Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsgeheim
Dienst- of beroepsgeheim
Eerbiedigen van het beroepsgeheim
Geheimhouding
Medisch geheim
Schending van het beroepsgeheim

Traduction de «beroepsgeheim weliswaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsgeheim | dienst- of beroepsgeheim | geheimhouding

secret professionnel


eerbiedigen van het beroepsgeheim

respect du secret professionnel




schending van het beroepsgeheim

violation du secret professionnel


beroepsgeheim [ medisch geheim ]

secret professionnel [ secret médical ]


derubricering van documenten die door het beroepsgeheim of bedrijfsgeheim worden gedekt

déclassification de documents couverts par le secret professionnel ou d'entreprise


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gerechtsdeurwaarders oefenen weliswaar een vrij beroep uit maar zijn tegelijk ministeriële ambtenaren, die volgens een geëigende procedure worden benoemd, die hun medewerking verlenen aan de uitvoering van de openbare dienst van het gerecht, die door een beroepsgeheim zijn gehouden en die aan een bijzonder tuchtstelsel zijn onderworpen (zie de artikelen 509 tot 548 van het Gerechtelijk Wetboek).

S'il est vrai que les huissiers de justice exercent une profession libérale, ils sont en même temps des officiers ministériels nommés suivant une procédure spécifique, qui prêtent leur collaboration à l'exécution du service public de la justice, qui sont tenus par le secret professionnel et qui sont soumis à un régime disciplinaire spécifique (voyez les articles 509 à 548 du Code judiciaire).


Voorliggende tekst voorziet in bijkomende waarborgen voor de arts, de advocaat en de journalist terwijl voor andere beroepen (de notaris, de deurwaarder, de welzijnswerker, ..) het beroepsgeheim weliswaar niet wordt afgeschaft, maar er ook geen bijkomende waarborgen geldeN. -

Le texte à l'examen prévoit des garanties supplémentaires pour le médecin, l'avocat et le journaliste, alors que pour d'autres professions (notaire, huissier, travailleur social, etc), le secret professionnel n'est certes pas supprimé, mais il n'est pas non plus prévu de garanties supplémentaires.


Voorliggende tekst voorziet in bijkomende waarborgen voor de arts, de advocaat en de journalist terwijl voor andere beroepen (de notaris, de deurwaarder, de welzijnswerker, ..) het beroepsgeheim weliswaar niet wordt afgeschaft, maar er ook geen bijkomende waarborgen gelden.

Le texte à l'examen prévoit des garanties supplémentaires pour le médecin, l'avocat et le journaliste, alors que pour d'autres professions (notaire, huissier, travailleur social, etc), le secret professionnel n'est certes pas supprimé, mais il n'est pas non plus prévu de garanties supplémentaires.


Het Hof erkent weliswaar dat de opheffing van het beroepsgeheim een pertinente maatregel is om de transparantie van het vermogen te waarborgen, maar het stipt tegelijk aan dat, « [ook] al moet de regel van het beroepsgeheim wijken in geval van nood of wanneer een hoger geachte waarde hiermee in strijd is, [.] artikel 1675/ 8, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek een absolute en a priori opheffing van het beroepsgeheim vastlegt.

Après avoir reconnu que la levée du secret professionnel est une mesure pertinente pour garantir la transparence patrimoniale, la Cour relève: « S'il est vrai que la règle du secret professionnel doit céder lorsqu'une nécessité l'impose ou lorsqu' une valeur jugée supérieure entre en conflit avec elle, la Cour observe que l'article 1675/8, alinéa 2, du Code judiciaire établit une levée du secret professionnel absolue et a priori.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof erkent weliswaar dat de opheffing van het beroepsgeheim een pertinente maatregel is om de transparantie van het vermogen te waarborgen, maar het stipt tegelijk aan dat, « [ook] al moet de regel van het beroepsgeheim wijken in geval van nood of wanneer een hoger geachte waarde hiermee in strijd is, [.] artikel 1675/ 8, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek een absolute en a priori opheffing van het beroepsgeheim vastlegt.

Après avoir reconnu que la levée du secret professionnel est une mesure pertinente pour garantir la transparence patrimoniale, la Cour relève: « S'il est vrai que la règle du secret professionnel doit céder lorsqu'une nécessité l'impose ou lorsqu' une valeur jugée supérieure entre en conflit avec elle, la Cour observe que l'article 1675/8, alinéa 2, du Code judiciaire établit une levée du secret professionnel absolue et a priori.


Het feit dat een bedrijfsjurist, naast zijn juridische hoofdactiviteiten, andere functies kan uitoefenen binnen de onderneming, kan weliswaar in de praktijk het onderscheid soms bemoeilijken tussen de activiteiten die onderworpen zijn aan het beroepsgeheim en die welke er niet aan onderworpen zijn.

Sans doute le fait qu'un juriste d'entreprise puisse exercer, outre ses activités juridiques principales, d'autres fonctions au sein de l'entreprise, peut-il rendre parfois malaisée dans la pratique la distinction entre les activités soumises au secret professionnel et celles qui ne le sont pas.


Weliswaar moet de regel van het beroepsgeheim wijken wanneer dat noodzakelijk blijkt of wanneer een hoger geachte waarde ermee in conflict treedt.

Il est vrai que la règle du secret professionnel doit céder lorsqu'une nécessité l'impose ou lorsqu'une valeur jugée supérieure entre en conflit avec elle.


Weliswaar moet de regel van het beroepsgeheim wijken wanneer dat noodzakelijk blijkt of wanneer een hoger geachte waarde ermee in conflict treedt.

Il est vrai que la règle du secret professionnel doit céder lorsqu'une nécessité l'impose ou lorsqu'une valeur jugée supérieure entre en conflit avec elle.


Overwegende, wat betreft de motieven die in casu door de verwerende partij worden aangevoerd om te weigeren inzage te verlenen van het fiscaal dossier van verzoeksters gewezen echtgenoot, dat het bepaalde in artikel 6, § 2, 2°, van de wet van 11 april 1994 alleen verstaan moet worden binnen de perken van een wettelijke geheimhoudingsverplichting en dat het fiscale beroepsgeheim, zoals wordt vermeld in het eerste lid van artikel 337 van het WIB 92, alleen geldt buiten de uitoefening van het ambt; dat het tweede lid van dezelfde bepaling die interpretatie adstrueert in zoverre het ervan uitgaat dat de ambtenaren van de administratie der d ...[+++]

Considérant, quant aux motifs avancés en l'espèce par la partie adverse pour refuser de donner accès au dossier fiscal de l'ex-conjoint de la requérante, que l'obstacle inscrit à l'article 6, § 2, 2°, de la loi du 11 avril 1994 ne s'entend que dans les limites d'une obligation légale de secret et que le secret professionnel fiscal ne vaut, comme l'indique l'alinéa 1 de l'article 337 du C. I. R. 92, qu'en dehors de l'exercice des fonctions; que l'alinéa 2 de la même disposition appuie cette interprétation dans la mesure où il répute agir dans l'exercice de leurs fonctions les fonctionnaires de l'administration des contributions directes ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsgeheim weliswaar' ->

Date index: 2024-11-20
w