Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyseresultaten rapporteren
Berichten over analyseresultaten
Gegevensrapportage gebruiken
Rapporteren over analyses

Vertaling van "berichten lezen over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses

communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de webstek [http ...]

Fin octobre 2008, on pouvait lire, sur le site [http ...]


Technieken - Algemeen : Om zijn takenpakket uit te voeren beheerst een technicus bedrijfsvoertuigen en vrachtwagens onderstaande vaardigheden : - Beoordelen van motoren en de afstelling ervan; - Volledig reviseren van verbrandingsmotoren; - Volledig reviseren van elektrische en elektronische voertuigkringen; - Opstellen van een grondige diagnose van voertuigproblemen; - Repareren van complexe storingen; - Beheren van informatie; - Bezitten van een rijbewijs; - Berichten van collega's over technische innovaties; - Algemene kennis van mechanica, elektriciteit, elektronica, optica, fysica, c ...[+++]

Techniques - généralités : Pour exécuter l'ensemble des tâches qui lui sont confiées, un technicien véhicules utilitaires et poids lourds possède les compétences suivantes : - Appréciation du fonctionnement et du réglage d'un moteur; - Rectification complète d'un moteur à combustion; - Rectification complète des circuits électriques et électroniques d'un véhicule; - Etablissement d'un diagnostic complet sur les problèmes d'un véhicule; - Réparation de pannes complexes; - Gestion des informations; - Possession d'un permis de conduire; - Tenir les collègues informés de l'évolution technique; - Connaissances en mathématiques (avec u ...[+++]


Technieken - Algemeen : Om zijn takenpakket uit te voeren beheerst een technicus bedrijfsvoertuigen en vrachtwagens buiten categorie onderstaande vaardigheden : - Beoordelen van motoren en de afstelling ervan; - Volledig reviseren van verbrandingsmotoren; - Volledig reviseren van elektrische en elektronische voertuigkringen; - Opstellen van een grondige diagnose van voertuigproblemen; - Repareren van complexe storingen; - Beheren van informatie; - Bezitten van een rijbewijs; - Berichten van collega's over technische innovaties; - Kennis van wiskunde (met een inleiding tot statistiek); - ...[+++]

Techniques - généralités : Pour exécuter l'ensemble des tâches qui lui sont confiées, un technicien véhicules utilitaires et poids lourds hors catégorie possède les compétences suivantes : - Appréciation du fonctionnement et du réglage d'un moteur; - Rectification complète d'un moteur à combustion; - Rectification complète des circuits électriques et électroniques d'un véhicule; - Etablissement d'un diagnostic complet sur les problèmes d'un véhicule; - Réparation de pannes complexes; - Gestion des informations; - Possession d'un permis de conduire; - Tenir les collègues informés de l'évolution technique; - Connaissances en mathém ...[+++]


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, helaas kunnen we inderdaad iedere dag in de pers berichten lezen over discriminatie of racistische opmerkingen ten opzichte van Roma.

– Madame la Présidente, malheureusement, nous pouvons lire, effectivement, chaque jour dans la presse des comptes rendus d’actes de discrimination ou de propos racistes à l’endroit des Roms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vroeger kon men regelmatig in de pers berichten lezen over veroordeelde sjoemelende verzekeringsmakelaars, bankiers, boekhouders en advocaten.

Autrefois, la presse faisait régulièrement état de courtiers d'assurance, de banquiers, de comptables et d'avocats condamnés pour avoir magouillé.


Het is schokkend berichten te lezen over de wijze waarop organen worden gekocht in arme landen in regio’s als Afrika, Azië en zelfs Oost-Europa.

J’ai été consterné à la lecture d’informations sur les achats d’organes dans les pays pauvres, en Afrique, en Asie et même en Europe de l’Est, par exemple.


Je hoeft er de actuele berichten over de situatie in dit land maar op na te lezen om dat te begrijpen.

Il suffit de lire les dépêches qui tombent en ce moment sur la situation dans ce pays pour s’en convaincre.


Met ontzetting lezen wij berichten over seksueel en psychologisch geweld jegens kinderen.

Nous avons lu avec horreur des cas de violences sexuelles et psychologiques contre des enfants.


De lokale media moeten het Parlement vaker kunnen bezoeken en wij moeten een oplossing zien te vinden waarmee wij als Parlementsleden hier meer vertegenwoordigers van de lokale media kunnen uitnodigen. Mensen lezen en beluisteren namelijk juist de kleine lokale media en als deze positief over ons berichten, dan zal de reputatie van het Parlement en de hele Europese Unie beslist verbeteren.

Les médias locaux devraient être en mesure de visiter le Parlement plus régulièrement et nous devons parvenir à des solutions nous permettant d’inviter devant cette Assemblée, en notre qualité d’eurodéputés, plus de représentants des médias locaux.


In de pers lezen we regelmatig berichten over de frustratie van de politiediensten ter zake.

Nous lisons fréquemment dans la presse des articles évoquant les frustrations des services de police en cette matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichten lezen over' ->

Date index: 2025-06-27
w