Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch berekenen
Analytische wiskundige berekeningen uitvoeren
Berekeningen voor lekstabiliteit
Economische berekeningen
Ondersteuning bieden bij financiële berekeningen
Ondersteuning geven bij financiële berekeningen
Voorbeelden zijn onder meer
Werkgerelateerde berekeningen in de landbouw uitvoeren
Wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren

Traduction de «berekeningen dientengevolge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ondersteuning bieden bij financiële berekeningen | ondersteuning geven bij financiële berekeningen

apporter une aide dans des calculs financiers


analytisch berekenen | wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren | analytische wiskundige berekeningen uitvoeren | wiskundige methoden toepassen en gebruikmaken van berekeningstechnologie om analyses uit te voeren en oplossingen voor specifieke problemen te creëren

exécuter des calculs mathématiques et analytiques


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]


berekeningen voor lekstabiliteit

calcul de la stabilité en cas d'avarie


meester-timmerman/ontwerp en berekeningen

maître-charpentier/constructeur


werkgerelateerde berekeningen in de landbouw uitvoeren

effectuer des calculs en lien avec des travaux agricoles


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dientengevolge werden 46.415 gepensioneerde loontrekkers niet in de berekeningen meegenomen.

De la sorte, au total 46 415 pensionnés salariés n'ont pas été repris.


2. Het verschil tussen de actualisering van de bijdrage die het gevolg zou zijn geweest van de actuariële berekening en de actualisering ten gevolge van het in de laatste zin van lid 1 bedoelde verschil wordt niet gecompenseerd noch, dientengevolge, in latere actuariële berekeningen verwerkt.

2. La différence établie entre l'actualisation du taux de contribution qui aurait résulté du calcul actuariel et l'actualisation résultant de la variation visée au paragraphe 1, dernière phrase, ne doit jamais être recouvrée ni, par conséquent, être intégrée dans les calculs actuariels ultérieurs.


57. is zich ervan bewust dat het vast beleid van het Parlement is de eigendom te verwerven van de gebouwen waarvan het gebruik maakt; dientengevolge heeft het van 1992 tot 2005 1 400 miljoen EUR in onroerende goederen geïnvesteerd en daarmee naar eigen berekeningen tot eind 2006 700 miljoen EUR aan huur en lasten bespaard;

57. reconnaît que le Parlement a pour politique bien établie de devenir propriétaire des locaux qu'il occupe; par conséquent, de 1995 à 2005, il a réalisé des investissements immobiliers portant sur un total de 1 400 millions EUR, ce qui lui a permis d'économiser, selon ses propres calculs, quelque 700 millions d'euros de loyers et charges jusqu'à la fin de 2006;


57. is zich ervan bewust dat het vast beleid van het Parlement is de eigendom te verwerven van de gebouwen waarvan het gebruik maakt; dientengevolge heeft het van 1992 tot 2005 EUR 1 400 miljoen in onroerende goederen geïnvesteerd en daarmee naar eigen berekeningen tot eind 2006 EUR 700 miljoen aan huur en lasten bespaard;

57. reconnaît que le Parlement a pour politique bien établie de devenir propriétaire des locaux qu'il occupe; par conséquent, de 1995 à 2005, il a réalisé des investissements immobiliers portant sur un total de 1 400 millions EUR, ce qui lui a permis d'économiser, selon ses propres calculs, quelque 700 millions d'euros de loyers et charges jusqu'à la fin de 2006;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. is zich ervan bewust dat het vast beleid van het Parlement is de eigendom te verwerven van de gebouwen waarvan het gebruik maakt; dientengevolge heeft het van 1992 tot 2005 1 400 miljoen EUR in onroerende goederen geïnvesteerd en daarmee naar eigen berekeningen tot eind 2006 700 miljoen EUR aan huur en lasten bespaard;

57. reconnaît que le Parlement a pour politique bien établie de devenir propriétaire des locaux qu'il occupe; par conséquent, de 1995 à 2005, il a réalisé des investissements immobiliers portant sur un total de 1 400 millions EUR, ce qui lui a permis d'économiser, selon ses propres calculs, quelque 700 millions d'euros de loyers et charges jusqu'à la fin de 2006;


3. Het verschil tussen de aanpassing van de bijdrage die het gevolg zou zijn geweest van de actuariële berekening en de aanpassing ten gevolge van het in lid 2 bedoelde verschil wordt niet gecompenseerd noch, dientengevolge, in latere actuariële berekeningen verwerkt.

3. La différence établie entre l'adaptation du taux de contribution qui aurait résulté du calcul actuariel et l'adaptation résultant de la variation visée au paragraphe 2 ne doit jamais être recouvrée ni, par conséquent, être intégrée dans les calculs actuariels ultérieurs.


(15) Voor de vaststelling of bij de Chinese invoer dumping werd toegepast heeft de Commissie rekening moeten houden met het feit dat dit land geen markteconomie heeft. Zij moest haar berekeningen dientengevolge gronden op de normale waarde van het betrokken produkt in een land met markteconomie. Hiertoe had de klager voorgesteld de op basis van de produktiekosten van APT in Oostenrijk vastgestelde samengestelde waarde te nemen.

(15) Pour établir l'existence d'un dumping concernant les importations chinoises, la Commission a dû tenir compte du fait que ce pays n'a pas une économie de marché et, en conséquence, fonder ses calculs sur la valeur normale du produit en cause dans un pays à économie de marché; à cet effet, le plaignant avait proposé de retenir la valeur construite établie sur la base du coût de production de l'APT en Autriche.


Dientengevolge moeten de berekeningen van de bijdragen van de Lid-Staten voor zowel 1995 als 1996 worden bijgesteld.

Le calcul des contributions des Etats membres pour les exercices 1995 et 1996 a par conséquent dû être adapté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berekeningen dientengevolge' ->

Date index: 2021-02-08
w