Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beroep door de geachte staatssecretaris genomen " (Nederlands → Frans) :

Zo ja, welke beslissing werd inzake het beroep door de geachte staatssecretaris genomen?

Si oui, quelle a été la décision du secrétaire d’État au sujet du recours ?


Welke maatregelen heeft de geachte Staatssecretaris genomen om de overheidsdiensten ertoe te bewegen een systematisch begrotingsdossier bij te houden?

Quelles mesures le secrétaire d’État a-t-il prises pour encourager les services de l’État à tenir un dossier budgétaire systématiquement à jour ?


Door de werking van de voormelde bepalingen wordt, wanneer het ICD nalaat binnen de opgelegde termijn uitspraak te doen over het beroep dat aan het Comité is voorgelegd - ook indien de ontstentenis van beslissing het gevolg is van de afwezigheid van een meerderheid van zijn leden om die aan te nemen -, de oorspronkelijke beslissing waartegen dat beroep is gericht, geacht bevestigd te zijn ...[+++]

Par l'effet des dispositions précitées, lorsque le CID est en défaut de statuer dans le délai imparti sur le recours dont il est saisi - l'absence de décision fût-elle la conséquence d'une absence de majorité de ses membres pour l'adopter - la décision initiale contre laquelle ce recours est introduit est réputée confirmée.


2. Heeft de geachte staatssecretaris reeds maatregelen genomen om de wedden van het personeel van Fedasil te laten berekenen door Centrale Dienst voor Vaste Uitgaven?

2. Le secrétaire d’État a-t-il déjà pris des mesures pour faire effectuer le calcul des rémunérations du personnel de Fedasil par le Service central des dépenses fixes ?


De geachte staatssecretaris zegt dat een identiteitsdocument een voorwaarde is voor de ontvankelijkheid van de aanvraag en meent dat de controle van de identiteitsdocumenten van regularisatieaanvragers door de gemeente, meer bepaald de lokale politie moet gebeuren, die hiervoor speciaal opgeleide mensen heeft en een beroep kan doen op een gespecialiseerd federaal steunpunt.

Le secrétaire d'Etat dit qu'un document d'identité est une condition de recevabilité de la demande et estime que le contrôle des documents d'identité des candidats à la régularisation est du ressort de la commune, et plus particulièrement de la police locale, qui dispose de personnes spécialement formées à cet effet et peut faire appel à un point d'appui fédéral spécialisé.


De Ministerraad betwist eveneens het belang om in rechte op te treden van de derde, vierde, vijfde, zesde en zevende verzoekende partij in de zaak nr. 5467, omdat uit de door hen voorgelegde stukken zou blijken dat de beslissingen om het beroep in te dienen, zijn genomen door elk van hun algemeen directeurs, terwijl krachtens artikel 33 van hun statuten de bevoegdheid o ...[+++]

Le Conseil des ministres conteste également l'intérêt à agir des troisième, quatrième, cinquième, sixième et septième parties requérantes dans l'affaire n° 5467 au motif qu'il résulterait des pièces produites par celles-ci que les décisions d'introduire le recours ont été prises par chacun de leurs directeurs généraux alors qu'en vertu des articles 33 de leurs statuts, le pouvoir d'agir en justice appartient à leur conseil d'administration.


Beroep tegen de dwangmaatregelen die genomen zijn door de sociaal inspecteurs

Le recours contre les mesures de contrainte prises par les inspecteurs sociaux


Welke maatregelen heeft de geachte staatssecretaris genomen om de omzetting te versnellen ?

Quelles mesures l'honorable secrétaire d'État a-t-il prises pour accélérer cette transposition ?


Na het advies van de Raad van Beroep wordt de beslissing definitief genomen door de leidend ambtenaar, en voor het secretariaatspersoneel van de leidend ambtenaar en van de adjunct-leidend ambtenaar door de directieraad.

Après que la chambre de recours a rendu son avis, la décision définitive est prise par le fonctionnaire dirigeant et par le conseil de direction pour le personnel du secrétariat du fonctionnaire dirigeant et du fonctionnaire dirigeant adjoint.


Aangezien de verzoekers niet aantonen dat hun persoonlijke situatie rechtstreeks en ongunstig door de bestreden bepaling wordt beïnvloed, moet hun beroep onontvankelijk worden geacht wegens ontstentenis van belang.

A défaut pour les requérants de démontrer que leur situation personnelle est directement et défavorablement influencée par la disposition attaquée, leur recours doit être jugé irrecevable pour défaut d'intérêt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep door de geachte staatssecretaris genomen' ->

Date index: 2024-09-19
w