Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking waarbij een voorlopig recht wordt ingesteld
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Traduction de «beroepen ingesteld waarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepen ingesteld door natuurlijke of rechtspersonen op het gebied van de mededinging

recours formés par des personnes physiques ou morales en matière de concurrence


verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

règlement instituant le droit provisoire


beschikking waarbij een voorlopig recht wordt ingesteld

décision fixant un droit provisoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ De verenigde kamers van het Hof van Cassatie nemen kennis van beroepen ingesteld tegen straffen opgelegd door de hoven van beroep en de arbeidshoven van het Rijk waarbij de Nationale Tuchtraad overeenkomstig artikel 411, § 1, een zaak aanhangig heeft gemaakt.

­ Les chambres réunies de la Cour de cassation connaissent des appels formés contre les peines infligées par des cours d'appel et du travail du royaume saisies par le Conseil national de discipline en application de l'article 411, § 1 .


Deze positieve beslissingen omvatten tevens een klein aantal beroepen ingesteld tegen een positieve beslissing van de bevoegde Gewestelijk directeur, maar waarbij de commissie heeft beslist die directoriale beslissing te wijzigen.

Toutefois, ces décisions positives englobent aussi un nombre réduit de recours introduits contre une décision positive du Directeur régional compétent, mais pour laquelle la commission a décidé de modifier cette décision directoriale.


Bovendien omvatten deze positieve beslissingen tevens een aantal beroepen ingesteld tegen een positieve beslissing van de bevoegde Gewestelijk directeur, maar waarbij de Beroepscommissie de beslissing heeft gewijzigd.

De plus, ces décisions positives comprennent également un nombre de recours introduits contre une décision positive du Directeur régional compétent, mais que la Commission de recours a modifiée.


Deze positieve beslissingen omvatten tevens een klein aantal beroepen ingesteld tegen een positieve beslissing van de bevoegde Gewestelijk directeur, maar waarbij de commissie heeft beslist die beslissing te wijzigen.

Toutefois, ces décisions positives englobent aussi un nombre réduit de recours introduits contre une décision positive du Directeur régional compétent, mais pour laquelle la commission a décidé de modifier cette décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze positieve beslissingen omvatten tevens een klein aantal beroepen ingesteld tegen een positieve beslissing van de bevoegde gewestelijk directeur, maar waarbij de commissie heeft beslist die beslissing te wijzigen.

Toutefois, ces décisions positives englobent aussi un nombre réduit de recours introduits contre une décision positive du Directeur régional compétent, mais pour laquelle la commission a décidé de modifier cette décision.


« Is artikel 2244 van het Burgerlijk Wetboek in overeenstemming met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet indien het in die zin wordt geïnterpreteerd dat het enkel aan de bij de Raad van State ingestelde beroepen die tot een arrest van nietigverklaring leiden, een verjaringsstuitende werking verleent en dezelfde verjaringsstuitende werking niet verleent aan de bij de Raad van State ingestelde beroepen die niet tot een arrest van nietigverklaring leiden en/of aan de bij de Raad van State ingestelde beroepen die leiden tot e ...[+++]

« L'article 2244 du Code civil est-il conforme aux articles 10 et 11 de la Constitution s'il est interprété en ce sens qu'il ne confère un effet interruptif de la prescription qu'aux recours introduits devant le Conseil d'Etat qui aboutissent à un arrêt d'annulation et ne confère pas le même effet interruptif de la prescription aux recours introduits devant le Conseil d'Etat qui n'aboutissent pas à un arrêt d'annulation et/ou aux recours introduits devant le Conseil d'Etat qui aboutissent à un arrêt constatant une perte d'intérêt qui conduit au rejet du recours ?


Bij verzoekschriften, neergelegd ter griffie van het Gerecht op 28 februari 2008, heeft Freixenet twee beroepen ingesteld, waarbij zij verzocht de litigieuze beslissingen te vernietigen en te beslissen dat de verzoeken om inschrijving als gemeenschapsmerk met betrekking tot de litigieuze afbeeldingen, voldeden aan de voorwaarden voor publicatie van artikel 40 van verordening nr. 40/94.

Par des requêtes déposées au greffe du Tribunal le 28 février 2008, Freixenet a introduit deux recours invitant ce dernier à annuler les décisions litigieuses et à décider que les demandes d’enregistrement de marques communautaires relatives aux représentations litigieuses satisfaisaient aux conditions prévues pour être publiées conformément à l’article 40 du règlement nº 40/94.


Er moet een mechanisme worden ingesteld waarbij de lidstaten zich op deze vrijwaringsclausule kunnen beroepen en in laatste instantie de zaak ter beslechting aan de Raad kunnen voorleggen.

Il convient d’élaborer un mécanisme permettant aux États membres de se prévaloir de cette mesure de sauvegarde et de saisir en dernier ressort le Conseil pour qu’il statue sur la question.


Er moet een mechanisme worden ingesteld waarbij de lidstaten zich op deze vrijwaringsclausule kunnen beroepen en in laatste instantie de zaak ter beslechting aan de Raad kunnen voorleggen.

Il convient d’élaborer un mécanisme permettant aux États membres de se prévaloir de cette mesure de sauvegarde et de saisir en dernier ressort le Conseil pour qu’il statue sur la question.


De twee door rekwirantes ingestelde beroepen bij het Gerecht, op 11 april en 4 juli 2003 respectievelijk, strekten er in de eerste plaats toe beschikking C(2003) 559/4 van de Commissie van 10 februari 2003, nietig te doen verklaren, alsook, voor zover nodig, beschikking C(2003) 85/4 van de Commissie van 30 januari 2003, waarbij Akzo en Akcros en hun respectievelijke dochterondernemingen werden gelast zich aan verificaties krachtens artikel 14, lid 3, van verordening nr. 17 te onderwerpen (zaak COMP/E-1/38.589), en de Commissie te gela ...[+++]

Les deux recours introduits par les parties requérantes devant le Tribunal, respectivement, les 11 avril et 4 juillet 2003, avaient pour objet, en premier lieu, une demande visant, d’une part, l’annulation de la décision de la Commission C (2003) 559/4, du 10 février 2003, et, en tant que de besoin, de la décision de la Commission C (2003) 85/4, du 30 janvier 2003, ordonnant à Akzo et à Akcros ainsi qu’à leurs filiales respectives de se soumettre à des vérifications au titre de l’article 14, paragraphe 3, du règlement n° 17 (affaire COMP/E-1/38.589), et, d’autre part, à ordonner à la Commission de restituer certains documents saisis dans ...[+++]




D'autres ont cherché : beroepen ingesteld waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepen ingesteld waarbij' ->

Date index: 2021-12-11
w