Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in cassatie instellen
Beroep in de gezondheidszorg
Beroep op de rechter
Beroep op het recht van voorrang
Beroep op het voorrangsrecht
Beroep op voorrang
Beroepsprocedure
Fysiotherapeut
Gerechtelijk beroep
Hof van beroep
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Onderneming voor het aanleren van een beroep
Opticien
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Tandtechnicus

Traduction de «beroep zolang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle


beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang

revendication du droit de priorité


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san




beroep in cassatie instellen

pourvoir en cassation (se)




Onderneming voor het aanleren van een beroep (élément)

entreprise d'apprentissage professionnel | E.A.P.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een schorsing houdt ook het verbod in om deel te nemen aan beraadslagingen en verkiezingen in de algemene vergaderingen, de Raad en de commissies van het Instituut evenals in de commissie van beroep, zolang de tuchtstraf uitwerking heeft.

Elle emporte interdiction de participer aux délibérations et élections des assemblées générales, du Conseil et des commissions de l'Institut ainsi que de la commission d'appel, pendant la durée de l'exécution de cette peine disciplinaire.


In CELF II (23) bevestigt het Hof zijn bevindingen dat „bij de ontvanger van de steunmaatregel geen rechtmatig vertrouwen kan ontstaan door een positieve beschikking van de Commissie indien ten eerste binnen de beroepstermijnen tegen deze beschikking is opgekomen en deze vervolgens nietig is verklaard door de gemeenschapsrechter, en, ten tweede, zolang de beroepstermijn niet is verstreken, of, in geval van beroep, zolang de gemeenschapsrechter niet definitief uitspraak heeft gedaan”.

Toutefois, dans l'arrêt CELF II (23), la Cour a confirmé sa conclusion selon laquelle «une confiance légitime du bénéficiaire de l'aide ne peut naître d'une décision positive de la Commission, d'une part, lorsque cette décision a été contestée dans les délais de recours contentieux puis annulée par le juge communautaire, ni, d'autre part, tant que le délai de recours n'est pas expiré ou, en cas de recours, tant que le juge communautaire ne s'est pas définitivement prononcé».


De tenuitvoerlegging van het dwangbevel kan slechts worden gestuit door een vordering in rechte (artikel 89, tweede lid, van het BTW-Wetboek, zoals gewijzigd bij artikel 56 van ontwerp nr. 1341); een dergelijke vordering in rechte is evenwel onmogelijk zolang de belastingplichtige geen administratief beroep heeft ingesteld bij de minister van Financiën en zolang die minister, dan wel de ambtenaar die hij daarmee heeft belast, geen uitspraak heeft gedaan over dat beroep.

L'exécution de la contrainte ne peut être interrompue que par une action en justice (Code de la TVA, article 89, alinéa 2, tel qu'il est modifié par l'article 56 du projet nº 1341); mais cette action en justice ne peut être introduite tant que le contribuable n'a pas adressé au ministre des Finances son recours administratif et que le ministre ou le fonctionnaire qu'il aura délégué n'aura pas statué sur ce recours.


De beslissing ten gronde van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen, inhoudende dat er geen redenen zijn om de hoedanigheid van vluchteling te erkennen, is dan weer niet uitvoerbaar zolang er beroep kan ingesteld worden bij de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen en zolang over dat beroep niet is beslist (artikel 57/11 van de wet van 15 december 1980).

De même, la décision de fond du commissaire général aux réfugiés et aux apatrides, concluant qu'il n'existe pas de motifs de reconnaître la qualité de réfugié, ne peut pas être exécutée tant que ce recours peut être introduit devant la Commission permanente de recours des réfugiés et tant que ce recours n'a pas fait l'objet d'une décision (article 57/11 de la loi du 15 décembre 1980).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tenuitvoerlegging van het dwangbevel kan slechts worden gestuit door een vordering in rechte (artikel 89, tweede lid, van het BTW-Wetboek, zoals gewijzigd bij artikel 56 van ontwerp nr. 1341); een dergelijke vordering in rechte is evenwel onmogelijk zolang de belastingplichtige geen administratief beroep heeft ingesteld bij de minister van Financiën en zolang die minister, dan wel de ambtenaar die hij daarmee heeft belast, geen uitspraak heeft gedaan over dat beroep.

L'exécution de la contrainte ne peut être interrompue que par une action en justice (Code de la TVA, article 89, alinéa 2, tel qu'il est modifié par l'article 56 du projet nº 1341); mais cette action en justice ne peut être introduite tant que le contribuable n'a pas adressé au ministre des Finances son recours administratif et que le ministre ou le fonctionnaire qu'il aura délégué n'aura pas statué sur ce recours.


Uitsluiting van andere leveranciers is normaal geen probleem, zolang andere leveranciers op dezelfde distributeurs een beroep kunnen doen, d.w.z. zolang het selectieve distributiesysteem niet met merkexclusiviteit wordt gecombineerd.

L'éviction d'autres fournisseurs ne pose normalement pas de problème tant que ces derniers peuvent recourir aux mêmes distributeurs, c'est-à-dire tant que la distribution sélective n'est pas associée au monomarquisme.


In zijn memorie tot tussenkomst, zet E. Verbeeck uiteen dat hij in 1966 op de leeftijd van 36 jaar tot notaris is benoemd; hij geeft een historisch overzicht van zijn kantoor, zet uiteen waarin het ambt van notaris bestaat en wijst erop dat hij zijn beroep zolang wenst uit te oefenen als hij dat op behoorlijke wijze kan doen en zoals andere leden van zijn familie hebben gedaan.

Dans son mémoire en intervention, E. Verbeeck expose qu'il a été nommé notaire en 1966, à l'âge de 36 ans; il fait l'historique de l'étude, expose en quoi consiste la fonction de notaire et indique qu'il souhaite exercer son métier aussi longtemps qu'il lui sera possible de le faire convenablement et comme l'ont fait d'autres membres de sa famille.


Een schorsing houdt ook het verbod in om deel te nemen aan beraadslagingen en verkiezingen in de algemene vergaderingen, de Raad en de commissies van het Instituut evenals in de commissie van beroep, zolang de tuchtstraf uitwerking heeft.

Elle emporte interdiction de participer aux délibérations et élections des assemblées générales, du Conseil et des commissions de l'Institut ainsi que de la commission d'appel, pendant la durée de l'exécution de cette peine disciplinaire.


(193) Uitsluiting van andere leveranciers is normaal geen probleem, zolang andere leveranciers op dezelfde distributeurs een beroep kunnen doen, d.w.z. zolang het selectieve distributiesysteem niet met merkexclusiviteit wordt gecombineerd.

(193) L'éviction d'autres fournisseurs ne pose normalement pas problème tant que ces derniers peuvent recourir aux mêmes distributeurs, c'est-à-dire tant que la distribution sélective n'est pas associée au monomarquisme.


De waarnemende eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel stelde wel dat een verlenging van de aanvullende kamers noodzakelijk was zolang de achterstand niet is weggewerkt en zolang er geen structurele oplossing is.

Le premier président de la cour d'appel de Bruxelles précise qu'il est indispensable de proroger la durée de fonctionnement des chambres supplémentaires tant que l'arriéré n'a pas été résorbé et en attendant la mise en oeuvre d'une solution structurelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep zolang' ->

Date index: 2025-03-06
w