Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
appelant
verzoekster in hoger beroep
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in cassatie
Beroepsprocedure
Docent acteren hoger onderwijs
Docent drama hoger onderwijs
Docent theater hoger onderwijs
Docente acteren hoger onderwijs
Eiser in hoger beroep
Gedaagde in hoger beroep
Geïntimeerde
Hof van beroep
Hof van cassatie
Hoge Raad der Nederlanden
Hoger beroep
Hogere rechtspraak
Jeugdrechter in hoger beroep
Klacht inzake communautaire geschillen
Oppergerechtshof
Opperste gerechtshof
Rechter in hoger beroep
Rechtsmiddel
Verweerder in hoger beroep

Traduction de «beroep een hoger » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(1) appelant | (2) verzoekster in hoger beroep | eiser in hoger beroep

partie appelante


gedaagde in hoger beroep | verweerder in hoger beroep

défendeur en appel


(?) verweerder in hoger beroep | gedaagde in hoger beroep | geïntimeerde (?)

partie intimée


rechtsmiddel [ beroep in cassatie | hoger beroep ]

voie de recours [ appel en justice | pourvoi | pourvoi en cassation | recours en révision ]




jeugdrechter in hoger beroep

juge d'appel de la jeunesse




hogere rechtspraak [ hof van beroep | hof van cassatie | Hoge Raad der Nederlanden | oppergerechtshof | opperste gerechtshof ]

juridiction supérieure [ cour d'appel | Cour de cassation | Cour suprême | tribunal des conflits ]


beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


docent acteren hoger onderwijs | docente acteren hoger onderwijs | docent drama hoger onderwijs | docent theater hoger onderwijs

professeur d’art dramatique | professeure d’art dramatique | professeur d’art dramatique/professeure d’art dramatique | professeur de théâtre/professeure de théâtre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof van Cassatie heeft geoordeeld dat artikel 56, tweede lid, van de in het geding zijnde wet, voordat het werd gewijzigd bij de wet van 27 mei 2013, niet afweek van artikel 1053 van het Gerechtelijk Wetboek : « Wanneer het hoger beroep tegen een [...] vonnis [dat uitspraak doet over de vordering tot homologatie] wordt ingesteld door een andere partij dan de schuldenaar, [moet] de eiser in hoger beroep zijn hoger beroep [...] richten tegen alle partijen wier belang strijdig is met het zijne en [moet hij] bovendien de andere niet i ...[+++]

La Cour de cassation a jugé que l'article 56, alinéa 2, de la loi en cause, avant qu'il soit modifié par la loi du 27 mai 2013, ne dérogeait pas à l'article 1053 du Code judiciaire : « lorsque l'appel d'un [...] jugement [statuant sur la demande d'homologation] est interjeté par une partie autre que le débiteur, l'appelant doit diriger son appel contre toutes les parties dont l'intérêt est opposé au sien et doit, en outre, mettre à la cause les autres parties non appelantes ni déjà intimées ou appelées » (Cass., 8 novembre 2012, Pas., 2012, n° 603).


Overeenkomstig de gemeenrechtelijke principes met betrekking tot de devolutieve werking van het hoger beroep « maakt hoger beroep tegen een eindvonnis of tegen een vonnis alvorens recht te doen, het geschil zelf aanhangig bij de rechter in hoger beroep » (artikel 1068 van het Gerechtelijk Wetboek).

Selon les principes de droit commun régissant l'effet dévolutif de l'appel, « tout appel d'un jugement définitif ou avant-dire droit saisit du fond du litige le juge d'appel » (article 1068 du Code judiciaire).


In dit geval oordeelt het hof van beroep in hoger beroep over de brief van de eerste rechter.

Dans cette hypothèse, la cour d'appel statue en degré d'appel sur le courrier du premier juge.


De betrokken bedrijfsrevisor alsmede de raad van zijn instituut en de procureur-generaal bij het hof van beroep kunnen hoger beroep instellen binnen een termijn van dertig dagen.

Le réviseur d'entreprises intéressé ainsi que le conseil de son institut et le procureur général près la cour d'appel peuvent interjeter appel dans un délai de trente jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit geval oordeelt het hof van beroep in hoger beroep over de brief van de eerste rechter.

Dans cette hypothèse, la cour d'appel statue en degré d'appel sur le courrier du premier juge.


De terugbetaling wordt slechts toegestaan aan de personen die door de uitoefening van hun beroep een hoger risico lopen op deze ziekte dan de rest van de bevolking.

En effet, celui-ci n’est accordé qu’aux personnes qui, du fait de leur activité professionnelle, sont davantage exposées au risque de la maladie que le reste de la population.


Dit streven om de in het beroeps- en hoger onderwijs verworven academische diploma’s grensoverschrijdend transparant te maken en te erkennen, zal door het scheppen van een Europese ruimte van vaardigheden en kwalificaties ondersteund worden.

La création d'un espace européen des compétences et des certifications alimentera cette dynamique sur la voie de la transparence et de la reconnaissance des certifications par-delà les frontières, que celles-ci aient été acquises dans le cadre de l'enseignement professionnel ou supérieur.


activiteiten met het oog op het aanleren van vaardigheden inzake loopbaanbeheer op te nemen in programma's voor algemeen, beroeps- en hoger onderwijs;

inscrire dans les programmes d'enseignement général, d'enseignement professionnel et de l'enseignement supérieur des activités d'enseignement et d'apprentissage visant l'acquisition de l'aptitude à s'orienter,


In de interpretatie van het verwijzende rechtscollege stelt artikel 1055 van het Gerechtelijk Wetboek een verschil in behandeling in tussen een appellant die, bij hoofdberoep, tegen een vonnis alvorens recht te doen hoger beroep dient in te stellen tegelijkertijd als tegen het eindvonnis, en een geïntimeerde die bij incidenteel beroep steeds hoger beroep zou kunnen instellen zowel tegen het eindvonnis als tegen het vonnis alvorens recht te doen, zelfs ...[+++]

Dans l'interprétation de la juridiction a quo, l'article 1055 du Code judiciaire établit une différence de traitement entre un appelant qui doit simultanément faire appel principal d'un jugement avant dire droit et du jugement définitif, et un intimé qui pourrait toujours faire appel incident du jugement définitif comme du jugement avant dire droit, même lorsque l'appelant ne fait pas appel principal du jugement avant dire droit.


Art. 3. Het ministerieel besluit van 11 juni 1999 tot bepaling van de procedure voor het beroep en hoger beroep dat openstaat voor de huurders en kandidaat-huurders van een sociale woning, wordt ingetrokken.

Art. 3. L'arrêté ministériel du 11 juin 1999 fixant la procédure d'appel et de recours ouverte aux locataires et candidats-locataires d'un logement social, est retiré.


w