Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroepen betreft dien » (Néerlandais → Français) :

Behalve de in de artikelen 2, 3, 4 en 5 vermelde taken heeft die Raad tot taak de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, op diens verzoek of op eigen initiatief, advies te verstrekken over alle aangelegenheden in verband met de uitoefening van de beroepen uit de sector van de geestelijke gezondheidszorg, behalve wat de plichtenleer betreft.

Outre les missions énoncées aux articles 2, 3, 4 et 5, celui-ci a pour mission de donner au ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, à la demande de celui-ci ou d'initiative, des avis en toutes matières relatives à l'exercice des professions de la santé mentale, excepté en ce qui concerne la déontologie.


38 Wat de TRIPs-Overeenkomst betreft, is de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie, met inbegrip van de bijlagen daarvan, volgens de laatste overweging van de considerans van besluit 94/800 niet van dien aard dat men er zich rechtstreeks voor de gemeenschapsrechters op kan beroepen.

En ce qui concerne l’accord ADPIC, il convient de rappeler que, selon le dernier considérant du préambule de la décision 94/800, l’accord instituant l’Organisation mondiale du commerce, y compris ses annexes, n’est pas susceptible d’être invoqué directement devant les juridictions communautaires.


Wat de vrije beroepen betreft, waarover we in dit Parlement al hebben gesproken: in februari dien ik bij de Commissie een verslag in over de vrije beroepen in Europa.

En ce qui concerne les professions libérales, dont nous avons déjà parlé au sein de cette Assemblée, je présenterai à la Commission au mois de février un rapport - qui sera ensuite publié - sur les professions libérales en Europe.


Art. 32. In afwijking van artikel LI. TVI. CIII. 5., van de Code, wordt het personeel, wat de adviesverlenende beroepen betreft, door de Administrateur-generaal of diens gemachtigde via een bericht in kennis gesteld van de organisatie van elke proef waarvoor elke ambtenaar die andere bevorderingsvoorwaarden vervult dan het slagen voor het examen, zich kan inschrijven.

Art. 31. Par dérogation à l'article LI. TVI. CIII. 5. du Code, en ce qui concerne les métiers du conseil, l'administrateur général ou son délégué annonce par avis au personnel l'organisation de chaque épreuve à laquelle peut s'inscrire tout agent réunissant les conditions de promotion autres que la réussite de l'épreuve.


Wat het aantal beroepen betreft dien ik het geachte lid erop te wijzen dat een werkloze tegelijkertijd beroep kan aantekenen bij de RVA-directeur en bij de Nationale Administratieve Commissie.

Pour ce qui est du nombre de recours, je tiens à signaler à l'honorable membre que le chômeur peut en même temps introduire un recours auprès du directeur de l'O.N.E.M. et auprès de la Commission administrative nationale.


5. De voornoemde wet van 6 mei 1993 heeft wat de asielzoekers betreft de volgende belangrijke wijzigingen aangebracht : - het invoegen van een beschikking die de minister of diens gemachtigde toelaat een vluchtelingverklaring niet in overweging te nemen wanneer de vreemdeling voorheen al dezelfde verklaring heeft afgelegd en hij, ter ondersteuning van die nieuwe verklaring, geen nieuwe gegevens aanbrengt dat er, wat hem betreft, ernstige aanwijzingen bestaan van een gegronde vrees voor vervolging in de zin van het Internationaal verdr ...[+++]

5. La loi du 6 mai 1993 précitée, a, en ce qui concerne les demandeurs d'asile, apporté les modifications principales suivantes : - l'insertion d'une disposition permettant au ministre ou à son délégué de ne pas prendre en considération une déclaration en qualité de réfugié, lorsque l'étranger a déjà fait une telle déclaration auparavant et qu'il ne fournit pas d'éléments nouveaux à l'appui de sa nouvelle déclaration, qu'il existe, en ce qui le concerne, de sérieuses indications d'une crainte fondée de persécution au sens de la Convention internationale relative au statut des réfugiés, signée à Genève le 28 juillet 1951; cette décision ne peut faire l'objet d'une suspension par le Conseil d'Etat; - l'insertion dans l'article 52 de la loi, ...[+++]


2. Om het geacht lid te informeren, zal ik mij beroepen op de notulen van deze vergadering die aantonen dat : " Wat de verdeelsleutel betreft, hebben de leden van de IMCWB er zich toe verbonden zich te houden voor dit programma aan de sleutel 55/45 in overeenstemming met de verdeling van de nationale onderzoekskredieten. Met dien verstande, dat de Franse Gemeenschap op zijn aandeel de financiering van het project dat de Duitstalig ...[+++]

2. Afin d'éclairer l'honorable membre, je me référerai au procès-verbal de cette réunion qui indique : " En matière de clé de répartition, les membres de la CIMPS ont résolu, pour ce programme, de s'en tenir à une clé 45/55, en conformité avec la répartition des crédits nationaux de recherche, étant entendu que la Communauté française assurera sur sa part le financement du projet considéré comme prioritaire par la Communauté germanophone, pour un montant total de 10,4 millions de francs belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepen betreft dien' ->

Date index: 2024-05-31
w