonden door het geheim » vervangen door de woorden « is tot geheimhouding verplicht ».

À l'article 57, § 1 , proposé, remplacer les mots « iedere persoon die beroepshalve wordt geroepen zijn medewerking te verlenen, » par les mots « persoon die beroepshalve zijn medewerking dient te verlenen » .


A) In § 1, tweede lid, wordt de zin « Eenieder die beroepshalve zijn medewerking dient te verlenen aan het opsporingsonderzoek, is tot geheimhouding verplicht » vervangen door de zin « Eenieder die beroepshalve zijn medewerking dient te verlenen aan het opsporingsonderzoek en eenieder die met toestemming van de procureur-generaal op wetenschappelijk gebied optreedt, is tot geheimhouding verplicht ».

A) Au § 1 , alinéa 2, la phrase « Toute personne qui est appelée à prêter son concours professionnel à l'information est tenue au secret » est remplacée par la phrase « Toute personne qui est appelée à prêter son concours professionnel à l'information, ainsi que toute personne intervenant à titre scientifique moyennant l'autorisation du procureur-général, sont tenues au secret ».


A) In § 1, tweede lid, wordt de zin « Eenieder die beroepshalve zijn medewerking dient te verlenen aan het opsporingsonderzoek, is tot geheimhouding verplicht » vervangen door de zin « Eenieder die beroepshalve zijn medewerking dient te verlenen aan het opsporingsonderzoek en eenieder die met toestemming van de procureur-generaal op wetenschappelijk gebied optreedt, is tot geheimhouding verplicht ».

A) Au § 1 , alinéa 2, la phrase « Toute personne qui est appelée à prêter son concours professionnel à l'information est tenue au secret » est remplacée par la phrase « Toute personne qui est appelée à prêter son concours professionnel à l'information, ainsi que toute personne intervenant à titre scientifique moyennant l'autorisation du procureur-général, sont tenues au secret ».


In het voorgestelde artikel 57, § 1, de woorden « iedere persoon die beroepshalve wordt geroepen zijn medewerking te verlenen, » vervangen door de woorden « persoon die beroepshalve zijn medewerking dient te verlenen » en de woorden « is gebonden door het geheim » vervangen door de woorden « is tot geheimhouding verplicht ».

À l'article 57, § 1 , proposé, remplacer les mots « iedere persoon die beroepshalve wordt geroepen zijn medewerking te verlenen, » par les mots « persoon die beroepshalve zijn medewerking dient te verlenen » .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A) In § 1, tweede lid, wordt de zin « Eenieder die beroepshalve zijn medewerking dient te verlenen aan het opsporingsonderzoek, is tot geheimhouding verplicht » vervangen door de zin « Eenieder die beroepshalve zijn medewerking dient te verlenen aan het opsporingsonderzoek en eenieder die met toestemming van de procureur-generaal op wetenschappelijk gebied optreedt, is tot geheimhouding verplicht ».

A) Au § 1, alinéa 2, la phrase « Toute personne qui est appelée à prêter son concours professionnel à l'information est tenue au secret » est remplacée par la phrase « Toute personne qui est appelée à prêter son concours professionnel à l'information, ainsi que toute personne intervenant à titre scientifique moyennant l'autorisation du procureur-général, sont tenues au secret ».


- § 1. Onverminderd de bepalingen van de artikelen 23 en 24 van het algemeen reglement ioniserende stralingen stelt de dienst voor fysische controle van de onderneming of, bij ontstentenis ervan, het departement of de afdeling belast met het medisch toezicht van de bevoegde interne of externe dienst waarvan de werkgever zich de medewerking heeft verzekerd, elk jaar, voor alle beroepshalve blootgestelde werknemers een blootstelling ...[+++]

- § 1. Sans préjudice des dispositions des articles 23 et 24 du règlement général rayonnements ionisants, le service de contrôle physique de l'entreprise ou, à son défaut, le département ou la section chargé de la surveillance médicale du service interne ou externe compétent dont l'employeur s'est assuré le concours, établit, chaque année, pour tous les travailleurs professionnellement exposés, un tableau d'exposition et de décontamination.


10. a) Elke vraag om een abonnement op een openbaar vervoermiddel, die beroepshalve gerechtvaardigd is, wordt goedgekeurd. b) 21 medewerkers genieten van een abonnement op een openbaar vervoermiddel (NMBS, MIVB, De Lijn of TEC).

10. a) Toute demande d'abonnement à un mode de transport en commun professionnellement justifiée est acceptée. b) 21 collaborateurs bénéficient d'un abonnement à un ou plusieurs modes de transport en commun (SNCB, STIB, De Lijn ou encore TEC).


37. Elk personeelslid dat beroepshalve zijn medewerking dient te verlenen aan het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek, is tot geheimhouding verplicht (33).

37. Tout membre du personnel qui est appelé à prêter son concours professionnel à l'information comme à l'instruction judiciaires est tenu au secret (33).


Onverminderd de bepalingen van de artikelen 23 en 24 van het koninklijk besluit van 28 februari 1963 houdende algemene reglement op de bescherming van de bevolking en van de werknemers tegen het gevaar van ioniserende stralingen stelt de dienst voor fysische controle van de onderneming of, bij ontstentenis ervan, de arbeidsgeneeskundige dienst waarvan de werkgever zich de medewerking heeft verzekerd, elk jaar, voor alle beroepshalve blootgestelde werknemers een blootstellings- en ontsmettingstabel op.

Sans préjudice des dispositions des articles 23 et 24 de l'arrêté royal du 28 février 1963 portant règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiations ionisantes, le service de contrôle physique de l'entreprise ou, à son défaut, le service médical du travail dont l'employeur s'est assuré le concours, établit, chaque année, pour tous les travailleurs professionnellement exposés, un tableau d'exposition et de décontamination.


Het decreet heeft eveneens tot doel minimale kwalificatievereisten vast te leggen voor mensen die deze taken van zorg- en bijstandsverlening beroepshalve verrichten (ongeacht of het nu gaat om medewerkers/medewerksters in deze welzijnsvoorzieningen of niet).

Le décret vise également à fixer des exigences de qualification minimales pour les personnes qui exercent ces tâches de délivrance d'aide et de soins de manière professionnelle (qu'elles soient ou non collaborateurs/trices dans ces établissements d'aide sociale).


w