Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroepservaring hun vakbekwaamheid kunnen aantonen » (Néerlandais → Français) :

In alle gevallen moeten de ambtenaren hun hoedanigheid kunnen aantonen door middel van een bewijs van aanstelling of een ander attest dat hun door de dienst waartoe ze behoren is verstrekt.

Dans tous les cas, les fonctionnaires doivent pouvoir prouver leur qualité au moyen d'une commission ou d'une autre preuve de légitimation fournie par le service auquel ils appartiennent.


In alle gevallen moeten de ambtenaren hun hoedanigheid kunnen aantonen door middel van een bewijs van aanstelling of een ander attest dat hun door de dienst waartoe ze behoren is verstrekt.

Dans tous les cas, les fonctionnaires doivent pouvoir prouver leur qualité au moyen d'une commission ou d'une autre preuve de légitimation fournie par le service auquel ils appartiennent.


De minister antwoordt dat indien die ministers in een dossier hun belang kunnen aantonen, zij steeds kunnen tussenkomen.

Le ministre répond que si ces ministres ont un intérêt à la cause, ils peuvent intervenir.


In alle gevallen moeten de ambtenaren hun hoedanigheid kunnen aantonen door middel van een bewijs van aanstelling of een ander attest dat hun door de dienst waartoe ze behoren is verstrekt.

Dans tous les cas, les fonctionnaires doivent pouvoir prouver leur qualité au moyen d'une commission ou d'une autre preuve de légitimation fournie par le service auquel ils appartiennent.


4° onder het achtste streepje worden de woorden " Op grond van hun beroepservaring, hun kennis kunnen aantonen van de EG-, Belgische en gewestelijke regelgeving inzake normering en plattelandsontwikkeling; " opgeheven;

4° le huitième tiret " Sur base de leur expérience professionnelle, pouvoir prouver leur connaissance de la réglementation communautaire, belge et régionale en matière normative et de développement rural" est abrogé;


Art. 2. In uitvoering van artikel 49 van de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord, kunnen ontslagen werknemers die in de loop van de periode van 1 januari 2011 tot 30 juni 2013 de leeftijd van 56 jaar bereiken, in aanmerking komen voor het conventioneel brugpensioen indien zij op het einde van ...[+++]

Art. 2. En exécution de l'article 49 de la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel, les travailleurs licenciés qui, au cours de la période allant du 1 janvier 2011 au 30 juin 2013, atteignent l'âge de 56 ans, pourront bénéficier de la prépension conventionnelle s'ils justifient à la fin de leur contrat de travail d'un passé professionnel de 33 ans au moins en tant que salarié et qu'ils peuvent prouver avoir travaillé au moins 20 ans dans un régi ...[+++]


- Op grond van hun beroepservaring, hun kennis kunnen aantonen van de EG-, Belgische en gewestelijke regelgeving inzake normering en plattelandsontwikkeling;

- sur base de leur expérience professionnelle, pouvoir prouver leur connaissance de la réglementation communautaire, belge et régionale en matière normative et de développement rural;


5° onder het negende streepje, worden de woorden " bij gebrek aan diploma," ingevoegd tussen het woord " beroepservaring," en de woorden " hun kennis kunnen aantonen" ;

5° au neuvième tiret, les mots " à défaut de diplôme," sont insérés entre les mots " expérience professionnelle" et les mots " pouvoir prouver" ;


Art. 2. In uitvoering van artikel 110 van de wet van 26 maart 1999 en van het interprofessioneel akkoord van 22 december 2008 voor de periode 2009-2010, kunnen ontslagen werknemers die in de loop van de periode van 1 januari 2009 tot 31 december 2010 de leeftijd van 56 jaar bereiken, in aanmerking komen voor het conventioneel brugpensioen indien zij op het einde van hun arbeidsovereenkomst kunnen aantonen dat ze minstens 33 jaar als loontrekkende hebben gewerkt en indien ze kunnen aantonen dat ze minstens 20 jaar in een arbeidsstelse ...[+++]

Art. 2. En exécution de l'article 110 de la loi du 26 mars 1999 et de l'accord interprofessionnel du 22 décembre 2008 pour la période 2009-2010, les travailleurs licenciés qui, au cours de la période allant du 1 janvier 2009 au 31 décembre 2010, atteignent l'âge de 56 ans, pourront bénéficier de la prépension conventionnelle s'ils justifient à la fin de leur contrat de travail d'un passé professionnel de 33 ans au moins en tant que salarié et qu'ils peuvent prouver avoir travaillé au moins 20 ans dans un régime de travail d'équipes de nuit tel que défini dans la convention collective de travail n° 46.


Kandidaten moeten vijf in plaats van drie jaar hun hoofdverblijfplaats in ons land hebben, een van beide landstalen spreken en hun integratie kunnen aantonen.

Les candidats doivent avoir leur résidence principale en Belgique non plus depuis trois, mais depuis cinq ans, parler une des langues nationales et pouvoir démontrer qu'ils sont intégrés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepservaring hun vakbekwaamheid kunnen aantonen' ->

Date index: 2021-04-02
w