Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroep meer hoeft » (Néerlandais → Français) :

Als een vordering tot schorsing, ingediend conform dit artikel, en een vordering tot vernietiging aanhangig worden gemaakt bij de Raad voor Vergunningsbetwistingen, en als de verzoeker, in de loop van de schorsingsprocedure, afstand doet van het door hem ingediende beroep of als de bestreden beslissing wordt ingetrokken, zodat er geen uitspraak meer hoeft te worden gedaan, kan de Raad voor Vergunningsbetwistingen in een en hetzelfde arrest uitspraak doen over de vordering tot schorsing en over ...[+++]

Si le Conseil pour les Contestations des Autorisations est saisi d'une demande de suspension, introduite conformément au présent article, et d'une demande d'annulation, et si le requérant renonce, au cours de la procédure de suspension, au recours qu'il a introduit, ou si la décision contestée est retirée, de sorte qu'un jugement n'est plus nécessaire, le Conseil pour les Contestations des Autorisations peut se prononcer dans un seul arrêt sur la demande de suspension et la demande d'annulation.


Wat barium betreft, stelt het Gerecht op verzoek van Duitsland vast dat geen uitspraak meer hoeft te worden gedaan over het beroep.

Quant au baryum, le Tribunal constate, sur demande de l’Allemagne, qu’il n’y a plus lieu de statuer sur le recours.


In dit witboek wordt een samenhangend kader beschreven voor een EU-optreden met betrekking tot VGS-bescherming voor verzekeringsnemers en begunstigden, zodat geen beroep meer hoeft te worden gedaan op publiek geld.

Le présent Livre blanc fixe un cadre cohérent pour une initiative de l'Union européenne relative à la protection des preneurs d'assurance et des bénéficiaires par les RGA, afin d'obvier à la nécessité de recourir à l'argent des contribuables.


Ook hoeft de rechter in hoger beroep dan niet meer opnieuw in detail de conclusies te onderzoeken van eerste aanleg om zich een idee van het geschil te kunnen vormen.

D'autre part, cela éviterait au juge d'appel de devoir réexaminer en détail les conclusions de première instance pour se faire une idée du litige.


Ook hoeft de rechter in hoger beroep dan niet meer opnieuw in detail de conclusies te onderzoeken van eerste aanleg om zich een idee van het geschil te kunnen vormen.

D'autre part, cela éviterait au juge d'appel de devoir réexaminer en détail les conclusions de première instance pour se faire une idée du litige.


Ook hoeft de rechter in hoger beroep dan niet meer opnieuw in detail de conclusies te onderzoeken van eerste aanleg om zich een idee van het geschil te kunnen vormen.

D'autre part, cela éviterait au juge d'appel de devoir réexaminer en détail les conclusions de première instance pour se faire une idée du litige.


Ook hoeft de rechter in hoger beroep dan niet meer opnieuw in detail de conclusies te onderzoeken van eerste aanleg om zich een idee van het geschil te kunnen vormen.

D'autre part, cela éviterait au juge d'appel de devoir réexaminer en détail les conclusions de première instance pour se faire une idée du litige.


1. Wanneer het Gerecht vaststelt dat het beroep zonder voorwerp is geraakt en dat er niet meer op hoeft te worden beslist, kan het in elke stand van het geding, op verzoek dan wel ambtshalve, partijen gehoord, de zaak bij met redenen omklede beschikking afdoen.

1. Si le Tribunal constate que le recours est devenu sans objet et qu'il n'y a plus lieu de statuer, il peut, à tout moment, sur demande ou d'office, les parties entendues, mettre fin à l'instance par voie d'ordonnance motivée.


Bij het vorige punt is het waar dat het bestaan van de nieuwe procedure het Parlement voldoende garanties geeft om het gebruik van gedelegeerde bevoegdheden te controleren, zodat het voor de delegatie zelf geen beroep meer hoeft te doen op beëindigingclausules.

Sur le premier point, il est vrai que l'existence de la nouvelle procédure donne au Parlement suffisamment de garanties pour pouvoir contrôler l'utilisation des pouvoirs délégués de sorte qu'il ne devra plus recourir aux clauses couperet pour la délégation elle-même.


202. De richtlijn voorziet in een uitzondering op dit beginsel: de ontvangende lidstaat hoeft het niet toe te passen indien de toegang tot het beroep afhankelijk wordt gesteld van het bezit van "een diploma zoals omschreven in Richtlijn 89/48/EEG, voor de afgifte waarvan onder andere de voorwaarde geldt dat met succes een postsecundaire studiecyclus van meer dan vier jaar is gevolgd".

202. La directive prévoit une exception à cette «passerelle»: l'État membre d'accueil n'est pas tenu d'appliquer la passerelle lorsqu'il soumet l'accès à la profession en question à la possession d'un «diplôme tel que défini à la directive 89/48/CEE dont l'une des conditions de la délivrance est la réussite d'un cycle d'études supérieures d'une durée supérieure à quatre ans».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep meer hoeft' ->

Date index: 2021-06-03
w