Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in de gezondheidszorg
Beroepsprocedure
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen
Hulp aan de slachtoffers
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Jonge slachtoffers ondersteunen
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Rechten van de slachtoffers
Slachtofferhulp
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Vertaling van "beroep het slachtoffer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san


Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen

Service d'identification des victimes de catastrophes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
127. benadrukt het belang van nationale instellingen op het gebied van de mensenrechten (National Human Rights Institutions, NHRI) op nationaal niveau voor het toezicht op de mensenrechten en het vergroten van het bewustzijn en om het recht op beroep voor slachtoffers van mensenrechtenschendingen te waarborgen; roept de EU op om, in overeenstemming met de beginselen van Parijs, beleid ter ondersteuning van NHRI's te ontwikkelen en om dit tot een prioriteit te maken in haar buitenlandse steun, met name in het kader van het Europees nabuurschapsinstrument;

127. souligne l'importance des institutions nationales des droits de l'homme (INDH) au niveau national pour surveiller les droits de l'homme, mener des actions de sensibilisation et assurer un recours aux victimes de violations; invite l'Union à élaborer une politique de soutien aux INDH, conformément aux principes de Paris, et à en faire une priorité de son assistance externe, notamment dans le cadre de l'instrument européen de voisinage;


« Wanneer ingevolge een dergelijk beroep het slachtoffer of zijn rechthebbenden een schadevergoeding ontvangen, wordt het Asbestfonds ten opzichte van de aansprakelijke derde en voor het bedrag van zijn tegemoetkoming in de rechten gesteld van het slachtoffer of zijn rechthebbenden».

« Lorsque suite à un tel recours, une réparation est obtenue par la victime ou ses ayants droits, le Fonds amiante est subrogé dans les droits de la victime ou de ses ayants droits vis-à-vis du tiers responsable du dommage à concurrence du montant de ses interventions».


« Wanneer ingevolge een dergelijk beroep het slachtoffer of zijn rechthebbenden een schadevergoeding ontvangen, wordt het Asbestfonds ten opzichte van de aansprakelijke derde en voor het bedrag van zijn tegemoetkoming in de rechten gesteld van het slachtoffer of zijn rechthebbenden».

« Lorsque suite à un tel recours, une réparation est obtenue par la victime ou ses ayants droits, le Fonds amiante est subrogé dans les droits de la victime ou de ses ayants droits vis-à-vis du tiers responsable du dommage à concurrence du montant de ses interventions».


1º Het beroep op de vrijgevigheid : iedere oproep georganiseerd om giften in geld of in natura in te zamelen voor de financiering van acties of activiteiten op het vlak van cultuur, wetenschappelijk onderzoek, bijstand aan bepaalde categorieën personen in de sociale sector, ontwikkelingshulp, humanitaire hulp, verdediging van de mensenrechten, natuurbehoud, milieuberscherming, duurzame ontwikkeling, monumenten- en landschapszorg, beheer van dierenasielen, hulp aan slachtoffers van erkende natuurrampen of hulp aan slachtoffers van zeer grote industriële on ...[+++]

1º Appel à la générosité : tout appel organisé en vue de récolter des dons en argent ou en nature dans le but de financer des actions ou des activités dans le domaine de la culture, de la recherche scientifique, de l'assistance à certaines catégories de personnes dans le secteur social, de l'aide aux pays en voie de développement, de l'aide humanitaire, de défense des droits de l'homme, de la conservation de la nature, de la protection de l'environnement, du développement durable, de la protection ou de la conservation des monuments et sites, de la gestion de refuges agréés pour animaux, de l'aide aux victimes de catastrophes naturelles reconnues, de l'aide ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º Het beroep op de vrijgevigheid : iedere oproep georganiseerd om giften in geld of in natura in te zamelen voor de financiering van acties of activiteiten op het vlak van cultuur, wetenschappelijk onderzoek, bijstand aan bepaalde categorieën personen in de sociale sector, ontwikkelingshulp, humanitaire hulp, verdediging van de mensenrechten, natuurbehoud, milieuberscherming, duurzame ontwikkeling, monumenten- en landschapszorg, beheer van dierenasielen, hulp aan slachtoffers van erkende natuurrampen of hulp aan slachtoffers van zeer grote industriële on ...[+++]

1º Appel à la générosité : tout appel organisé en vue de récolter des dons en argent ou en nature dans le but de financer des actions ou des activités dans le domaine de la culture, de la recherche scientifique, de l'assistance à certaines catégories de personnes dans le secteur social, de l'aide aux pays en voie de développement, de l'aide humanitaire, de défense des droits de l'homme, de la conservation de la nature, de la protection de l'environnement, du développement durable, de la protection ou de la conservation des monuments et sites, de la gestion de refuges agréés pour animaux, de l'aide aux victimes de catastrophes naturelles reconnues, de l'aide ...[+++]


1 bis. Indien volgens het nationale recht de rol van het slachtoffer in het toepasselijke strafrechtsstelsel slechts wordt vastgesteld na de beslissing tot vervolging van de dader, moeten de lidstaten ervoor zorgen dat ten minste het slachtoffer van een ernstig misdrijf het recht heeft beroep aan te tekenen tegen de beslissing tot niet-vervolging van het tegen dat slachtoffer gepleegde misdrijf.

1 bis. Lorsque, conformément au droit national, le rôle attribué aux victimes dans le système de justice pénale concerné n'est établi qu'une fois qu'une décision de poursuivre l'auteur de l'infraction a été prise, les États membres veillent à ce qu'au moins les victimes d'infractions pénales graves aient le droit de demander la révision de toute décision de ne pas poursuivre l'infraction pénale qu'elles ont subie.


31. is verheugd over de ontwikkeling van een strategie ten behoeve van de slachtoffers van oorlogsmisdaden van seksuele aard met het oog op de rechtstreekse toekenning aan de slachtoffers van een toereikende schadeloosstelling en economische, sociale en psychologische ondersteuning met inbegrip van een optimale dienstverlening ter ondersteuning van de psychische en lichamelijke gezondheid; doet een beroep op de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina om programma's te ontwikkelen en toereikende middelen toe te ken ...[+++]

31. se réjouit de l'élaboration d'une stratégie destinée aux victimes de violences sexuelles pendant la guerre et visant à leur accorder immédiatement une indemnisation adéquate ainsi qu'un soutien financier, social et psychologique, et notamment des soins de santé mentale et physique de la plus haute qualité; demande aux autorités de Bosnie-Herzégovine d'élaborer des programmes de protection des témoins et d'y allouer des moyens suffisants; souligne, à cet égard, qu'il importe d'améliorer la coordination entre les différentes instances judiciaires et d'accélérer les poursuites relatives aux crimes de guerre de nature sexuelle perpétré ...[+++]


25. is van oordeel dat moet worden vastgesteld dat schadeloosstelling door de staat van subsidiair karakter is in relatie tot overige mogelijke bronnen van schadeloosstelling van het slachtoffer van het misdrijf, waarbij in de eerste plaats de strafrechtelijke en civiele aansprakelijkheid van de pleger van het misdrijf moet worden vastgesteld, en, bij ontbreken hiervan, omdat de dader onbekend of insolvent is, dat een keten moet worden vastgesteld van mogelijke bronnen van schadeloosstelling, aan het uiteinde waarvan zich een schadelo ...[+++]

25. estime que le caractère subsidiaire de l'indemnisation publique par rapport aux autres possibilités d'indemnisation de la victime du délit devrait être défini en établissant tout d'abord la responsabilité pénale et civile de l'auteur du délit et par défaut – si ce dernier est inconnu ou insolvable –, en établissant une chaîne de sources possibles d'indemnisation qui se terminerait par l'indemnisation publique, comme filet de sécurité pour tous les citoyens; il convient néanmoins de veiller à une application souple de ce principe général pour éviter la victimisation secondaire; il conviendrait donc de signaler que la victime doit, avant de s'adresser à l'État, avoir épuisé les possibilités offertes par les autres moyens d'inde ...[+++]


26. is van oordeel dat moet worden vastgesteld dat schadeloosstelling door de staat van subsidiair karakter is in relatie tot overige mogelijke bronnen van schadeloosstelling van het slachtoffer van het misdrijf, waarbij in de eerste plaats de strafrechtelijke en civiele aansprakelijkheid van de pleger van het misdrijf moet worden vastgesteld, en, bij ontbreken hiervan, omdat de dader onbekend of insolvent is, dat een keten moet worden vastgesteld van mogelijke bronnen van schadeloosstelling, aan het uiteinde waarvan zich een schadelo ...[+++]

26. estime que le caractère subsidiaire de l'indemnisation publique par rapport aux autres possibilités d'indemnisation de la victime du délit devrait être défini en établissant tout d'abord la responsabilité pénale et civile de l'auteur du délit et par défaut – si ce dernier est inconnu ou insolvable –, en établissant une chaîne de sources possibles d'indemnisation qui se terminerait par l'indemnisation publique, comme filet de sécurité pour tous les citoyens; il convient néanmoins de veiller à une application souple de ce principe général pour éviter la victimisation secondaire; il conviendrait donc de signaler que la victime doit, avant de s'adresser à l'État, avoir épuisé les possibilités offertes par les autres moyens d'inde ...[+++]


We moeten uiteraard iedereen overtuigen dat geweld tegen vrouwen niet kan getolereerd worden, maar we moeten vooral mensen die vanuit hun beroep met slachtoffers of daders kunnen te maken krijgen, bereiken.

Nous devons bien entendu convaincre chacun que la violence faite aux femmes ne peut être tolérée mais nous devons surtout atteindre les personnes qui, par leur profession, ont affaire aux victimes ou aux auteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep het slachtoffer' ->

Date index: 2025-03-05
w