Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Afgifte van medische verklaring betreffende
Berichtgever
Berichtgeving en bewegwijzering
Betekenis van de berichtgeving
Doodsoorzaak
EU-verdrag
Elektronische berichtgeving
Elektronische post
Geschiktheid
Geënquêteerde
Invaliditeit
Nut van de berichtgeving
Ondervraagde
Ongeschiktheid
Respondent
VEU
VWEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag betreffende de werking van de EU
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Verplichte berichtgever
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Traduction de «berichtgeving betreffende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
berichtgever | geënquêteerde | ondervraagde | respondent | verplichte berichtgever

enquêté | informateur | personne interrogée | recensé | répondant | sondé | p.i. [Abbr.]


betekenis van de berichtgeving | nut van de berichtgeving

signification


elektronische post [ elektronische berichtgeving ]

courrier électronique [ courriel | messagerie électronique ]


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


berichtgeving en bewegwijzering

affichage et signalisation


Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie [ Verdrag betreffende de werking van de EU | VWEU [acronym] ]

traité sur le fonctionnement de l'UE [ TFUE [acronym] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ]


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de berichtgeving betreffende Joseph Kabila en de oorsprong ervan

les informations concernant Joseph Kabila et l'origine de celles-ci


Mondelinge vraag van de heer Hugo Vandenberghe aan de minister van Buitenlandse Zaken en aan de minister van Landsverdediging over «de berichtgeving betreffende Joseph Kabila en de oorsprong ervan» (nr. 3-606)

Question orale de M. Hugo Vandenberghe au ministre des Affaires étrangères et au ministre de la Défense sur «les informations concernant Joseph Kabila et l'origine de celles-ci» (nº 3-606)


Ik verwijs naar een recente berichtgeving betreffende roofkunst in Nederlandse musea die voortvloeit uit de Jodenvervolging tijdens en in de periode voorafgaand aan de Tweede Wereldoorlog.

Je fais référence à une annonce récente relative à des œuvres d'art volées présentes dans les musées néerlandais et provenant de la persécution des Juifs au cours de la Seconde Guerre mondiale et de la période précédant cette dernière.


24. benadrukt de noodzaak om ethische journalistiek in de media te bevorderen; dringt er bij de Europese Commissie op aan met een voorstel voor een juridisch instrument te komen (bv. door middel van een aanbeveling, zoals de aanbeveling van 20 december 2006 betreffende de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid en het recht op weerwoord in verband met de concurrentiepositie van de Europese industrie van audiovisuele en online-informatiediensten) om ervoor te zorgen dat de lidstaten de mediasector ertoe verplichten beroepsnormen en ethische codes te ontwikkelen, met o.a. de verplichting om in de ...[+++]

24. souligne la nécessité de promouvoir le journalisme éthique dans les médias; invite la Commission à proposer un instrument législatif (par exemple par la voie d'une recommandation, telle que la recommandation du 20 décembre 2006 sur la protection des mineurs et de la dignité humaine et sur le droit de réponse en liaison avec la compétitivité de l'industrie européenne des services audiovisuels et d'information en ligne) afin de faire en sorte que les États membres obligent le secteur des médias à élaborer des normes professionnelles et des codes d'éthique incluant l'obligation d'indiquer la différence entre les faits et les opinions da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. verzoekt de Raad de expliciete zowel als de impliciete discriminatie waarmee Roma te kampen hebben, aan te pakken, inclusief zorgwekkende vormen van racistisch geweld, haatzaaien, vijandige berichtgeving in de media, segregatie op het gebied van huisvesting en onderwijs en gedwongen uitzetting, maar ook minder zichtbare vormen van discriminatie, zoals ongelijke toegang tot overheidsdiensten en sociale voorzieningen; onderstreept opnieuw de behoefte aan urgente maatregelen, in lijn met het kaderbesluit betreffende de bestrijding van ...[+++]

8. demande au Conseil de prendre des mesures pour lutter contre la discrimination explicite et implicite à laquelle sont confrontés les Roms, y compris les formes graves de violence raciste, les discours xénophobes, l'hostilité des médias, la ségrégation en matière de logement et d'éducation et les expulsions, mais également les formes moins visibles de discrimination comme l'inégalité d'accès aux services publics et aux aides sociales; rappelle combien il est urgent d'intervenir conformément à la décision-cadre du Conseil concernant la lutte contre le racisme et la xénophobie;


Een essentieel element van iedere strategie zal moeten bestaan uit het uitbannen van de stigmatisering die aan psychische aandoeningen kleeft en daarvoor is een veelzijdige aanpak nodig, met inbegrip van voorlichting, educatie, antidiscriminatiewetgeving, benaderingen die uitgaan van de betreffende gemeenschappen en verantwoordelijke berichtgeving door de media.

Toute stratégie devra notamment avoir pour objectif fondamental de mettre fin à la stigmatisation associée à la maladie mentale. Pour ce faire, une approche pluridimensionnelle sera nécessaire, comprenant l’information, l’éducation, une législation antidiscriminatoire, des approches communautaires et un comportement responsable de la part des médias lorsqu’ils transmettent l’information.


Voorafgaande opmerking : de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995 en het decreet van 17 maart 1998 houdende regeling van het recht op vrije nieuwsgaring en de uitzending van korte berichtgeving door de omroepen, worden hierna respectievelijk afgekort als decreten van 25 januari 1995 en decreet van 17 maart 1998.

Remarque préliminaire : les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 25 janvier 1995, et le décret du 17 mars 1998 réglant le droit à la liberté d'information et la diffusion d'informations brèves par les radiodiffuseurs, sont respectivement abrégés ci-après en décrets du 25 janvier 1995 et en décret du 17 mars 1998.


De radio-elektrische uitrustingen van de basisstations moeten door het Instituut worden goedgekeurd op grond van artikel 7 van de wet van 30 juli 1979 betreffende de radio-berichtgeving en het ministerieel besluit van 19 oktober 1979 betreffende de private radioverbindingen.

Les équipements radioélectriques des stations de base doivent être agréés par l'Institut sur la base de l'article 7 de la loi du 30 juillet 1979 relative aux radio-communications et de l'arrêté ministériel du 19 octobre 1979 relatif aux radiocommunications privées.


Mondelinge vraag van de heer Hugo Vandenberghe aan de minister van Buitenlandse Zaken en aan de minister van Landsverdediging over «de berichtgeving betreffende Joseph Kabila en de oorsprong ervan» (nr. 3-606)

Question orale de M. Hugo Vandenberghe au ministre des Affaires étrangères et au ministre de la Défense sur «les informations concernant Joseph Kabila et l'origine de celles-ci» (nº 3-606)


- Uit de recente berichtgeving blijkt dat het Fonds voor Medische Ongevallen (FMO), opgericht door de wet van 31 maart 2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg, op 1 september 2012 eindelijk van start gaat.

- Il ressort d'informations récentes que le Fonds des accidents médicaux (FAM), créé par la loi du 31 mars 2010 relative à l'indemnisation des dommages résultant de soins de santé, entrera finalement en vigueur le 1 septembre 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichtgeving betreffende' ->

Date index: 2021-03-05
w