Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Een beroep uitoefenen
Een winstgevende bezigheid als beroep uitoefenen
Geduld hebben
Geduld uitoefenen

Traduction de «beroep uitoefenen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een winstgevende bezigheid als beroep uitoefenen

exercer une activité lucrative, à titre professionnel




geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werkgever kent een aanvullende uitkering toe op basis van de in artikel 4.1. tot 4.3. vastgestelde voorwaarden aan de werknemers die gedurende ten minste 25 jaar een zwaar beroep uitoefenen/hebben uitgeoefend bij de MIVB.

L'employeur octroie une allocation complémentaire selon les conditions fixées aux articles 4.1. à 4.3. aux travailleurs qui exercent ou ont exercé au minimum 25 ans de métier lourd à la STIB.


De jonge artsen worden meer opgeleid tot luistervaardigheid en dialoog met de patiënt, maar zij die al een tijd het beroep uitoefenen, hebben niet altijd dergelijke opleidingen genoten.

Les jeunes médecins sont davantage formés à l'écoûte, au dialogue avec le patient, mais ceux qui sont depuis plus longtemps dans la profession n'ont pas toujours bénéficié de telles formations.


De jonge artsen worden meer opgeleid tot luistervaardigheid en dialoog met de patiënt, maar zij die al een tijd het beroep uitoefenen, hebben niet altijd dergelijke opleidingen genoten.

Les jeunes médecins sont davantage formés à l'écoûte, au dialogue avec le patient, mais ceux qui sont depuis plus longtemps dans la profession n'ont pas toujours bénéficié de telles formations.


3.2. Zwaar beroep Naast de voorwaarden die zijn opgenomen in artikel 3.1 van de onderhavige overeenkomst wordt, voor de personeelsleden die een zwaar beroep uitoefenen, het voordeel van de modaliteiten voor vertrek met brugpensioen die zijn opgenomen in de artikelen 4 tot 7 toegekend mits naleving van de volgende voorwaarde : gedurende 25 jaar een zwaar beroep hebben uitgeoefend of uitoefenen bij de MIVB.

3.2. Métier lourd Outre les conditions reprises à l'article 3.1 de la présente convention, pour les membres du personnel exerçant un métier lourd, le bénéfice des modalités de départ en prépension repris aux articles 4 à 7 est octroyé moyennant le respect de la condition suivante : avoir exercé ou exercer un métier lourd depuis 25 ans au sein de la STIB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De term « ministerieel officier » refereert perfect aan het ambt dat de gerechtsofficieren uitoefenen : het zijn zelfstandige niet door de Staat bezoldigde ambtenaren, die een vrij beroep uitoefenen én toch bekleed zijn met een deel van het overheidsgezag, waarbij het publiek rechtstreeks op hen een beroep kan doen en ze voor hun ambtelijke taken een monopolie gekregen hebben mét ministerieplicht.

Le terme « officier ministériel » convient parfaitement pour désigner les personnes qui exercent la charge d'officier de justice : ce sont des fonctionnaires indépendants non rémunérés par l'État, mais revêtus d'une part de l'autorité publique, qui exercent une profession libérale, qui peuvent être sollicités directement par les particuliers, qui jouissent d'un monopole dans l'exercice de leurs fonctions officielles et qui ont l'obligation d'exercer leur ministère.


De term « ministerieel officier » refereert perfect aan het ambt dat de gerechtsofficieren uitoefenen : het zijn zelfstandige niet door de Staat bezoldigde ambtenaren, die een vrij beroep uitoefenen én toch bekleed zijn met een deel van het overheidsgezag, waarbij het publiek rechtstreeks op hen een beroep kan doen en ze voor hun ambtelijke taken een monopolie gekregen hebben mét ministerieplicht.

Le terme « officier ministériel » convient parfaitement pour désigner les personnes qui exercent la charge d'officier de justice: ce sont des fonctionnaires indépendants non rémunérés par l'État, mais revêtus d'une part de l'autorité publique, qui exercent une profession libérale, qui peuvent être sollicités directement par les particuliers, qui jouissent d'un monopole dans l'exercice de leurs fonctions officielles et qui ont l'obligation d'exercer leur ministère.


De term « ministerieel officier » refereert perfect aan het ambt dat de gerechtsofficieren uitoefenen : het zijn zelfstandige niet door de Staat bezoldigde ambtenaren, die een vrij beroep uitoefenen én toch bekleed zijn met een deel van het overheidsgezag, waarbij het publiek rechtstreeks op hen een beroep kan doen en ze voor hun ambtelijke taken een monopolie gekregen hebben mét ministerieplicht.

Le terme « officier ministériel » convient parfaitement pour désigner les personnes qui exercent la charge d'officier de justice: ce sont des fonctionnaires indépendants non rémunérés par l'État, mais revêtus d'une part de l'autorité publique, qui exercent une profession libérale, qui peuvent être sollicités directement par les particuliers, qui jouissent d'un monopole dans l'exercice de leurs fonctions officielles et qui ont l'obligation d'exercer leur ministère.


Voor zover deze vereisten in andere bepalingen van dit besluit worden opgelegd voor het uitoefenen van bepaalde activiteiten, mogen ook de in de artikelen 44ter, § 1, 44quater, 44quinquies, 44sexies, 44septies, 44duodecies, § 1, en 44quinquies decies, § 1, bedoelde beoefenaars alleen hun beroep uitoefenen indien zij vooraf hun erkenningstitel hebben laten viseren door de bij artikel 36 bepaalde geneeskundige commissie, bevoegd over ...[+++]

Dans la mesure où d'autres dispositions du présent arrêté requièrent ces exigences pour l'exercice de certaines activités, les praticiens visés aux articles 44ter, § 1, 44quater, 44quinquies, 44sexies, 44septies, 44duodecies, § 1, et 44quinquies decies, § 1, ne peuvent également exercer leur profession que s'ils ont préalablement fait viser leur titre de reconnaissance par la Commission médicale prévue à l'article 36 et compétente en raison du lieu où ils comptent s'établir, et obtenu quand il y a lieu, leur inscription au tableau de l'Ordre régissant leur profession.


Andere buitenlanders dan Europese onderdanen, wier buitenlands diploma gelijkwaardig werd verklaard door de bevoegde autoriteiten van een gemeenschap en die in België beroepsactiviteiten wensen uit te oefenen vermeld in de artikelen 2, 3, 4, 5, § 2, 21bis of 21quater of die in aanmerking wensen te komen voor het uitoefenen van een paramedisch beroep in overeenstemming met Hoofdstuk II, kunnen pas hun beroep uitoefenen, nadat zijn hiertoe door de Koning toegelaten werden en nadat zij bovendien de andere voorwaarden voor het uitoefenen ...[+++]

Les étrangers, autres que les ressortissants européens, dont le diplôme étranger a été déclaré équivalent par les autorités compétentes d'une Communauté, et qui désirent exercer en Belgique des activités professionnelles visées aux articles 2, 3, 4, 5, § 2, 21bis ou 21quater ou qui désirent entrer en ligne de compte pour l'exercice d'une profession paramédicale conformément au Chapitre II, ne peuvent exercer leur profession, qu'après y avoir été autorisés par le Roi et après avoir rempli, en outre, les autres conditions pour l'exercice de leur profession, visées par le présent arrêté.


3. De wet nr. 65-555 van 10 juli 1965 waarbij aan de Fransen die in het buitenland een beroep uitoefenen of uitgeoefend hebben, de bevoegdheid wordt verleend tot de vrijwillige ouderdomsverzekering toe te treden, wordt op de volgende voorwaarden op de onderdanen van de andere Lid-Staten toegepast: - de uitoefening van de beroepswerkzaamheden op grond waarvan toetreding tot de Franse vrijwillige verzekering mogelijk is mag niet op Frans grondgebied of op het grondgebied van de Lid-Staat waarvan de werknemer of zelfstandige onderdaan is, plaatshebben of pla ...[+++]

3. La loi no 65-555 du 10 juillet 1965, qui accorde aux Français, exerçant ou ayant exercé à l'étranger une activité professionnelle, la faculté d'accession au régime de l'assurance volontaire vieillesse, est appliquée aux ressortissants des autres États membres dans les conditions suivantes: - l'activité professionnelle donnant lieu à l'assurance volontaire au regard du régime français ne doit être exercée, ni sur le territoire français, ni sur le territoire de l'État membre dont le travailleur salarié ou non salarié est ressortissant,




D'autres ont cherché : beheerst reageren     een beroep uitoefenen     geduld hebben     geduld uitoefenen     beroep uitoefenen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep uitoefenen hebben' ->

Date index: 2021-05-15
w