Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beroep doet tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissing van de nationale rechterlijke instantie die de procedure schorts en een beroep doet op het Hof

décision de la juridiction nationale qui suspend la procédure et saisit la Cour


de Europese Investeringsbank doet een beroep op de kapitaalmarkten

la Banque européenne d'investissement fait appel aux marchés des capitaux


gerechtshof dat,zonder beroep,summier recht doet in criminele krijgsraad

cour prévôtale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. In geval een externe boekhouder BIBF in de onmogelijkheid is zijn beroepsactiviteit uit te oefenen ingevolge een schorsing van minstens één maand, dient hij zijn cliënteel hiervan in kennis te stellen, wanneer die een beroep op hem doet tijdens de schorsing.

Art. 12. Lorsqu'un comptable IPCF externe est dans l'impossibilité d'exercer son activité professionnelle suite à une suspension d'au moins un mois, il doit en informer sa clientèle lorsque celle-ci fait appel à lui durant la suspension.


Het is bovendien aangewezen de natuurlijke en rechtspersonen waarop de werkgever een beroep doet tijdens de periode van werving en selectie, gelijk te stellen met een werkgever.

Il convient en outre d'assimiler à un employeur les personnes physiques ou morales auxquelles l'employeur fait appel pendant la période de recrutement et de sélection.


Voor de toepassing van deze wet worden de natuurlijke en rechtspersonen waarop de werkgever een beroep doet tijdens de procedure van werving en selectie met een werkgever gelijkgesteld».

Pour l'application de la présente loi, les personnes physiques et morales auxquelles l'employeur fait appel au cours de la procédure d'engagement et de sélection, sont assimilées à un employeur».


Voor de toepassing van deze wet worden de natuurlijke en rechtspersonen waarop de werkgever een beroep doet tijdens de procedure van werving en selectie met een werkgever gelijkgesteld».

Pour l'application de la présente loi, les personnes physiques et morales auxquelles l'employeur fait appel au cours de la procédure d'engagement et de sélection, sont assimilées à un employeur».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is bovendien aangewezen de natuurlijke en rechtspersonen waarop de werkgever een beroep doet tijdens de periode van werving en selectie, gelijk te stellen met een werkgever.

Il convient en outre d'assimiler à un employeur les personnes physiques ou morales auxquelles l'employeur fait appel pendant la période de recrutement et de sélection.


Zijn niet gehouden tot de uitreiking aan de klant van het in het eerste lid bedoelde kasticket : 1° de belastingplichtige die aan een eindconsument restaurant- en cateringdiensten verstrekt waarbij hij voor de totaliteit van zijn activiteit als verrichter van restaurant- en cateringdiensten een beroep doet op een onderaannemer die gehouden is het kasticket uit te reiken, op voorwaarde dat de belastingplichtige op geen enkele manier tussenkomt bij de voorbereiding van de maaltijden noch bij de aankoop van niet bereide voedingsmiddelen; 2° de belastingplichtige die gemeubeld logies verschaft als bedoeld in artikel 18, ...[+++]

Ne sont pas tenus de délivrer au client le ticket de caisse visé à l'alinéa 1 : 1° l'assujetti qui fournit au consommateur final des services de restaurant ou de restauration pour lesquels il fait appel, pour la totalité de son activité de restaurant ou de restauration, à un sous-traitant qui est tenu de délivrer le ticket de caisse, à condition que l'assujetti n'intervienne en aucune façon dans la préparation des repas ou dans l'achat d'aliments non préparés; 2° l'assujetti qui fournit des logements meublés tels que visés à l'article 18, § 1, alinéa 2, 10°, du Code, à l'égard de la fourniture de nourriture et de boissons pour autant que celle-ci soit repri ...[+++]


Tijdens de vier fases van het traject, namelijk de aanmelding-, de observatie-, de begeleiding- en de ontslagfase, zijn er activiteiten waarvoor het personeel een beroep doet op de medewerking en inzet van de gedetineerde.

Pendant les quatre phases du trajet, à savoir l’enregistrement, l’observation, l’encadrement et la libération, des activités sont organisées pour lesquelles le personnel fait appel à la collaboration et à l’implication du détenu.


Het openbaar ministerie mag zich tijdens het verhoor laten vertegenwoordigen wanneer de verdachte beroep doet op zijn recht op bijstand van een advocaat.

Le ministère public peut se faire représenter pendant l'audition lorsque l'inculpé fait usage de son droit à l'assistance d'un avocat.


- Hij blijft bij in de ontwikkelingen binnen de sector, is leergierig en volgt opgelegde opleidingen in het kader van persoonlijke certificering 2.2.4 Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen hoe hij veilig en milieubewust werkt - het controleren van de kwaliteit van zijn werk - het uitvoeren van de opdracht Is gebonden aan - de bedrijfsspecifieke voorschriften van de klant - het technisch dossier - alle veiligheids-, hygiëne- en welzijnsvoorschriften in het stellen van handelingen in het kader van zijn eigen werk en dat van anderen - de werkvergunningen - afspraken met collega's en derden Doet beroep op - een bevoegd pe ...[+++]

- Il reste au fait des évolutions au sein du secteur, est avide d'apprendre et suit les formations imposées dans le cadre de sa certification individuelle. 2.2.4 Autonomie Il agit de manière autonome pour - déterminer avec quel degré de sécurité et de conscience environnementale il travaille - contrôler la qualité de son travail - exécuter la tâche Il est lié par - les prescriptions spécifiques à l'entreprise du client - le dossier technique - toutes les prescriptions de sécurité, de santé et de bien-être s'appliquant aux actions posées dans le cadre de son travail et de celui des autres - les permis de travail - les accords pris avec des collègues et des tiers Il fait a ...[+++]


2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de eigen opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de eigen opdracht wordt uitgevoerd - het onthalen en al dan niet doorverwijzen van bezoekers/gasten - het doorgeven van relevante informatie aan collega's en bezoekers/gasten/leveranciers - het aanpassen van de communicatie aan de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van de organisatie - de bedrijfscultuur - de veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Doet ...[+++]beroep op - de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden - het team/collega's bij gebrek aan informatie en bijkomende diensten voor bezoekers/gasten - de verantwoordelijke in geval defecten van materieel - veiligheids- en bewakingsdiensten (indien wettelijk vereist) 2.2.5. Verantwoordelijkheid - het sorteren en verdelen van binnenkomende (elektronische) post volgens de richtlijnen van de organisatie - het voorbereiden, sorteren en uitsturen van de uitgaande post - het ontvangen, controleren en instructies vragen over de termijn, het aantal,.van de te verwerken informatie - het controleren van de juistheid van de ingevoerde informatie tijdens de invoer - het verbeteren van eigen fouten - het digitaliseren en verwerken van documenten en data - het uitvoeren van kopieerwerk - het verzorgen van de logistieke ondersteuning van vergaderingen en evenementen op vraag van de opdrachtgever - het respecteren van de bedrijfs/organisatiecultuur, procedures en regels - het onthalen van personen - het identificeren van de vraag van de bezoeker/gast - het informeren van personen en doorverwijzen of begeleiden naar de gevraagde gesprekspartner, dienst of plaats - het telefonische oproepen aannemen en doorverbinden naar de gevraagde gesprekspartners of noteren van een boodschap - het beantwoorden van inkom ...

Fait appel : - au supérieur/responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'informations et pour des services supplémentaires pour les visiteurs/clients ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; - aux services de sécurité et de gardiennage (si requis par la loi). 2.2.5. Responsabilité - trier et distribuer le courrier (électronique) entrant conformément aux consignes de l'organisation ; - préparer, trier et envoyer le courrier sortant ; - réceptionner et contrôler les informations à traiter et demander des instructions concernant le délai, le nombre.; - vérifier l'exactitude des informations pen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : beroep doet tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep doet tijdens' ->

Date index: 2021-03-25
w