Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing over het beroep

Traduction de «beroep mag over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

le recours doit être déféré ... sans avis sur le fond


beslissing over het beroep

décision rendue sur recours | décision sur le recours


uitspreken over het beroep dat tegen beslissingen is ingesteld

statuer sur les recours formés contre les décisions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De overeenkomst stelt ook dat het centrum tot 28 dagen na de zwangerschapsonderbreking alle medische en psychosociale zorg mag aanbieden die als gevolg van de zwangerschapsonderbreking nodig is. a) Hoeveel vrouwen hebben een beroep gedaan op die medische en psychosociale begeleiding ? b) Kunt u meer details geven over de vragen en noden van deze vrouwen? c) Is de vraag naar deze specifieke begeleiding de voorbije jaren geëvolueerd?

2. La convention prévoit également que jusqu'à 28 jours après l'interruption de grossesse, le centre peut dispenser tout soin médical et psychosocial justifié par cette interruption de grossesse. a) Pourriez-vous nous éclairer sur le nombre de femmes faisant appel à cet accompagnement médical et psychosocial? b) Pourriez-vous également nous éclairer quant aux demandes et besoins de ces femmes? c) Existe-t-il une évolution dans le nombre de demandes d'un tel accompagnement au cours des dernières années?


Er dient ook te worden opgemerkt dat, wanneer zoals te dezen de adressaten van een strafbaarstelling een specifiek statuut hebben op grond waarvan zij over goede informatie beschikken of kunnen beschikken ten aanzien van de wenselijkheid van hun gedragingen, er mag worden verwacht dat zij steeds de nodige waakzaamheid en een nog grotere voorzichtigheid aan de dag leggen bij de uitoefening van hun beroep (EHRM, 6 oktober 2011, Soros t. Frankrijk, § 53).

Il convient également d'observer que, comme en l'espèce, lorsque les destinataires d'une incrimination ont un statut particulier en vertu duquel ils disposent ou peuvent disposer d'une bonne information quant à l'opportunité de leurs comportements, on peut attendre de leur part qu'ils fassent preuve, en toute circonstance, de la vigilance nécessaire et d'une grande prudence dans l'exercice de leur métier (CEDH, 6 octobre 2011, Soros c. France, § 53).


8. verzoekt het Agentschap om te zorgen voor een nauwkeurige en tijdige verslaglegging aan de raad van bestuur over de onderhandelde procedures; merkt namelijk op dat over de onderhandelde procedures van het Agentschap, waarop een beroep mag worden gedaan onder strikte voorwaarden, niet noodzakelijk verslag wordt uitgebracht bij de raad van bestuur;

8. conjure l'Agence de veiller à rendre compte à son conseil d'administration, à temps et en détail, des procédures négociées; constate, au contraire, que les procédures négociées de l'Agence, qui ne devraient être utilisées que sous des conditions strictement définies, ne sont pas nécessairement communiquées à son conseil d'administration;


In de eerste plaats moet later ­ want het is nu niet mogelijk, omdat artikel 167 van de Grondwet niet voor herziening vatbaar is ­ worden bepaald dat de Koning een verdrag slechts mag ratificeren, nadat de termijn om bij het Arbitragehof een beroep tot vernietiging in te stellen, is verstreken, of het Hof zich over dit beroep heeft uitgesproken.

En premier lieu, il conviendra plus tard ­ car ce n'est pas possible à l'heure actuelle, l'article 167 de la Constitution n'étant pas susceptible de révision ­ de disposer que le Roi ne peut ratifier un traité qu'après expiration du délai pour former un recours en annulation devant la Cour d'arbitrage ou quand la Cour aura statué sur ce recours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Het bij beslissing van de bestendige deputatie van zijn mandaat vervallen verklaard raadslid mag, gezien het schorsend karakter van het beroep bij de Raad van State, verder blijven zetelen totdat de Raad van State uitspraak zal hebben gedaan in hoger beroep over de betwisting.

3. Le membre du conseil communal déchu de son mandat par décision de la députation permanente peut, vu le caractère suspensif de l'appel de cette décision auprès du Conseil d'État, continuer à siéger jusqu'à ce que le Conseil d'État ait statué sur la contestation en degré d'appel.


In dat artikel wordt bepaald dat de belastingplichtige zowel inzake directe belastingen als inzake indirecte belastingen maar een rechtsvordering mag instellen zo hij vooraf het door of krachtens de wet georganiseerde administratieve beroep heeft ingesteld en over dat beroep uitspraak is gedaan.

Cet article énonce que l'action en justice du contribuable, tant en matière d'impôts directs qu'en matière d'impôts indirects, n'est admise que si le contribuable a introduit préalablement le recours administratif prévu par la loi et qu'il a été statué sur ce recours.


14. verwelkomt het gebruik van middelen van de EIB, alsmede de gemeenschappelijke maar uiteenlopende bijdragen van de lidstaten aan anticyclische overheidsuitgaven tijdens de crisis, die zijn gebruikt om de beperkte omvang van de Europese begroting gedeeltelijk te compenseren; waarschuwt echter tegen een buitensporig beroep op de EIB omdat daardoor de begrotingsprocedure zou worden omzeild en het Parlement de gelegenheid zou worde ...[+++]

14. se félicite de l'utilisation des financements de la BEI ainsi que des contributions, communes mais différentes, des États membres à des dépenses publiques anticycliques durant la crise, qui ont servi en partie pour compenser la faiblesse du budget européen; met cependant en garde contre un recours excessif à la BEI qui aboutirait à un contournement de la procédure budgétaire et priverait le Parlement de s'exprimer sur l'orientation des dépenses engagées; rappelle par conséquent que la BEI ne doit pas se substituer au budget de l'Union européenne;


16. spreekt zijn verontrusting uit over het feit dat Israel, India en Pakistan niet tot het NPV zijn toegetreden; roept deze landen op tot dit Verdrag toe te treden; betreurt nogmaals ten zeerste de nucleaire overeenkomsten tussen de VS, Frankrijk en India, die indruisen tegen de grondgedachten van het NPV, nu India als enige kernmogendheid die niet bij het NPV aangesloten is, nucleaire handel - met inbegrip van verrijking - met de rest van de wereld mag drijven; is van mening dat de onderhandelingen over de instelling van een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten en het Middellandse Zeegebied een belangrijke stap kan betekenen om ...[+++]

16. est vivement préoccupé par le fait qu'Israël, l'Inde et le Pakistan n'ont pas adhéré au TNP; invite ces pays à devenir des États parties à ce traité; réaffirme son vif regret au sujet des accords nucléaires conclus entre les États-Unis, la France et l'Inde, qui ne respectent pas la logique du traité de non-prolifération en faisant de l'Inde le seul pays connu doté de l'arme nucléaire qui soit autorisé à se livrer au commerce nucléaire – notamment l'enrichissement – avec le reste du monde bien qu'il ne soit pas partie au TNP; estime que les négociations relatives à l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orie ...[+++]


47. is van mening dat, om een werkelijk geïntegreerde Europese markt op het gebied van veiligheids- en defensiematerieel te ontwikkelen, minder vaak een beroep mag worden gedaan op de afwijking waarin in artikel 296 van het EG-Verdrag is voorzien voor defensie; ziet uit naar de mededeling van de Commissie over de interpretatie van artikel 296 en haar voorstel voor een specifieke richtlijn inzake overheidsopdrachten op defensiegebied; verwelkomt de gedragscode van het Europees Defensieagentschap en roept de lidstaten ertoe op deze te ...[+++]

47. estime que, pour créer un marché commun réellement intégré des équipements de défense, il faut appliquer de façon moins extensive la dérogation en matière de défense prévue par l'article 296 CE; attend la communication d'interprétation de la Commission concernant l'application de l'article 296 ainsi qu'une proposition de directive sur les marchés publics dans le domaine de la défense; se félicite du code de conduite de l'Agence européenne de défense relatif aux marchés publics de défense et invite tous les États membres à souscrire à ce code; souligne que la pratique des compensations et du juste retour devait être abolie; juge n ...[+++]


Een ander geval betreft de Europese School in Brussel. Hoewel de Europese ombudsman in zijn onderzoek een kritische opmerking maakt over het gebrek aan middelen om beroep aan te tekenen tegen een besluit over schoolprestaties (blz. 90-91), mag hij de controle op de Commissie en eventueel ook op de lidstaten niet laten verslappen.

Semblablement, en dépit du commentaire critique terminal de l'enquête sur l'absence de moyens à opposer à une décision sur les notes d'un élève de l'École européenne de Bruxelles (pages 90-91), le médiateur ne devrait pas relâcher les contrôles effectués sur la Commission et, éventuellement, sur les États membres aussi.




D'autres ont cherché : beslissing over het beroep     beroep mag over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep mag over' ->

Date index: 2022-12-07
w