5. Onverminderd lid 6, onder a), b) en c), mag de lidstaat van aansluiting voora
fgaande toestemming niet weigeren als de patiënt overeenkomstig artikel 7 recht o
p de betrokken zorg heeft en als deze zorg op zijn grondgebied
niet kan worden verleend bin
nen een termijn die medisch verantwoord is, op basis van een objectief medisch oordeel over de gezondh
eidstoestand van de ...[+++]patiënt, de voorgeschiedenis en het te verwachten verloop van zijn ziekte, de mate van pijn en/of de aard van zijn handicap op het tijdstip waarop het verzoek om toestemming is ingediend of opnieuw is ingediend.5. Sans préjudice du paragraphe 6, points a) à c), l’État memb
re d’affiliation ne peut refuser d’accorder une autorisat
ion préalable si le patient a droit aux soins de santé concernés, conformément à l’article 7, et si ces soins de santé ne peuvent être dispensés sur son territoire dans un délai acceptable sur le plan médical, sur la base d’une évaluation médicale objective de l’état pathologique du patient, de ses antécédents, de l’évolution probable de sa maladie, du degré de sa douleur et/ou de la nature de son handicap au moment d
...[+++]u dépôt ou du renouvellement de la demande d’autorisation.