Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berlijn hebben we bovendien » (Néerlandais → Français) :

Op onze jongste ontmoeting in Berlijn hebben we bovendien onze gehechtheid aan de waarden en de fundamenten van de Europese integratie willen benadrukken.

Pendant notre dernière rencontre à Berlin, nous avons voulu accentuer son attachement aux valeurs et fondements de l'intégration européenne.


Inzake kinderarmoede hebben we bovendien het initiatief gelanceerd "Verklaring van burgemeesters tegen kinderarmoede".

En matière de pauvreté infantile, nous avons en outre lancé l'initiative d'une "Déclaration des bourgmestres contre la pauvreté infantile".


Het verbod op subsidiëring van de eindapparatuur heeft geleid tot een minder goede uitrusting van de bevolking. Bovendien liggen de tarieven voor mobiel internet vrij hoog ten opzichte van onze buurlanden en hebben we achterstand in de uitbouw van netwerken wegens heel strenge normen, in het bijzonder in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Outre l'interdiction du subventionnement des terminaux qui a entraîné un sous-équipement de la population, se posait également le problème des tarifs relativement élevés pour l'utilisation de l'Internet mobile par rapport à nos pays voisins et du retard de déploiement des réseaux dû à l'adoption de normes très strictes, particulièrement en Région de Bruxelles-Capitale.


3. In de afgelopen vijf jaar waren er drie nieuwe aankopen in 2010 en één in 2013. Bovendien hebben we één voertuig weggedaan in 2014 en twee in 2015.

3. Dans la période des cinq dernières années, il a été procédé à trois nouveaux achats en 2010 et un achat en 2013; d'autre part, nous nous sommes séparés d'un véhicule en 2014 et de deux en 2015.


Bovendien hebben we, enerzijds, getracht een aantal bevoegdheden te hergroeperen binnen een kleiner aantal IMC's en, anderzijds, dienden verplicht nieuwe IMC's te worden toegevoegd om aan de wettelijke verplichtingen te voldoen.

Par ailleurs, nous avons, d'une part, tenté de regrouper un certain nombre de compétences au sein d'un nombre plus restreint de CIM et, d'autre part, de nouvelles CIM ont dû impérativement être ajoutées afin de rencontrer les obligations légales.


G. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van Duitsland, Frankrijk, Rusland en Oekraïne elkaar op 2 juli jl. in Berlijn hebben ontmoet om de veiligheidssituatie in Oost-Oekraïne te bespreken;

G. considérant que les ministres des affaires étrangères allemand, français, russe et ukrainien se sont rencontrés le 2 juillet 2014, à Berlin, pour débattre de la sécurité dans l'est de l'Ukraine;


40. steunt het besluit dat de Europese leden van de G20 eind februari 2009 in Berlijn hebben genomen om "definitieve stappen te nemen tegen belastingparadijzen" en niet tot samenwerking geneigde jurisdicties door zo spoedig mogelijk een instrumentarium van strafmaatregelen te bepalen, dat op de Top van Londen moet worden bekrachtigd; spreekt de aanbeveling uit dat de EU op haar eigen niveau het adequate juridische kader vaststelt met de nodige stimuli voor de markdeelnemers om ervan af te zien zaken te doen met d ...[+++]

40. approuve la décision des pays européens membres du G20 réunis fin février 2009 à Berlin de prendre des mesures fermes contre les paradis fiscaux et les territoires non coopératifs, en adoptant un arsenal de sanctions au plus vite, mesure qui doit être entérinée au sommet de Londres; recommande l'adoption par l'Union européenne à son niveau d'un cadre législatif approprié comportant des mesures visant à inciter les acteurs du marché à ne pas commercer avec ces territoires; souligne la nécessité impérieuse d'adopter des approches convergentes au plan mondial pour lutter contre ce problème;


Zoals vele leden hebben benadrukt hebben wij tevens een morele plicht tegenover hen die niet tot de totstandkoming van het broeikaseffect hebben bijgedragen, namelijk de minst ontwikkelde landen ter wereld, die niet alleen een erg laag inkomen per hoofd van de bevolking hebben, maar bovendien slechts een fractie hebben bijgedragen tot de totstandkoming van dit fenomeen.

Nous avons également un devoir moral envers ceux qui n’ont pas contribué à la formation de ce phénomène de l’effet de serre – les pays les moins développés de la planète qui, non seulement ont un très bas revenu par habitant, mais ont très peu contribué à la formation de ce phénomène.


Het eerste is dat wij – zoals wij het in de Verklaring van Berlijn hebben uitgedrukt – de Europese Unie voor het jaar 2009 een 'vernieuwde gemeenschappelijke basis' willen geven. Hoewel ik weet dat de grote meerderheid van het Europees Parlement hier voor is – en voor die steun wil ik u bedanken – wil ik nogmaals het volgende benadrukken: als wij er voor de Europese verkiezingen van 2009 niet in slagen om de bevolking duidelijk te maken dat wij de Europese Unie kunnen uitbreiden, hoeveel leden de volgende Commissie zal hebben ...[+++]

Premièrement, nous voulons définir une «nouvelle base commune» pour l’Union européenne d’ici 2009 et, bien que je sois consciente qu’une vaste majorité au sein de ce Parlement soutient cette initiative - et je vous remercie pour votre appui -, je souhaiterais souligner une fois de plus que l’organisation d’une élection au Parlement européen en 2009 pour laquelle nous ne pourrions signaler aux citoyens que nous sommes en mesure d’élargir l’Union européenne, leur révéler le nombre de membres que comptera la prochaine Commission, leur garantir que la responsabilité de la politique énergétique incombe à l’Europe et qu’en matière de sécurité ...[+++]


Er zijn nog steeds sceptici die zich afvragen of we nu echt wel zo’n routekaart nodig hebben, en of we de burgers in 2009 werkelijk een vernieuwde gemeenschappelijke basis van de Unie moeten voorschotelen, zoals we dat in de Verklaring van Berlijn hebben aangekondigd.

Il y a encore des sceptiques qui hésitent et qui doutent de la nécessité d’un calendrier et de la nécessité de présenter aux citoyens des bases rénovées en 2009, ce que nous disons vouloir faire dans la déclaration de Berlin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berlijn hebben we bovendien' ->

Date index: 2021-05-20
w