Bijvoorbeeld : - Hulpboekhouder : belast met het opmaken, door middel der nodige documenten, van een gedeelte der boekhouding of der lopende inschrijvingen; - Niet boekhoudend kassier : belast met de kasverrichtingen onder de verantwoordelijkheid van een kassier, of een overste der boekhouding, of de patroon; - Bediende bij de kostprijs, nazicht en controle; - Verzender belast met het toezicht op de volle ladingen (hoeveel
heid en kwaliteit), ziet toe of de ladingen in overeenstemming zijn met de reglementen der spoorwegen; - Bediende belast met het opstellen van brieven die een goede praktijk der handelsbriefwisselin
g vereisen ...[+++], met het berekenen van prijzen met het oog op de offerten die hij maakt of ontvangt, met het bestuderen van sommige eenvoudige geschillen om een voorstel tot antwoord gereed te maken; - Handelsvertaler; - Voornaamste pointeur van een grote werkplaats, belast met het werk van de werkhuisopnemer.Par exemple - Aide-comptable : chargé de composer, au moyen de pièces comptables, une partie de la comptabilité ou des écritures courantes; - Caissier non comptable : chargé des opérations de caisse sous la responsabilité d'un caissier ou d'un chef comptable ou du patron; - Employé de prix de revient, dépouillement et contrôle; - Expéditeur chargé du contrôle des chargements complets (quantité et qualité), s'assure que c
es chargements sont bien conformes aux règlements des chemins de fer; - Employé chargé de rédiger des lettres nécessitant une bonne pratique de la correspondance commerciale, de calculer des prix en vue des offres qu'
...[+++]il établit ou qu'il reçoit, d'étudier certains litiges simples en vue de faire des propositions de réponse; - Traducteur commercial; - Pointeur principal de gros atelier, chargé des travaux du pointeur d'atelier.