Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In vast verband benoemd

Traduction de «bernard vast benoemd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Binnen de Algemene Directie Energie wordt de heer Bernard Picron benoemd tot voorzitter van het Vast Elektrotechnisch Comité.

Art. 2. Au sein de la Direction générale de l'Energie, monsieur Bernard Picron est nommé comme président du Comité permanent de l'Electricité.


Benoeming Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2015 wordt de heer Bernard SWARTENBROEKX vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 juli 2014 en uitwerking op 1 juli 2015.

Nomination Par arrêté royal du 10 août 2015 M. Bernard SWARTENBROEKX est nommé à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 juillet 2014 et effet au 1 juillet 2015.


Bij besluit van de directrice-generaal van 15 maart 2012, dat in werking treedt op 1 maart 2011, wordt de heer Jean-François Bernard vast benoemd in de graad van attaché.

Par arrêté de la directrice générale du 15 mars 2012 qui produit ses effets le 1 mars 2011, M. Jean-François Bernard est nommé à titre définitif au grade d'attaché.


Bij koninklijk besluit van 14 februari 2017 wordt de heer Bernard HOURCADE geboren op 12 augustus 1964, in vast dienstverband in het hoger niveau benoemd met ingang van 1 februari 2017, met als titel Attaché in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Buitendienst.

Par arrêté royal du 14 février 2017, Monsieur Bernard Hourcade, né le 12 août 1964, est nommé à titre définitif au niveau supérieur, en tant qu'Attaché A1, au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement à partir du 1 février 2017 - Services extérieurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Wordt benoemd als vast lid van het Beheers- en toezichtcomité van het centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht, collectieve schuldenregeling en protest, als : -Magistraat van een arbeidsgerecht : de heer Rudy Ghyselinck in vervanging van de heer Bernard Schretter.

Article 1. Est nommé membre effectif du Comité de gestion et de surveillance du fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession, de règlement collectif de dettes et de protêt en qualité de : -Magistrat d'une juridiction du travail : M. Rudy Ghyselinck en remplacement de M. Bernard Schretter.


Er zal op hun verzoek worden overgegaan tot vervanging van de heer Jean-Marie Michiels, griffier van een arbeidsgerecht en van de heer Bernard Schretter, magistraat van een arbeidsgerecht, allebei benoemd als vaste leden van het Beheers- en toezichtscomité voor een termijn van vier jaar bij Ministerieel besluit van 24 april 2014 (Belgisch Staatsblad,, 15 mei 2014).

Il sera à leur demande procédé au remplacement de M. Jean-Marie Michiels, greffier d'une juridiction du travail et M. Bernard Schretter, magistrat d'une juridiction du travail, tous deux nommés membres effectifs du Comité de gestion et de surveillance pour un terme de quatre ans par arrêté ministériel du 24 avril 2014 (Moniteur belge, 15 mai 2014).


Art. 2. Worden benoemd tot vaste leden van het Tariferingsbureau in de hoedanigheid van de vertegenwoordigers van de verzekeringsondernemingen: mevr. Claire Bingen ; dhr. Bernard Defraene ; dhr. Serge Jacobs ; dhr. Luc Nijs.

Art. 2. Sont nommés membres effectifs du Bureau de Tarification en qualité de représentants des entreprises d'assurances : Mme Claire Bingen ; M. Bernard Defraene ; M. Serge Jacobs ; M. Luc Nijs.


Bij koninklijk besluit van 20 november 2009 wordt Mevr. Priscille Bernard vast benoemd in de klasse A2, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 oktober 2008 en uitwerking op 1 oktober 2009.

Par arrêté royal du 20 novembre 2009, Mme Priscille Bernard est nommée à titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 octobre 2008 et effet au 1 octobre 2009.


Bij koninklijk besluit van 15 juli 2011 wordt de heer Bernard Lejong vast benoemd in de klasse A2, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 juni 2010 en uitwerking op 1 juni 2011.

Par arrêté royal du 15 juillet 2011 M. Bernard Lejong est nommé à titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 juin 2010 et effet au 1 juin 2011.


Eveneens worden de heren Frédéric BERNARD, Andrzej BIEKECKI en Michael MAREEL op datum van 1 januari 2009 vast benoemd in de vierde administratieve klasse van de Carrière Buitenlandse Dienst.

D'autre part, MM. Frédéric BERNARD, Andrzej BIEKECKI et Michael MAREEL sont nommés définitivement, à la date du 1 janvier 2009, dans la quatrième classe administrative de la Carrière du Service extérieur.




D'autres ont cherché : in vast verband benoemd     bernard vast benoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bernard vast benoemd' ->

Date index: 2024-12-16
w