Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
VB
Vaste Beroepscommissie voor de vluchtelingen
Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen
Vennootschap die de inbreng doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «beroepscommissie doet deze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse




Vaste Beroepscommissie voor de vluchtelingen

Commission permanente de recours des réfugiés | CPRR [Abbr.]


Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen | VB [Abbr.]

Commission permanente de recours des réfugiés


Beroepscommissie inzake afdanking wegens beroepsongeschiktheid

Commission de Recours en matière de licenciement pour inaptitude professionnelle


Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen

Commission permanente de recours des réfugiés


aandoeningen ontstaan in perinatale periode, ook al doet sterfte of ziekte zich later voor

les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De beroepscommissie doet uitspraak binnen de twee maanden na voorlegging door de belanghebbende.

« La commission de recours se prononce dans les deux mois de l'introduction du recours par l'intéressé.


De beroepscommissie voor het toeristische logies doet binnen zestig kalenderdagen na de datum van de ontvangstmelding, vermeld in paragraaf 1, uitspraak over het beroep, behalve als de beroepscommissie voor het toeristische logies binnen dezelfde termijn beslist om de termijn uitzonderlijk te verlengen.

Dans le délai de soixante jours civils suivant la date de l'accusé de réception visé au paragraphe 1, la commission de recours des hébergements touristiques statue sur le recours, à moins que, dans le même délai, elle ne décide de prolonger exceptionnellement le délai.


Binnen de 6 maanden nadat de klacht aanhangig werd gemaakt bij de voorzitter van het paritair comité doet de sectorale beroepscommissie een voor alle partijen bindende uitspraak.

Dans les 6 mois à dater du moment où le président de la commission paritaire a été saisi du dossier, la commission sectorielle d'appel prend une décision liant toutes les parties.


Binnen de 3 maanden nadat de klacht aanhangig werd gemaakt bij de externe beroepscommissie doet deze commissie een uitspraak die, als ze unaniem is, alle partijen bindt.

Au plus tard 3 mois après la réception de la plainte auprès de la commission d'appel externe, cette commission se prononce par un avis qui, s'il est unanime, lie toutes les parties concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen de drie maanden nadat de klacht aanhangig werd gemaakt bij de sectorale beroepscommissie doet deze commissie een voor alle partijen bindende uitspraak.

Dans les trois mois après avoir été saisie, la commission d'appel sectorielle rendra sa décision, qui liera toutes les parties.


Zoals tijdens de bespreking is gebleken, dient een termijn te worden voorzien voor het geval de commissie geen uitspraak doet, alsook een termijn voor de uitspraak van de beroepscommissie.

Il est ressorti de la discussion qu'il conviendrait de prévoir un délai au cas où la commission ne se prononcerait pas, ainsi qu'un délai pour la décision de la commission de recours.


Binnen de zes maanden nadat de klacht aanhangig werd gemaakt bij de beroepscommissie doet deze commissie een voor alle partijen bindende uitspraak.

Au plus tard six mois après réception de la plainte, la commission sectorielle d'appel se prononce dans un avis qui lie toutes les parties concernées.


Art. 162. § 1. De Beroepscommissie doet zo spoedig mogelijk uitspraak over het beroepschrift en uiterlijk veertien dagen na het instellen van het hoger beroep.

Art. 162. § 1. La Commission d'appel statue sur le recours dans les meilleurs délais et au plus tard quatorze jours après l'introduction du recours.


Binnen de 6 maanden nadat de klacht aanhangig werd gemaakt bij de beroepscommissie doet deze commissie een voor alle partijen bindende uitspraak.

Au plus tard 6 mois après réception de la plainte, la commission sectorielle d'appel se prononce dans un avis qui lie toutes les parties concernées.


Bestuur van Wegverkeer en Infrastructuur - Commissie administratie-industrie (Invoeren nieuwe veiligheidsvoorschriften en intrekken van goedkeuringen); - Paritair samengestelde adviescommissie administratie-GOCA (Voor intrekking van erkenning of opleggen administratieve boete aan organismen voor autokeuring); - Interministeriële Commissie voor het vervoer van ondeelbare voorwerpen; - Beroepscommissie (Deze commissie doet uitspraak voor de beroepen in verband met het niet-slagen voor het praktische examen voor het rijbewijs); - Commissie voor het verlenen van brevetten van beroepsbekwaamheid v ...[+++]

Administration de la Circulaire routière et de l'Infrastructure - Commission administration-industrie (Introduction de nouvelles prescriptions en matière de sécurité et retrait d'agrément); - Commission paritaire consultative administration-GOCA (Pour le retrait de l'agrément ou l'imposition d'amendes administratives aux organismes d'inspection automobile); - Commission interministérielle pour le transport des objets indivisibles; - Commission de recours (Cette commission statue sur les recours en matière de non-réussite de l'épreuve pratique pour le permis de conduire); - Commission pour l'attribution des brevets d'aptitude professi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepscommissie doet deze' ->

Date index: 2024-03-17
w