Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroepen van gedwongen ontheemde personen zodat » (Néerlandais → Français) :

Bevordering van de vergaring van gegevens en de opstelling van databanken, in volledige overeenstemming met internationale normen voor bescherming van persoonsgegevens, betreffende de vaardigheden, kwalificaties en eerdere beroepen van gedwongen ontheemde personen zodat deze kunnen werken.

Promouvoir la collecte de données et la mise en place de bases de données sur les compétences, les qualifications et les anciens emplois des personnes déplacées de force afin qu’elles puissent travailler, dans le respect total des normes internationales en matière de protection des données à caractère personnel.


Bovendien kan de opstelling van databanken betreffende de vaardigheden en voormalige beroepen van gedwongen ontheemde personen nuttig blijken voor ad-hocprojecten en de arbeidsmobiliteit van de lokale gastgemeenschap vergroten.

Par ailleurs, la création de bases de données sur les compétences et l’ancienne profession des personnes déplacées de force peut se révéler utile pour des projets ad hoc et stimuler la mobilité de la main-d’œuvre au sein de la communauté d’accueil locale.


Bovendien kan de uitsluiting van gedwongen ontheemde personen van de overheidsdiensten van gastgemeenschappen leiden tot hulpafhankelijkheid, hetgeen de duurzame ontwikkeling van zowel de gastgemeenschappen als de ontheemden belemmertWaar haalbaar, moeten de gedwongen ontheemde personen zo worden geïntegreerd in bestaande dienstverleningsstructuren dat zij gelijke en eerlijke toegang hebben tot de diensten.

En outre, l’exclusion des personnes déplacées de force des services publics des communautés d’accueil peut aboutir à une dépendance à l’égard de l’aide qui entrave le développement durable tant des communautés d’accueil que des personnes déplacéesDans la mesure du possible, les personnes déplacées de force devraient être intégrées dans les structures de prestation de services déjà en place, de manière à leur garantir un accès égal et équitable aux services.


Bij crises met gedwongen ontheemding is kwalitatief onderwijs in veilige omgevingen cruciaal in het kader van kinderbeschermingsstrategieën en één van de voornaamste prioriteiten voor zowel gedwongen ontheemde personen als gastgemeenschappen.

Dans les situations de crises liées à des déplacements forcés, un enseignement de qualité dans un environnement sûr joue un rôle déterminant dans les stratégies de protection de l’enfant et constitue une des priorités majeures tant pour les personnes déplacées de force que pour les communautés d’accueil.


Wanneer gedwongen ontheemde personen niet worden toegelaten tot de arbeidsmarkt of gedeeltelijk worden beperkt om te werken, leidt dit dan weer tot een vergroting van de informele economie met negatieve gevolgen, zoals de heropkomst van kinderarbeid, gedwongen arbeid, uitbuitende arbeidsvormen en het risico op sociale dumping en de daaruit voortvloeiende spanningen tussen de gastgemeenschap en ontheemden.

En revanche, le fait de ne pas permettre aux personnes déplacées de force de travailler ou de leur imposer des restrictions partielles à cet égard est susceptible de provoquer une hausse de l’économie informelle, avec des conséquences négatives telles que la réapparition du travail des enfants, le travail forcé, des formes d’exploitation au travail ainsi que le risque de dumping social et les tensions qui en découlent entre la communauté d’accueil et les personnes déplacées.


B. overwegende dat meer dan 220 000 personen, van wie meer dan 80 % burgers, in het gewapende conflict zijn omgekomen, terwijl de menselijke tol van dat conflict meer dan 45 000 gedwongen verdwijningen, een enorm aantal niet-erkende gevallen van seksueel geweld en de gedwongen ontheemding van meer dan 6 miljoen mensen omvat;

B. considérant que plus de 220 000 personnes, parmi lesquelles plus de 80 % de civils, ont perdu la vie dans le conflit armé, qui a provoqué plus de 45 000 disparitions forcées, un très grand nombre de cas de violences sexuelles non répertoriés et le déplacement forcé de plus de 6 millions de personnes;


Dit jaar verlenen we ter aanvulling nog steun aan de implementatie van een nieuwe Georgische wet inzake het re-integreren van in eigen land ontheemde personen zodat zij hun vreselijke tijdelijke onderkomens kunnen verlaten, en hiermee is een programma van twee miljoen euro gemoeid.

Cette année, nous soutenons encore davantage la mise en œuvre d’une nouvelle loi géorgienne sur la réintégration des PDI, leur permettant de quitter leurs misérables abris temporaires. Ce soutien se fait au moyen d’un programme de 2 millions d’euros.


39. dringt er bij de Europese Unie op aan passende maatregelen te nemen om de werkingssfeer van de richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus ook uit te breiden tot gevallen van subsidiaire bescherming, zodat alle personen bij de behandeling van hun verzoek om internationale bescherming in alle lidstaten dezelfde procedurele waarborgen hebben en dezelfde mogelijkheden om zich te verdedigen en hun rechten uit te oefenen om in beroep te gaan tegen bes ...[+++]

39. invite instamment l'Union à faire en sorte que le champ d'application de la directive relative aux normes minimales concernant les procédures applicables dans les États membres en matière d'octroi et de retrait du statut de réfugié s'étende aux cas relevant de la protection subsidiaire, de façon à ce que toutes les personnes aient les mêmes garanties procédurales dans tous les États membres au cours de l'examen de leurs demandes de protection internationale et aient les mêmes possibilités de se défendre et d'exercer leur droit de ...[+++]


37. dringt er bij de Europese Unie op aan passende maatregelen te nemen om de werkingssfeer van de richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus ook uit te breiden tot gevallen van subsidiaire bescherming, zodat alle personen bij de behandeling van hun verzoek om internationale bescherming in alle lidstaten dezelfde procedurele waarborgen hebben en dezelfde mogelijkheden om zich te verdedigen en hun rechten uit te oefenen om in beroep te gaan tegen bes ...[+++]

37. invite instamment l'Union européenne à faire en sorte que le champ d'application de la directive relative aux normes minimales concernant les procédures applicables dans les États membres en matière d'octroi et de retrait de la condition de réfugié s'étende aux cas relevant de la protection subsidiaire, de façon à ce que toutes les personnes aient les mêmes garanties procédurales dans tous les États membres au cours de l'examen de leurs demandes de protection internationale et aient les mêmes possibilités de se défendre et d'exerc ...[+++]


25. verwacht van de Commissie dat zij met de lidstaten overeenstemming bereikt over een definiëring van precieze criteria en een limitatieve omschrijving van de beroepen die als zelfstandige of werknemer in loondienst worden uitgeoefend en dus vallen onder het nationale stelsel voor sociale zekerheid van een lidstaat, zodat met name klachten van personen die als docent werk ...[+++]

25. attend de la Commission qu'elle se mette d'accord avec les États membres sur une définition de critères précis permettant de délimiter les professions exercées à titre d'indépendant ou de salarié et assujetties au régime de sécurité sociale nationale afférent, afin d'éviter les recours de personnes qui, notamment, exercent l'activité d'enseignant;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepen van gedwongen ontheemde personen zodat' ->

Date index: 2022-03-10
w