4
º) dat deze centra, overeenkomstig de wet op de MBV, voorafgaand aan de interventie,
eerlijke informatie moeten verstrekken aan de betrokk
en partijen en over dezelfde rechten beschikken en zij e
en gewetensclausule kunnen aanvoeren om een aanvraag te weigeren, ook als alle wettelijke voorwaarden om op de aanvraag in te gaan al v
...[+++]ervuld zijn; de interventie van deze centra is te verkiezen boven die van adoptiediensten, omdat er geen sprake kan zijn van adoptie die aan de geboorte voorafgaat — zodat de voorafgaande inmenging van een adoptiedienst niet gerechtvaardigd is — en omdat de fertiliteitscentra bovendien zijn uitgerust om de betrokkenen en hun familie psychologische begeleiding aan te bieden.4º) que, conformément à la loi PMA, ces centres doivent remplir le même type d'obligations en matière d'information loyale préalable à l'égard des parties concernées et disposent des mêmes droits, notamment en matière de clause de conscience leur permet
tant de refuser une demande alors même que les conditions légales pour y donner suite son
t réunies; il faut noter que l'intervention de ces centres est préférable à celles d'organismes d'adoption, d'une part parce qu'il ne peut être question d'adoption préalable à
...[+++]l'accouchement, en sorte que l'intervention de ces derniers ne se justifie pas avant ce moment et d'autre part, parce que ces centres de fécondation sont à même d'offrir un suivi psychologique aux personnes concernées et à leur famille;