Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berlijn
Berlijn
Berlijn-groep
Berlijns blauw
Berlijns-blauw
Dier gedood toen het stervend was
Groep van Berlijn
Pruisisch blauw
Pruisisch-blauw
Status van Berlijn

Traduction de «berlijn toen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berlijns blauw | berlijns-blauw | pruisisch blauw | pruisisch-blauw

bleu de Berlin | bleu de Prusse




Berlijn-groep | groep van Berlijn | internationale werkgroep inzake gegevensbescherming bij telecommunicatie

Groupe de travail international sur la protection des données dans les télécommunications


dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De NAVO is in 1949 opgericht maar tussen 1947 en 1949 hebben zich andere even belangrijke gebeurtenissen voorgedaan, die nu allemaal herdacht worden : het Marshall-plan, de luchtbrug met Berlijn, de oprichting van de Duitse Bondsrepubliek (en de invoering van de Duitse mark). Binnenkort zullen we ook de vijftigste verjaardag herdenken van de Frans-Duitse verzoening in 1951, toen de EGKS werd opgericht.

Rappelons aussi que concomitamment avec la création de l'OTAN en 1949 se situent d'autres événements aussi importants, que nous commémorons tous entre 1947 et 1949 : le Plan Marshall, le pont aérien de Berlin, la création de la RFA (et du DEM) en attendant le cinquantenaire de la réconciliation franco-allemande de 1951 avec la CECA.


Rwanda heeft toen een deel verloren van het grondgebied dat het op basis van de akkoorden van Berlijn had gekregen.

Ils ont fait perdre au Rwanda une partie de son territoire qui lui avait été accordé par les accords de Berlin.


Reeds tijdens de eerste zitting van die Conferentie van de Partijen (Berlijn, 28.03.1995-7.04.1995) werd door de meer dan 120 landen die toen het Verdrag hadden geratificeerd vastgesteld dat de verbintenissen aangegaan in het Klimaatverdrag ­ zoals verwoord in artikel 4, 2de lid, letters a) en b) ­ niet toereikend waren om de uiteindelijke doelstellingen van het Verdrag te verwezenlijken.

Dès la première session de cette Conférence des Parties (Berlin, 28.03.1995-7.04.1995), les plus de 120 pays qui avaient ratifié la Convention ont constaté que les engagements pris dans la Convention sur les changements climatiques ­ voir l'article 4, paragraphe 2, alinéas a) et b) ­ n'étaient pas efficaces pour réaliser les objectifs ultimes de la Convention.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik kom uit Berlijn en de hele wereld deelde onze vreugde toen de grens in onze stad ophield te bestaan en overal in Oost-Europa de grenzen opengingen.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis originaire de Berlin et le monde entier s’est réjoui avec nous, Berlinois, lorsque le mur qui coupait en deux notre ville est tombé et que les frontières se sont ouvertes partout en Europe de l’Est.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 13 februari, mevrouw de bondskanselier, was u ook aanwezig toen ik mijn programma uiteenzette. En vandaag doet u verslag van de Verklaring van Berlijn van 25 maart. Dus kan ik constateren dat u – terwijl u nog niet eens op de helft van uw voorzitterschap bent – reeds voor de derde keer het Europees Parlement bezoekt, wat ons veel deugd doet.

Le 13 février, vous étiez présente, Madame la Chancelière fédérale, lorsque j’ai exposé mon programme.


Toen het Europees Parlement in 1979 voor het eerst rechtstreeks door de toen nog negen volkeren van de Europese Gemeenschap werd gekozen, waren Duitsland en Europa door mijnenvelden en prikkeldraad in tweeën gedeeld en liep er een muur door Berlijn, de hoofdstad van uw land.

Quand le Parlement européen fut élu pour la première fois au suffrage direct des électeurs des neuf États membres de la Communauté européenne de l’époque, l’Allemagne et l’Europe étaient divisées en deux par les champs de mines et les barbelés, et Berlin, la capitale de votre pays, était traversée par un mur.


De geschiedenis lachte ons toe toen de Muur van Berlijn viel, toen de volken van de nieuwe democratieën hun menselijke waardigheid terugkregen en we begonnen te bouwen aan een onafhankelijke en democratische Sloveense staat.

Elle nous a souri lorsque le mur de Berlin est tombé, lorsque la dignité humaine a été rendue au peuple des nouvelles démocraties et lorsque nous construisions un État slovène indépendant et démocratique.


De impact van de uitbreiding van de Unie op de begroting is het onderwerp geweest van stevig debat, tijdens de Europese Raad van maart 1999 in Berlijn. Toen zijn de financiële vooruitzichten voor de periode 2000-2006 uitgewerkt.

L'impact budgétaire de l'élargissement a fait l'objet de discussions nourries, lors du Conseil européen de Berlin en mars 1999, à l'occasion duquel ont été établies les perspectives financières pour la période 2000-2006.


De Commissie is van plan de Raad van Ministers voor deze drie hoofstukken onderhandelingsstandpunten voor te leggen die zijn gebaseerd op het bestaande acquis en binnen het begrotingskader blijven dat de Europese Raad van Berlijn in 1999 heeft gedefinieerd toen hij de 'financiële vooruitzichten' voor de periode 2000-2006 vaststelde.

La Commission entend proposer au Conseil des ministres des positions de négociation sur ces trois chapitres sur base de l'acquis existant, et en respectant le cadre budgétaire établi en 1999 par le Conseil européen de Berlin, lorsqu'il a adopté les « perspectives financières » pour la période 2000-2006.


(5) Overwegende dat voor de vaststelling van de bevolkingsplafonds per lidstaat rekening dient te worden gehouden met de communautaire statistische gegevens die beschikbaar waren toen de Europese Raad op 24 en 25 maart 1999 in Berlijn vergaderde,

(5) considérant que, pour l'établissement des plafonds de population par État membre, il convient de tenir compte des données statistiques communautaires disponibles au moment du Conseil européen de Berlin des 24 et 25 mars 1999,




D'autres ont cherché : berlijn     berlijn-groep     berlijns blauw     berlijns-blauw     groep van berlijn     pruisisch blauw     pruisisch-blauw     status van berlijn     berlijn toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berlijn toen' ->

Date index: 2024-07-29
w