Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroep van sokoto voor safiya » (Néerlandais → Français) :

Voorstel van resolutie betreffende de veroordeling tot de dood door begraving en steniging van mevrouw Safiya Husseini, uitgesproken door een islamitische rechtbank van de bondsstaat Sokoto (Federale Republiek Nigeria)

Proposition de résolution sur la condamnation à mort par enterrement et lapidation de Madame Safiya Husseini, par un tribunal islamique de l'Etat du Sokoto (République fédérale du Nigeria)


Amnesty International verzamelde meer dan 600 000 handtekeningen op een petitie voor Safiya Husseini die eerder in het jaar 2002 eveneens ter dood veroordeeld werd door een sharia-rechtbank en in beroep werd vrijgesproken.

Amnesty International a rassemblé plus de 600 000 signatures lors d'une pétition en faveur de Safiya Husseini qui avait également été condamnée à mort, plus tôt dans l'année 2002, par un tribunal islamique et avait été acquittée en appel.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de uitspraak van het Sharia-Hof van Beroep van Sokoto waarbij Safiya Hussaini is vrijgesproken

Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la décision de la Cour d'appel islamique de Sokoto de faire droit à l'appel interjeté par Mme Safiya Hussaini


A. kennis nemend van de vrijspraak op 25 maart 2002 door het Sjaria Hof van Beroep van Sokoto voor Safiya Hussaini, en de eerdere vrijspraak op 24 januari 2002 voor de achttienjarige Hafsatu Abubakar, maar benadrukkend dat alle mensenrechten van mevrouw Hussaini en mevrouw Abubakar moeten worden verzekerd, zodat zij weer volledig gereïntegreerd kunnen worden in de Nigeriaanse samenleving,

A. considérant l'acquittement, le 25 mars 2002, de Safiya Hussaini par la Cour d'appel de la charia de Sokoto, et l'acquittement, antérieur, c'est-à-dire le 28 janvier 2002, de Hafsatu Abubakar, âgée de 18 ans, mais soulignant que les droits humains de M Hussaini et Abubakar doivent être garantis, en sorte qu'elles puissent être pleinement réintégrées dans la société nigériane,


- gezien de verklaring van de EU-Raad van 27 maart 2002, waarin deze zijn voldoening uitspreekt over de vrijspraak van Safiya Hussaini door het Sharia-hof van beroep van Sokoto,

— vu la déclaration du Conseil du 27 mars 2002, dans laquelle l'Union européenne se félicite que Mme Safiya Hussaini ait été acquittée par la Cour d'appel islamique de Sokoto,


De Europese Unie is verheugd over de vrijspraak van Safiya Hussaini door het Sharia-Hof van Beroep van Sokoto.

L'Union européenne se félicite que Mme Safiya Hussaini ait été acquittée par la Cour d'appel islamique de Sokoto.


– gelet op de verklaring van de Raad van de EU van 27 maart 2001, waarin de Raad "zijn tevredenheid uit over de vrijspraak van Safiya Hussaini door het Sjaria Hof van Beroep van Sokoto",

— vu la déclaration du 27 mars 2002 dans laquelle le Conseil de l'UE se félicite de l'acquittement de Safiya Hussaini par la Cour d'appel de la charia de l'État de Sokoto,


4. veroordeelt het gebruik van steniging en alle vormen van vernederende en wrede bestraffing, met name in Iran, doet een beroep op andere naties zoals Nigeria en Saoedi-Arabië om soortgelijke inbreuken op de internationale rechten van de mens te voorkomen en maakt zich grote zorgen over het feit dat het Islamitisch hof van Sokoto mevrouw Safiya Husaini Tungar-Tudu tot de dood door steniging heeft ver ...[+++]

4. condamne le recours à la lapidation et à toute forme de peine dégradante et cruelle, plus particulièrement en Iran, et demande à d'autres pays comme le Nigeria et l'Arabie saoudite d'empêcher de telles violations des conventions internationales relatives aux droits de l'homme; se déclare profondément préoccupé par l'arrêt du tribunal islamique de l'État de Sokoto, au Nigeria, qui a condamné à la mort par lapidation M Safiya Husseini Tungar-Tudu, après l' ...[+++]


4. veroordeelt het gebruik van steniging en alle vormen van vernederende en wrede bestraffing, met name in Iran, doet een beroep op andere naties zoals Nigeria en Saoedi-Arabië om soortgelijke inbreuken op de internationale rechten van de mens te voorkomen en maakt zich grote zorgen over het feit dat het Islamitisch hof van Sokoto mevrouw Safiya Husaini Tungar-Tudu tot de dood door steniging heeft ver ...[+++]

4. condamne le recours à la lapidation et à toute forme de peine dégradante et cruelle, plus particulièrement en Iran, et demande à d'autres pays comme le Nigéria et l'Arabie saoudite d'empêcher de telles violations des conventions internationales relatives aux droits de l'homme; se déclare profondément préoccupé par l'arrêt du tribunal islamique de l'État de Sokoto, au Nigéria, qui a condamné à la mort par lapidation M Safiya Husseini Tungar‑Tudu, après l' ...[+++]


Op 22 november 2001 tekende Safiya Husseini beroep aan tegen het vonnis.

Le 22 novembre 2001, Safiya Husseini est allée en appel de cette sentence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep van sokoto voor safiya' ->

Date index: 2024-07-19
w