Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De

Traduction de «beroep werd aanhangig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroep dat door een ambtenaar of een ander personeelslid van een instelling aanhangig wordt gemaakt

recours formé par un fonctionnaire ou autre agent d'une institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) De telling van het aantal beroepen werd gedaan in functie van het jaar waarin het beroep werd aanhangig gemaakt.

(2) Le décompte du nombre de recours a été réalisé en fonction de l'année où le recours a été introduit.


(2) De telling van het aantal beroepen werd gedaan in functie van het jaar waarin het beroep werd aanhangig gemaakt.

(2) Le décompte du nombre de recours a été réalisé en fonction de l'année où le recours a été introduit.


Wanneer met toepassing van artikel 221/3 bij het hof van beroep te Brussel een beroep werd aanhangig gemaakt tot herziening van een beslissing van de veiligheidsinstantie waarbij deze haar weigering bevestigt om de indienststelling van een voertuig toe te laten, dan beslist dat hof, ambtshalve of op vraag van de partijen, binnen de tien dagen die volgen op de indiening van de zaak, of het al dan niet een advies aan het Bureau vraagt».

Lorsque, en application de l'article 221/3, un recours, visant à obtenir la révision d'une décision de l'autorité de sécurité confirmant son refus d'autorisation de mise en service d'un véhicule, a été introduit devant la cour d'appel de Bruxelles, celle-ci décide, d'office ou à la demande des parties, au plus tard dans les dix jours qui suivent l'introduction de la cause, si elle demande ou non à l'Agence de rendre un avis».


Volgens een letterlijke lezing zijn de bijzondere procedures van verzet en hoger beroep altijd van toepassing indien de zaak werd aanhangig gemaakt overeenkomstig § 1, dus ook wanneer er geen vonnis werd uitgesproken binnen twee maanden en de vervolging opnieuw werd ingesteld overeenkomstig de artikelen 145 tot 147 en 182 tot 184 van het Wetboek van strafvordering.

Si l'on prend ces dispositions au pied de la lettre, les procédures spéciales d'opposition et d'appel sont toujours applicables lorsque la saisine a lieu conformément au § 1 , y compris donc lorsqu'aucun jugement n'a été prononcé dans les deux mois et que les poursuites sont réengagées conformément aux articles 145 à 147 et 182 à 184 du Code d'instruction criminelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In onderstaande tabellen wordt een overzicht gegeven van het aantal dossiers dat ofwel door het Agentschap bij de verschillende parketten aanhangig werd gemaakt, ofwel omgekeerd, dat door een van de parketten voor nader onderzoek aan het Agentschap werd overgemaakt en waarin een beroep werd gedaan op de tussenkomst van de inspecteurs van het Agentschap.

1. Les tableaux ci-après indiquent le nombre de dossiers qui ont été transmis par l’Agence aux différents parquets ou, inversement, qui ont été transmis par un des parquets à l’Agence à des fins d’investigation et pour lesquels des inspecteurs de l’Agence sont intervenus.


1) en 2) In onderstaande tabel wordt een overzicht gegeven van het aantal dossiers dat ofwel door het Agentschap bij de verschillende parketten aanhangig werd gemaakt, ofwel omgekeerd, dat door een van de parketten voor nader onderzoek aan het Agentschap werd overgemaakt sinds 2005 en waarin een beroep werd gedaan op de tussenkomst van de inspecteurs van het Agentschap.

1) et 2) Le tableau ci-après indique le nombre de dossiers qui ont été transmis annuellement depuis 2005 par l’Agence aux différents parquets ou, inversement, qui ont été transmis par un des parquets à l’Agence à des fins d’investigation et pour lesquels des inspecteurs de l’Agence sont intervenus.


Wanneer met toepassing van artikel 14/5 van de wet van 19 december 2006 betreffende de exploitatieveiligheid van de spoorwegen bij het hof van beroep te Brussel een beroep werd aanhangig gemaakt tot herziening van een beslissing van de veiligheidsinstantie waarbij deze haar weigering bevestigt om de indienststelling van een voertuig toe te laten, dan beslist dat hof, ambtshalve of op vraag van de partijen, binnen de tien dagen die volgen op de indiening van de zaak, of het al dan niet een advies aan het Bureau vraagt».

Lorsque, en application de l'article 14/5 de la loi du 19 décembre 2006 relative à la sécurité d'exploitation ferroviaire, un recours, visant à obtenir la révision d'une décision de l'autorité de sécurité confirmant son refus d'autorisation de mise en service d'un véhicule, a été introduit devant la cour d'appel de Bruxelles, celle-ci décide, d'office ou à la demande des parties, au plus tard dans les dix jours qui suivent l'introduction de la cause, si elle demande ou non à l'Agence de rendre un avis».


Indien de bemiddeling ingesteld op initiatief van de persoon tegen wie het beroep werd ingediend, niet lukt, dan kunnen de partijen - afzonderlijk of samen - het beroep bij het door de Regering opgericht orgaan aanhangig maken.

Si la médiation entreprise à l'initiative de la personne à l'encontre de laquelle le recours est formé n'aboutit pas, les parties peuvent, séparément ou ensemble, saisir du recours l'organe institué par le Gouvernement.


(A) zodoende (1) een ongelijke behandeling invoert tussen een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsaanvragen klasse 1 en 2 die ontvankelijk en volledig verklaard zijn vóór 1 januari 1996 waartegen geen beroep tot vernietiging diende te worden ingesteld voor de Raad van State, enerzijds, en een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsaanvragen klasse 1 en 2 die ontvankelijk en volledig verklaard zijn vóór 1 januari 1996 waartegen wel een beroep bij de Raad van State werd aanhangig gemaakt, ...[+++]

(A) ce faisant, (1) crée une inégalité de traitement entre une décision administrative en matière de demandes de permis d'environnement des classes 1 et 2 qui ont été déclarées recevables et complètes avant le 1 janvier 1996, et contre laquelle aucun recours en annulation n'a dû être formé devant le Conseil d'Etat, d'une part, et une décision administrative en matière de demandes de permis d'environnement des classes 1 et 2 qui ont été déclarées recevables et complètes avant le 1 janvier 1996, et contre laquelle un recours a bel et bien été introduit auprès du Conseil d'Etat, d'autre part, et (2) crée également une inégalité de traitemen ...[+++]


(A) zodoende (1) een ongelijke behandeling invoert tussen een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsaanvragen klasse 1 en 2 die ontvankelijk en volledig verklaard zijn vóór 1 januari 1996 waartegen geen beroep tot vernietiging diende te worden ingesteld voor de Raad van State, enerzijds, en een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsaanvragen klasse 1 en 2 die ontvankelijk en volledig verklaard zijn vóór 1 januari 1996 waartegen wel een beroep bij de Raad van State werd aanhangig gemaakt, ...[+++]

(A) ce faisant, (1) crée une inégalité de traitement entre une décision administrative en matière de demandes de permis d'environnement des classes 1 et 2 qui ont été déclarées recevables et complètes avant le 1 janvier 1996, et contre laquelle aucun recours en annulation n'a dû être formé devant le Conseil d'Etat, d'une part, et une décision administrative en matière de demandes de permis d'environnement des classes 1 et 2 qui ont été déclarées recevables et complètes avant le 1 janvier 1996, et contre laquelle un recours a bel et bien été introduit auprès du Conseil d'Etat, d'autre part, et (2) crée également une inégalité de traitemen ...[+++]




D'autres ont cherché : beroep werd aanhangig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep werd aanhangig' ->

Date index: 2022-04-15
w