Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Beroep op verjaring doen
Compulsief
Dwangmatig
Dwangneurose
Gokken
Gokverslaving
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Zich op verjaring beroepen

Traduction de «beroep zich evenwel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwill ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


beroep op verjaring doen | zich op verjaring beroepen

invoquer le bénéfice de la prescription


herscholing van werknemers,die zich genoodzaakt zien van beroep te veranderen

rééducation professionnelle des travailleurs amenés à changer d'emploi


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geen van beide arresten heeft het Hof van Beroep zich evenwel uitgesproken over de voorwaarden en modaliteiten van die verlenging, noch over de vraag of een enige heffing zou kunnen worden geïnd naar het voorbeeld van het unieke concessierecht dat verschuldigd is bij de aanvang van de oorspronkelijke periode van de aan de operatoren verleende vergunningen.

Toutefois, dans aucun de ces deux arrêts, la Cour d'appel ne s'est prononcée sur les conditions et les modalités de cette reconduction, ni sur la question de savoir si une redevance unique pouvait être perçue à l'instar du droit de concession unique dû au début de la période originelle des autorisations délivrées aux opérateurs.


Veel magistraten stellen zich evenwel alleen om financiële redenen kandidaat voor een betrekking op het niveau van het hof van beroep, van de arbeidshoven of voor het ambt van vrederechter of politierechter.

Or, de nombreux magistrats postulent des fonctions au niveau des cours d'appel ou des cours du travail ou encore des fonctions de juge de paix ou de juge de police, pour des raisons financières exclusivement.


Het recht op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer verzet zich evenwel tegen een publicatie van de bedragen van de bezoldigingen die iemand in zijn privé-beroep of private mandaten verwerft.

Le droit à la protection de la vie privée s'oppose cependant à ce qu'on publie les montants des rémunérations qui sont le fruit d'une profession ou de mandats privés.


Het recht op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer verzet zich evenwel tegen een publicatie van de bedragen van de bezoldigingen die iemand in zijn privé-beroep of private mandaten verwerft.

Le droit à la protection de la vie privée s'oppose cependant à ce qu'on publie les montants des rémunérations qui sont le fruit d'une profession ou de mandats privés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veel magistraten stellen zich evenwel alleen om financiële redenen kandidaat voor een betrekking op het niveau van het hof van beroep, van de arbeidshoven of voor het ambt van vrederechter of politierechter.

Or, de nombreux magistrats postulent des fonctions au niveau des cours d'appel ou des cours du travail ou encore des fonctions de juge de paix ou de juge de police, pour des raisons financières exclusivement.


Spreker verzet zich evenwel niet tegen een overgangsbepaling voor de griffiers van het hof van beroep of van het arbeidshof die geen houder zijn van een universitair diploma.

Cependant, l'intervenant n'est pas opposé à l'insertion d'une disposition transitoire pour les greffiers de cour d'appel ou de cour du travail qui ne sont pas titulaires d'un diplôme universitaire.


In tegenstelling tot categorie B neemt de politiezone die op die maatregel beroep doet evenwel de volledige opleidingskost van de betrokken aspiranten-inspecteur op zich en geldt er een langere aanwezigheidstermijn.

Au contraire de la catégorie B, la zone de police qui fait appel à cette mesure prend en charge la totalité des coûts de la formation des aspirants inspecteurs concernés et la durée du temps de présence est plus longue.


Met betrekking tot artikel 10bis van de richtlijn 85/337/EEG (thans artikel 11 van de richtlijn 2011/92/EU), heeft het Hof van Justitie als volgt geoordeeld : « 47. Wat in casu in de eerste plaats het criterium betreft dat gebaseerd is op het causaal verband dat tussen de aangevoerde procedurefout en de inhoud van het bestreden definitieve besluit moet bestaan (hierna : ' causaliteitscriterium '), zij opgemerkt dat de wetgever van de Unie, door te bepalen dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de leden van het betrokken publiek in beroep kunnen gaan om de materiële of formele rechtmatigheid van een besluit, handelen of nalaten vallend ...[+++]

En ce qui concerne l'article 10bis de la directive 85/337/CEE (actuellement l'article 11 de la directive 2011/92/UE), la Cour de justice a jugé ce qui suit : « 47. En l'occurrence, et s'agissant, en premier lieu, du critère tiré du lien de causalité qui doit exister entre le vice de procédure invoqué et le sens de la décision finale contestée (ci-après : le ' critère de causalité '), il doit être relevé que, en exigeant que les Etats membres veillent à ce que les membres du public concerné puissent former un recours pour contester la légalité, quant au fond ou à la procédure, des décisions, des actes ou des omissions relevant des disposi ...[+++]


« Schendt artikel 30bis, §§ 3 en 4, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, in de versie ervan die van toepassing was na de wijziging ervan bij het koninklijk besluit van 26 december 1998 (met inwerkingtreding op 1 januari 1999) en vóór de wijziging ervan bij de artikelen 55 en 56 van de programmawet van 27 april 2007, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in onderlinge samenhang gelezen, in zoverre het de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie zou verbreken tussen twee groepen van opdrachtgevers die oorspronkelijk ...[+++]

« L'article 30bis, §§ 3 et 4, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, dans sa version applicable après sa modification par l'arrêté royal du 26 décembre 1998 (avec effet au 1 janvier 1999) et avant sa modification par les articles 55 et 56 de la loi-programme du 27 avril 2007 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus seuls ou en combinaison les uns avec les autres en ce qu'il créerait une rupture des principes d'égalité et de non-discrimination entre deux groupes de commettants et de maîtres d'ouvrage soumis au départ aux mêmes obligations leur imposées par l'article 30bis, §§ 3 et 4, de loi susvisée suivant le choix des prestataires de services opér ...[+++]


Artikel 109ter C beperkt zich ertoe te bepalen dat de gebruikers zich ertegen kunnen verzetten dat hun gegevens vermeld worden in de telefoongidsen, zonder evenwel te preciseren welke gegevens worden toegezonden aan de uitgever van telefoongidsen (naam, adres, beroep.?), noch dat de toegezonden gegevens beperkt moeten worden tot hetgeen noodzakelijk is om de abonnee te kunnen identificeren en evenmin dat de abonnee zich ofwel uitdr ...[+++]

L'article 109ter C se borne à prévoir que les utilisateurs peuvent s'opposer à ce que leurs données figurent dans les annuaires, sans préciser toutefois quelles sont les données qui sont transmises à l'éditeur d'annuaires (nom, adresse, profession.?) ni que les données transmises doivent être limitées à ce qui est nécessaire à l'identification de l'abonné, ni que celui-ci peut s'opposer, soit explicitement soit implicitement à la publication de certaines données le concernant.




D'autres ont cherché : neventerm     anankastische neurose     beroep op verjaring doen     compulsief     dwangmatig     dwangneurose     gokken     gokverslaving     zich op verjaring beroepen     beroep zich evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep zich evenwel' ->

Date index: 2023-12-23
w