Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Bestrijding van strafbare feiten
Dienst Beroepen
ESCO
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Feiten rapporteren
Nationale raad van de paramedische beroepen
Verslag doen van feiten
Verslag uitbrengen van feiten
Vervolgen van strafbare feiten
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten

Vertaling van "beroepen op feiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten

rapporter des faits


voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables






Nationale raad van de paramedische beroepen

Conseil national des professions paramédicales


bestrijding van strafbare feiten

répression d'infractions


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables


Europese classificatie van vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen | Europese classificatie van vaardigheden/competenties, kwalificaties en beroepen | ESCO [Abbr.]

cadre européen des compétences et des métiers | classification européenne des aptitudes, compétences, certifications et professions | ESCO [Abbr.]


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men kan veronderstellen dat zoals dit het geval is bij andere gereglementeerde beroepen, bepaalde feiten die vreemd zijn aan de beroepsactiviteiten strafbaar zullen zijn.

L'on peut présumer qu'à l'instar de ce qui existe dans d'autres professions réglementées, certains faits étrangers aux activités professionnelles seront passibles de sanctions.


Voor de toepassing van de bepalingen van artikel 301, §§ 2, 3 en 5, van hetzelfde Wetboek, zoals gewijzigd bij artikel 7 van deze wet, kan men zich beroepen op feiten die voorafgaan aan de inwerkingtreding van deze wet.

Pour l'application des dispositions de l'article 301, §§ 2, 3 et 5, du même Code, modifié par l'article 7 de la présente loi, il peut être fait état de faits antérieurs à l'entrée en vigueur de la présente loi.


In het onderzoeksdossier wordt de naam van de natuurlijke persoon of de rechtspersoon vermeld die, zelfs indien hij geen schuld heeft, aansprakelijk is voor de integrale vergoeding van de schadelijke gevolgen van dat onderzoek voor de persoon op wie het wordt verricht, zonder dat hij zich kan beroepen op feiten gepleegd door een derde of op de intrekking van de toestemming door de persoon op wie het onderzoek wordt verricht.

Le dossier de la recherche désigne nommément la personne physique ou morale qui doit assumer, même sans faute, l'indemnisation intégrale des conséquences dommageables de cette recherche pour la personne qui s'y prête, sans pouvoir invoquer le fait d'un tiers ou le retrait de l'accord de la personne sur laquelle la recherche est effectuée.


Men kan veronderstellen dat zoals dit het geval is bij andere gereglementeerde beroepen, bepaalde feiten die vreemd zijn aan de beroepsactiviteiten strafbaar zullen zijn.

L'on peut présumer qu'à l'instar de ce qui existe dans d'autres professions réglementées, certains faits étrangers aux activités professionnelles seront passibles de sanctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het drukt ons nog eens met de neus op de harde feiten: medische beroepen lopen wel degelijk heel zware beroepsrisico's, risico's om beroepsfouten te maken, die het leven van patiënten heel ingrijpend kunnen wijzigen, ja, zelfs in gevaar kunnen brengen met - uitzonderlijk - de dood voor gevolg.

Ces incidents rappellent la société à la dure réalité des faits: l'exercice de professions médicales expose à des risques professionnels graves, risques de commettre des erreurs professionnelles qui peuvent profondément bouleverser le cours de l'existence des patients, voire mettre leur vie en danger et éventuellement, dans des cas exceptionnels, entraîner leur mort.


Het drukt ons nog eens met de neus op de harde feiten: medische beroepen lopen wel degelijk heel zware beroepsrisico's, risico's om beroepsfouten te maken, die het leven van patiënten heel ingrijpend kunnen wijzigen, ja, zelfs in gevaar kunnen brengen met - uitzonderlijk - de dood voor gevolg.

Ces incidents rappellent la société à la dure réalité des faits: l'exercice de professions médicales expose à des risques professionnels graves, risques de commettre des erreurs professionnelles qui peuvent profondément bouleverser le cours de l'existence des patients, voire mettre leur vie en danger et éventuellement, dans des cas exceptionnels, entraîner leur mort.


2. De bijgevoegde tabel I vermeldt het aantal feiten dat door de politie werd geregistreerd inzake "Geweld tegen beroepen van algemeen belang", zoals die geregistreerd zijn in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) op basis van de processen-verbaal voor de periode van 2012 tot 2014 op nationaal niveau.

2. Le tableau I en annexe reprend le nombre de faits enregistrés par la police en matière de "Violence contre les métiers d'intérêt général", comme enregistré dans la Banque de données nationale générale (BNG) sur la base des procès-verbaux pour la période de 2012 à 2014 au niveau national.


3. De bijgevoegde tabel II vermeldt het aantal feiten dat door de politiediensten worden geregistreerd inzake "Geweld tegen beroepen van algemeen belang" zoals die geregistreerd zijn in de ANG op basis van de processen-verbaal en opgedeeld volgens de aard van het feit en de aard van het beroep (op basis van een originele feit-code), voor de jaren 2012-2014 op nationaal niveau.

3. Dans le tableau II en annexe est repris le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "Violence contre les métiers d'intérêt général" tels qu'ils sont enregistrés dans la BNG sur la base des procès-verbaux et répartis en fonction de la nature du fait et de la nature de la profession (sur base du code-fait original), pour les années 2012-2014 au niveau national.


Het concept "Geweld tegen beroepen van algemeen belang" betreft de feiten van slagen en verwondingen tegen politieagenten, personeel van het openbaar vervoer, postbodes, dokters, onderwijzers, en dergelijke, tijdens de uitoefening van hun functie.

Le concept de "Violence contre les métiers d'intérêt général" concerne les faits de coups et blessures contre les agents de police, le personnel des transports publics, les facteurs, les médecins, les enseignants, etc. et ce dans l'exercice de leur fonction.


Voor de toepassing van de bepalingen van artikel 301, §§2, 3 en 5, van hetzelfde Wetboek, zoals gewijzigd bij artikel 7 van deze wet, kan men zich beroepen op feiten die voorafgaan aan de inwerkingtreding van deze wet.

Pour l'application des dispositions de l'article 301, §§2, 3 et 5, du même Code, modifié par l'article 7 de la présente loi, il peut être fait état de faits antérieurs à l'entrée en vigueur de la présente loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepen op feiten' ->

Date index: 2021-02-12
w