Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroepsbezigheid waarvan de inkomsten de vastgestelde grensbedragen » (Néerlandais → Français) :

4° ingevolge de uitoefening van een beroepsbezigheid waarvan de inkomsten de vastgestelde grensbedragen overschrijden.

4° par suite de l’exercice d’une activité professionnelle dont les revenus dépassent les montants limites fixés.


« In afwijking van de in het eerste, tweede en derde lid vermelde termijnen wordt de termijn voor de terugvordering van ten onrechte uitbetaalde prestaties ingevolge de uitoefening van een beroepsbezigheid waarvan de inkomsten de vastgestelde grensbedragen overschrijden of ingevolge het genot van sociale uitkeringen, op drie jaar gebracht.

« Par dérogation aux délais mentionnés aux premier, deuxième et troisième alinéas, le délai pour l’action en répétition de prestations payées indûment par suite de l’exercice d’une activité professionnelle dont les revenus dépassent les montants limites fixés ou par suite du bénéfice de prestations sociales, est porté à trois ans.


Indien een gerechtigde op een gezinspensioen een echtgenoot heeft die een beroepsactiviteit uitoefent waarvan de inkomsten de vastgestelde grensbedragen overschrijden, dan wordt het gezinspensioen teruggebracht tot het pensioen als alleenstaande.

Si une bénéficiaire d’une pension de ménage a un conjoint qui exerce une activité professionnelle dont les revenus dépassent les plafonds fixés, la pension de ménage est réduite à la pension d’isolé.


Art. 80. De huurprijs van een woning voor bescheiden inkomens wordt vastgesteld in overeenstemming met artikel 16, § 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2015 tot organisatie van de sociale verhuurkantoren, voor de huurders waarvan de inkomsten de toelatingsdrempel van de sociale woning overschrijden.

Art. 80. § 1. Le loyer d'un logement modéré est fixé conformément à l'article 16, § 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2015 organisant les agences immobilières sociales, pour les locataires dont les revenus excèdent le seuil d'admission du logement social.


Indien, voor een bepaald kalenderjaar, de in § 1 bedoelde inkomsten de in die bepaling vastgestelde grensbedragen overschrijden, wordt, voor datzelfde jaar, het pensioen verminderd naar rata van het percentage waarmee de inkomsten de in § 1 bedoelde grensbedragen overschrijden.

Lorsque, pour une année civile déterminée, les revenus visés au § 1 dépassent les montants limites fixés par cette disposition, la pension est, pour cette même année, réduite à concurrence du pourcentage de dépassement des revenus par rapport aux montants limites visés au § 1 .


5. Lid 1 is niet van toepassing op transacties in ijzer en ijzererts waarvan is vastgesteld dat zij uitsluitend dienen voor levensonderhoud en geen verband houden met het genereren van inkomsten voor de programma's van de DVK in verband met kernwapens of ballistische raketten, of andere bij UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) of 2321 (2016) verboden activiteiten”.

5. Le paragraphe 1 ne s'applique pas aux transactions portant sur du fer et du minerai de fer dont il a été déterminé qu'elles sont exclusivement menées à des fins de subsistance et ne sont pas liées à la production de recettes pour les programmes d'armes nucléaires ou de missiles balistiques de la RPDC ou d'autres activités interdites par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) ou 2321 (2016) du Conseil de sécurité des Nations unies».


3. Lid 1 is niet van toepassing op transacties waarvan vastgesteld is dat deze uitsluitend voor levensonderhoud dienen en geen verband houden met het genereren van inkomsten voor de programma's van de DVK in verband met kernwapens of ballistische raketten, of bij de UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016) of bij dit besluit verboden andere activiteiten.

3. Le paragraphe 1 ne s'applique pas aux transactions dont il a été déterminé qu'elles sont exclusivement menées à des fins de subsistance et ne sont pas liées à la production de recettes pour les programmes nucléaires ou de missiles balistiques de la RPDC, ou d'autres activités interdites par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité ou par la présente décision.


Evenmin is vereist dat het fiscaal bestuur eerst moet bewijzen dat aan een vastgesteld indiciair tekort inkomsten ten grondslag liggen die bewust worden verzwegen en waarvan aangifte diende te worden gedaan, nu de bijkomende onderzoekstermijn er onder meer toe strekt klaarheid te scheppen over de aard van de inkomsten.

Il n’est pas davantage requis que l’administration fiscale établisse au préalable que des revenus sont à la base d’un déficit indiciaire constaté et que ceux-ci ont été sciemment dissimulés la déclaration devant en être faite, le délai d’instruction supplémentaire tendant notamment à faire la lumière quant à la nature des revenus.


Uitvoeringsbepalingen worden vastgesteld voor de verstrekking door de dienstverleners van informatie, met behulp waarvan de prognoses, werkelijke kosten en inkomsten van een dienstverlener kunnen worden beoordeeld.

Des mesures d’exécution sont établies pour la fourniture d’informations par les prestataires de services, afin de permettre le contrôle de leurs prévisions, de leurs coûts réels et de leurs recettes.


Wanneer evenwel een rustpensioen als werknemer volledig wordt geschorst wegens de uitoefening van een beroepsbezigheid die de vastgestelde grensbedragen met minstens 15 % overschrijdt, kunnen voor de jaren waarin de beroepsbezigheid wordt uitgeoefend, wel degelijk pensioenrechten opgebouwd worden, dit met het oog op de aanvulling van een onvolledig pensioen of de vervanging van minder voordelige door meer voordelige jaren.

Lorsque toutefois une pension de retraite de travailleur salarié est intégralement suspendue en raison de l'exercice d'une activité professionnelle qui dépasse d'au moins 15 % les montants limites fixés, des droits de pension peuvent effectivement être constitués pour tes années au cours desquelles l'activité professionnelle est exercée et ce, en vue de compléter une pension incomplète ou de remplacer des années moins avantageuses par des années plus avantageuses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsbezigheid waarvan de inkomsten de vastgestelde grensbedragen' ->

Date index: 2021-07-20
w