Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroep zoals vooropgesteld » (Néerlandais → Français) :

Dit zal toelaten om lessen te trekken voor de verdere invoering van een modern beheersmodel bij de andere hoven van beroep zoals vooropgesteld in de nota van Minister De Clerck (‘Hervorming van het gerechtelijk landschap – Naar een nieuwe architectuur voor Justitie ).

Ceci permettra de tirer les enseignements pour une introduction ultérieure d’un modèle de gestion moderne dans les autres Cours d’appel tel que présupposé dans la note du Ministre De Clerck (‘Réforme du Paysage judiciaire – Vers une nouvelle architecture pour la Justice).


Het voorgestelde amendement moet deze continuïteit mogelijk maken en realiseert een model van parketsecretariaat dat conform is aan dat van de huidige parketten bij de hoven van beroep zoals vooropgesteld in het octopusakkoord. Reeds sinds 1970 bestaan er daar twee afzonderlijke secretariaten : het ene voor het parket bij het hof van beroep en het andere voor het auditoraat-generaal bij het arbeidshof.

L'amendement proposé vise à assurer la continuité en l'espèce et réalise un modèle de secrétariat de parquet qui, comme le préconise l'accord octopartite, est conforme à celui qui existe actuellement aux parquets des cours d'appel, où il y a, depuis 1970 déjà, deux secrétariats distincts : un secrétariat destiné au parquet de la cour d'appel et un autre destiné à l'auditorat général de la cour du travail.


3. a) De kolom met als hoofding "procedure" van de tabel opgenomen onder punt 2 vermeldt of er al dan niet beroep is gedaan op een openbare kandidaatstelling. b) Over het algemeen worden selectiecriteria gehanteerd zoals de kostprijs van de opdracht, de kwaliteit van de aangeboden consulenten (consultancy ervaring van het personeel en kennis van de specifieke materie) die voor deze opdracht zullen ingezet worden, op basis van curricula vitae en bekwaamheidsbewijzen, alsook de mate waarin de inschrijver een visie ontwikkelt over de man ...[+++]

3. a) La colonne intitulée "Procédure" du tableau repris au point 2 indique s'il y a eu ou non un appel public à candidatures. b) De manière générale ont été utilisés des critères de sélection tels que le coût du marché, la qualité des consultants proposés (expérience en consultance du personnel et connaissance de la matière spécifique) qui seront mobilisés dans ces marchés, sur base de curriculum vitae et de preuves de compétences, ainsi que l'évaluation de la vision que le soumissionnaire développe au sujet de la manière dont il va travailler, de la façon d'exécuter ou de la qualité de la méthodologie proposée en relation avec les doma ...[+++]


de schending van een recht aanvoeren, wanneer zulks in het administratief procesrecht van een lidstaat is vooropgesteld, in overeenstemming met het toepasselijke nationale rechtsstelsel beroep openstaat bij een rechtbank, of een ander bij wet ingesteld onafhankelijk en onpartijdig orgaan dat de materiële of formele geldigheid toetst van besluiten, handelingen of omissies die vallen onder de inspraak van het publiek, zoals in dit artikel gere ...[+++]

faisant valoir une atteinte à un droit, lorsque les dispositions de procédure administrative d'un État membre imposent une telle condition, puissent former un recours devant une instance juridictionnelle ou un autre organe indépendant et impartial établi par la loi pour contester la légalité, quant au fond ou à la procédure, des décisions, des actes ou omissions relevant des dispositions du présent article relatives à la participation du public.


de schending van een recht aanvoeren wanneer zulks in het administratief procesrecht van een lidstaat is vooropgesteld , beroep openstaat bij een rechtbank, of een ander bij wet ingesteld onafhankelijk en onpartijdig orgaan dat de materiële of formele geldigheid toetst van besluiten , handelingen of omissies die vallen onder de inspraak van het publiek, zoals in dit artikel geregeld .

faisant valoir une atteinte à un droit, lorsque les dispositions de procédure administrative d'un État membre imposent une telle condition, puissent former un recours devant une instance juridictionnelle ou un autre organe indépendant et impartial établi par la loi pour contester la légalité, quant au fond ou à la procédure, des décisions, des actes ou omissions relevant des dispositions de la présente directive relatives à la participation du public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep zoals vooropgesteld' ->

Date index: 2022-08-07
w