Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berichten dewelke substantiële wijzigingen bevatten " (Nederlands → Frans) :

§ 2 - De terechtwijzende berichten dewelke substantiële wijzigingen bevatten met betrekking tot het goedgekeurde bijzonder bestek worden door de Directeur goedgekeurd en door de verantwoordelijke van de juridische dienst gepubliceerd.

§ 2 - Les avis rectificatifs qui comportent des modifications substantielles par rapport au cahier spécial des charges approuvé sont approuvés par le Directeur et publiés par le responsable du service juridique.


Publicatie of verzending terechtwijzende berichten: Art. 7. § 1 - Voor zover de terechtwijzende berichten geen substantiële wijzigingen met betrekking tot het goedgekeurd bijzonder bestek bevatten, worden deze door de verantwoordelijke van de juridische dienst gepubliceerd of verzonden.

Publication ou envoi d'avis rectificatifs: Art. 7. § 1 - Pour autant que les avis rectificatifs ne comportent aucune modification substantielle par rapport au cahier spécial des charges approuvé, ils sont publiés ou envoyés par le responsable du service juridique.


Uitvoeringsverordening (EU) 2016/68 moet enkele kleine wijzigingen ondergaan om de volgende punten preciezer en duidelijker te behandelen: de aansluitingsprocedure voor het TACHOnet-berichtensysteem, de vooraf uit te voeren testen en de gevolgen van een mislukking, de inhoud van sommige XML-berichten, het bepalen van de door de lidstaten te volgen escalatieprocedure bij systeemfouten en de periode gedurende dewelke persoonsgegevens ku ...[+++]

Il conviendrait d'apporter quelques modifications mineures au règlement d'exécution (UE) 2016/68 de manière à préciser et clarifier davantage les aspects suivants: la procédure pour la connexion au système de messagerie TACHOnet, les essais préliminaires à effectuer et les conséquences d'une défaillance, le contenu de certains messages XML, la détermination de la procédure progressive que les États membres doivent suivre en cas d'erreur du système et la durée pendant laquelle les données à caractère personnel peuvent être conservées dans les fichiers-journaux du système central.


De Russische vloot in de Baltische Zee is gestationeerd in de enclave Kaliningrad, ex-Königsberg, in het voormalige Oost-Pruisen, en in Kronstadt, nabij Sint-Petersburg. 1. a) Kan de regering die berichten bevestigen? b) Vreest de regering dat er substantiële wijzigingen zullen worden aangebracht aan de opdrachten en de getalsterkte van de Russische vloot in het Baltische Zeegebied?

La flotte russe de la Baltique est basée dans l'enclave de Kaliningrad, ex-Königsberg, dans l'ancienne Prusse orientale, et à Kronstadt, près de Saint-Pétersbourg. 1. a) Le gouvernement peut-il confirmer ces informations parues? b) Le gouvernement redoute-t-il des changements substantiels dans les missions et les effectifs de la flotte russe de la Baltique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichten dewelke substantiële wijzigingen bevatten' ->

Date index: 2023-04-02
w