Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft
Vlees moeten invoeren

Traduction de «bergen betreft moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft | vlees moeten invoeren

être déficitaire en viande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het station van Bergen betreft moeten de werken, volgens de opgemaakte planning, eind 2018 af zijn.

En ce qui concerne la gare de Mons, les travaux doivent, selon le programme établi, se terminer fin 2018.


2. Wat de taalkennis betreft, moeten de kandidaten voor de Franstalige rechtbanken, namelijk de administratieve rechtbanken te Luik en te Bergen, door hun diploma het bewijs leveren dat zij de examens van het doctoraat of de licentie in de rechten hebben afgelegd in het Frans (voor de leden van de administratieve rechtbank te Luik wordt logischerwijze vereist dat ten minste twee leden, één voor elke kamer, het bewijs leveren van hun kennis van het Duits op de wijze voorgeschreven door artikel ...[+++]

2. En ce qui concerne les connaissances linguistiques, les candidats des tribunaux francophones, à savoir le tribunal administratif de Liège ou de Mons, devront justifier par leur diplôme avoir subi les examens du doctorat ou de la licence en droit en langue française (pour les membres du tribunal administratif de Liège, il est requis logiquement que deux membres au moins, un pour chaque chambre, justifient de la connaissance de la langue allemande selon les modalités prévues à l'article 43quinquies de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire).


2. Wat de taalkennis betreft, moeten de kandidaten voor de Franstalige rechtbanken, namelijk de administratieve rechtbanken te Luik en te Bergen, door hun diploma het bewijs leveren dat zij de examens van het doctoraat of de licentie in de rechten hebben afgelegd in het Frans (voor de leden van de administratieve rechtbank te Luik wordt logischerwijze vereist dat ten minste twee leden, één voor elke kamer, het bewijs leveren van hun kennis van het Duits op de wijze voorgeschreven door artikel ...[+++]

2. En ce qui concerne les connaissances linguistiques, les candidats des tribunaux francophones, à savoir le tribunal administratif de Liège ou de Mons, devront justifier par leur diplôme avoir subi les examens du doctorat ou de la licence en droit en langue française (pour les membres du tribunal administratif de Liège, il est requis logiquement que deux membres au moins, un pour chaque chambre, justifient de la connaissance de la langue allemande selon les modalités prévues à l'article 43quinquies de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire).


2. Wat de taalkennis betreft, moeten de kandidaten voor de Franstalige rechtbanken, namelijk de administratieve rechtbanken te Luik en te Bergen, door hun diploma het bewijs leveren dat zij de examens van het doctoraat of de licentie in de rechten hebben afgelegd in het Frans (voor de leden van de administratieve rechtbank te Luik wordt logischerwijze vereist dat ten minste twee leden, één voor elke kamer, het bewijs leveren van hun kennis van het Duits op de wijze voorgeschreven door artikel ...[+++]

2. En ce qui concerne les connaissances linguistiques, les candidats des tribunaux francophones, à savoir le tribunal administratif de Liège ou de Mons, devront justifier par leur diplôme avoir subi les examens du doctorat ou de la licence en droit en langue française (pour les membres du tribunal administratif de Liège, il est requis logiquement que deux membres au moins, un pour chaque chambre, justifient de la connaissance de la langue allemande selon les modalités prévues à l'article 43quinquies de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wat de taalkennis betreft, moeten de kandidaten voor de Franstalige rechtbanken, namelijk de administratieve rechtbanken te Luik en te Bergen, door hun diploma het bewijs leveren dat zij de examens van het doctoraat of de licentie in de rechten hebben afgelegd in het Frans (voor de leden van de administratieve rechtbank te Luik wordt logischerwijze vereist dat ten minste twee leden, één voor elke kamer, het bewijs leveren van hun kennis van het Duits op de wijze voorgeschreven door artikel ...[+++]

2. En ce qui concerne les connaissances linguistiques, les candidats des tribunaux francophones, à savoir le tribunal administratif de Liège ou de Mons, devront justifier par leur diplôme avoir subi les examens du doctorat ou de la licence en droit en langue française (pour les membres du tribunal administratif de Liège, il est requis logiquement que deux membres au moins, un pour chaque chambre, justifient de la connaissance de la langue allemande selon les modalités prévues à l'article 43quinquies de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire).


verkleinen beperken de impact effecten van vistuig op het ecosysteem en op het mariene milieu tot een minimum , met name wat de bescherming van biologisch kwetsbare bestanden en fragiele habitats betreft, in het bijzonder wanneer die habitats zijn aangemerkt als biologisch-geografisch kwetsbaar, zoals de onderzeese bergen rond de ultraperifere gebieden, waarvan de hulpbronnen door de lokale vloot moeten worden geëxploiteerd met geb ...[+++]

atténuent réduisent au minimum les effets des engins de pêche sur l'écosystème et l'environnement marin , en veillant tout particulièrement à la protection des stocks et des habitats biologiquement sensibles et des habitats fragiles, en particulier ceux identifiés comme bio-géographiquement sensibles tels que les monts sous-marins autour des régions ultrapériphériques, dont les ressources devraient être exploitées par les flottes régionales qui utilisent des engins de pêche sélectifs et respectueux de l'environnement .


De regering heeft mij gelast om aan Niras de volgende opdrachten te geven: a) zich te beperken, in zijn verkenningswerkzaamheden, daarbij inbegrepen de noodzakelijke verkenningswerkzaamheden op het terrein, die moeten leiden tot de technische keuze, tot de bestaande nucleaire zones en tot de sites waar de plaatselijke overheid blijk van belangstelling geeft; b) binnen de kortst mogelijke termijn, het uitdiepen en voltooien van de oppervlaktebergingsconcepten, in het bijzonder wat de omkeerbaarheid en de controleerbaarheid betreft; c) binnen de kort ...[+++]

Le gouvernement m'a chargé à cet effet de donner mission à l'Ondraf: a) de se limiter dans ses actions de prospection, y compris les reconnaissances sur le terrain permettant d'aboutir au choix technique, aux zones nucléaires existantes et aux sites où les autorités locales manifestent de l'intérêt; b) d'approfondir et de finaliser dans les meilleurs délais les concepts d'évacuation de surface, notamment au point de vue de la réversibilité et de la contrôlabilité; c) d'approfondir et finaliser dans les meilleurs délais les études de faisabilité et de coût d'évacuation géologique des déchets de faible activité; d) de développer les mét ...[+++]




D'autres ont cherché : vlees moeten invoeren     bergen betreft moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bergen betreft moeten' ->

Date index: 2022-11-16
w