Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroep bij de raad van state bedraagt 60 dagen » (Néerlandais → Français) :

De termijn voor het indienen van een beroep bij de Raad van State bedraagt 60 dagen vanaf deze kennisgeving.

Le recours doit être introduit auprès du Conseil d'Etat dans un délai de 60 jours suivant cette notification.


De kennisgeving en de publicatie van de beslissing van de minister bedoeld in artikel 34, § 1, vermelden dat deze vatbaar is voor beroep bij de Raad van State binnen dertig dagen vanaf de publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad».

La notification et la publication de la décision du ministre visée à l'article 34, § 1 , mentionnent que celle-ci est susceptible de recours auprès du Conseil d'Etat dans les trente jours à compter de sa publication au Moniteur belge».


De kennisgeving en de publicatie van de beslissing van de minister bedoeld in artikel 34, § 1, vermelden dat deze vatbaar is voor beroep bij de Raad van State binnen dertig dagen vanaf de publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad».

La notification et la publication de la décision du ministre visée à l'article 34, § 1 , mentionnent que celle-ci est susceptible de recours auprès du Conseil d'Etat dans les trente jours à compter de sa publication au Moniteur belge».


Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan bij de afdeling administratie van de Raad van State worden ingediend binnen de 60 dagen na deze bekendmaking.

Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication.


In geval van betwisting van de beslissing, vermeld in paragraaf 1, kan de betrokkene op straffe van verval van het recht tot het instellen van een beroep, binnen een termijn van 60 dagen vanaf de kennisgeving van de beslissing, tegen die beslissing bij verzoekschrift een beroep in volle rechtsmacht instellen bij de Raad van State.

En cas de contestation de la décision visée au paragraphe 1, l'intéressé peut, à peine de déchéance du droit de recours, introduire par voie de requête, dans le délai de 60 jours à compter de la notification de la décision, un recours en plein contentieux contre cette décision auprès du Conseil d'Etat.


In geval van betwisting van de beslissing, vermeld in het eerste lid, kan de betrokkene op straffe van verval van het recht tot het instellen van een beroep, binnen een termijn van 60 dagen vanaf de kennisgeving van de beslissing, tegen die beslissing bij verzoekschrift een beroep in volle rechtsmacht instellen bij de Raad van State.

En cas de contestation de la décision visée à l'alinéa 1, l'intéressé peut, à peine de déchéance du droit de recours, introduire par voie de requête, dans le délai de 60 jours à compter de la notification de la décision, un recours en plein contentieux contre cette décision auprès du Conseil d'Etat.


Hoger beroep bij de Raad van State tegen het arrest inzake de bevoegdheid of de onbevoegdheid op grond van het feit dat de zaak tot de bevoegdheid van een ander administratief rechtscollege behoort, wordt, binnen acht dagen na de kennisgeving, door de auditeur-generaal of door de partijen ingesteld overeenkomstig artikel 16 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

Conformément à l'article 16 des lois coordonnées sur le Conseil d'État, l'appel au Conseil d'État contre l'arrêt sur la compétence ou l'incompétence pour le motif que l'affaire relève d'une autre juridiction administrative est formé par l'auditeur général ou par les parties dans les huit jours de la notification.


Hoger beroep bij de Raad van State tegen het vonnis inzake de bevoegdheid of de onbevoegdheid op grond van het feit dat de zaak tot de bevoegdheid van een ander administratief rechtscollege behoort, wordt, binnen acht dagen na de kennisgeving, door de hoofdauditeur of door de partijen ingesteld overeenkomstig artikel 16 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

Conformément à l'article 16 des lois coordonnées sur le Conseil d'État, l'appel au Conseil d'État contre le jugement sur la compétence ou l'incompétence pour le motif que l'affaire relève d'une autre juridiction administrative est formé par l'auditeur en chef ou par les parties dans les huit jours de la notification.


Hoger beroep bij de Raad van State tegen het arrest inzake de bevoegdheid of de onbevoegdheid op grond van het feit dat de zaak tot de bevoegdheid van een ander administratief rechtscollege behoort, wordt, binnen acht dagen na de kennisgeving, door de auditeur-generaal of door de partijen ingesteld overeenkomstig artikel 16 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

Conformément à l'article 16 des lois coordonnées sur le Conseil d'État, l'appel au Conseil d'État contre l'arrêt sur la compétence ou l'incompétence pour le motif que l'affaire relève d'une autre juridiction administrative est formé par l'auditeur général ou par les parties dans les huit jours de la notification.


De betrokkene kan op straffe van verval van het recht tot het instellen van een beroep binnen een termijn van 60 dagen vanaf de kennisgeving van de beslissing waarbij hem een administratieve geldboete wordt opgelegd, tegen die beslissing bij verzoekschrift een beroep instellen bij de Raad van State.

L'intéressé peut, dans un délai de 60 jours à partir de la notification de la décision lui imposant une amende administrative, sous peine de déchéance du droit au recours, introduire un recours par requête contre cette décision auprès du Conseil d'Etat.




D'autres ont cherché : raad van state     beroep bij de raad van state bedraagt 60 dagen     beroep     bij de raad     dertig dagen vanaf     binnen dertig dagen     raad     dagen     dagen vanaf     60 dagen     hoger beroep     binnen acht dagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep bij de raad van state bedraagt 60 dagen' ->

Date index: 2024-05-09
w